Рейд на Сен Назер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рейд на Сен Назер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
рейд на Сен Назер -



Дарнелл имитирует тюремный рейд с помощью домашнего персонала Джеймса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darnell simulates a prison raid with help from James' domestic staff.

Я, например, уверен, что рейд против колонии Федерации был совершен зря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, for one, believe the raid on the Federation outpost was poor judgment.

Утренний рейд в русский картель В законе совместной федеральной целевой группой привело к нескольким арестам сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A morning raid at the Russian Vzakonye cartel by a joint federal task force resulted in several key arrests today.

Этот рейд, возможно, также подтолкнул японских командиров к началу крупных наступательных операций в следующем году, которые катастрофически провалились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This raid may also have goaded Japanese commanders into launching major offensives the following year, which failed disastrously.

Если рейд на Фиолетовую Орхидею провалится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the raid on the violet orchid goes bad.

Рейд на топливные баки в Уоркингтоне, организованный партизанами в 1979 году, был организован в Хайфилде и начат из Хайфилда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid on the fuel storage tanks in Workington by guerrillas in 1979 was orchestrated in, and launched from Highfield.

Рейд перегнулся через стол и схватился рукой за мое плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reid leaned across the table and gripped my shoulder with his left hand.

Замминистра проводил там рейд, Искал причину, чтобы прикрыть их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vice raided a few of them looking for a reason to shut them down.

Этот рейд был совершен подразделениями израильских сухопутных войск при поддержке десятков израильских бронетранспортеров, танков, боевых вертолетов и судов военно-морских сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid was carried out by Israeli ground forces, backed by dozens of Israeli armoured carriers, tanks helicopter gunships and navy ships.

Среди новичков в списке - сооснователь LinkedIn Рейд Хоффман (Reid Hoffman - 71 место), самый влиятельный в мире венчурный капиталист и самый могущественный человек в Кремниевой долине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New members of the list include LinkedIn co-founder Reid Hoffman (#71), the world’s most powerful venture capitalist and the most-connected man in Silicon Valley.

Даннинг несколько месяцев пытался убедить своего капитана совершить рейд на штаб-квартиру банды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunning spent months trying to convince his captain to execute a raid on the gang's headquarters.

Итак, рейд будет долгим, так что давайте проверим мочевые пузыри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is a long run, so let's do another bladder check.

На внешний рейд, огибая маяк, выходил низкий грузовик с толстыми прямыми мачтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low-sitting cargo ship with thick upright masts was skirting the lighthouse on its way to the outer roadstead.

Потому что я не посоветую ему делать сумасшедшие вещи, как например, инсценировать рейд ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I won't tell him to do crazy things like staging a fake FBI raid.

Это судно, как оно ни было разбито, ибо море основательно потрепало его, все же произвело внушительное впечатление, выйдя на рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This vessel, battered as it was,-for the sea had handled it roughly,-produced a fine effect as it entered the roads.

Ладно, Дейв, ты, Кейт и Рейд, отправляйтесь домой к Джейн Эпплби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Dave, you, Kate, and Reid go to Jane Appleby's house.

Рейд и Сивер были в клубе и выяснили, что первая жертва была убита в районе, пораженном наркоманией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reid and seaver went to the club and found that the first victim was killed in an area of high drug use.

Между прочим, поддельный рейд был большой диверсией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, the fake raid was a great diversion.

Я скажу инспектору совершить рейд на катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell the inspector to raid the yacht.

Вот почему у нас есть HALO рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we'll be conducting a HALO insertion.

Я Центаврианин который возглавил рейд на Фралис 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the Centauri who led the raid on Fralis 12.

Надо совершить рейд в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must make a raid on the town.

В качестве возмездия Конфедерация планирует дерзкий рейд-операцию Молот Тора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retribution, the Confederation plans a daring raid, Operation Thor's Hammer.

После того, как было подтверждено, что строительство объектов в китайском заливе будет завершено к 4 августа, Арнольд распорядился, чтобы рейд был проведен к 15-му числу месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it was confirmed that the facilities at China Bay would be complete by 4 August, Arnold directed that the raid be conducted by the 15th of the month.

Рейд оказался для поляков полным успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid proved to be a complete success for the Poles.

Там также говорилось,что доклад Минкова спровоцировал медвежий рейд, который временно снизил рыночную капитализацию Lennar на $ 583 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also said that Minkow's report triggered a bear raid which temporarily reduced the market capitalization of Lennar by $583 million.

Один младший офицер описал рейд, чтобы наказать деревню, которая протестовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One junior officer described a raid to punish a village that had protested.

Рейд гвельфов был инцидентом, который произошел в Новициате Святого Станислава в Гвельфе, Онтарио в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guelph Raid was an incident that occurred at the St. Stanislaus Novitiate in Guelph, Ontario in 1918.

Это должно быть римское гетто, я думаю, и рейд... тьфу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be Rome Ghetto, I think, and raid... ugh.

В ноябре 2016 года израильское Управление по ценным бумагам провело рейд по офисам брокера бинарных опционов iTrader в Рамат-Гане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2016 the Israel Securities Authority carried out a raid on the Ramat Gan offices of binary option broker iTrader.

В результате рейд не допускал перерывов более чем на три дня с тех пор до конца президентства Буша, проводя формальные заседания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Reid did not allow adjournments of more than three days from then until the end of the Bush presidency by holding pro forma sessions.

Бейт же, напротив, был проницателен, но импульсивен, что привело к таким фиаско, как Рейд Джеймсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, Beit was shrewd but impulsive, leading to fiascos like the Jameson Raid.

Этот рейд нанес значительный ущерб заводам, складам и немецкому гарнизону, а также потопил восемь кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid caused significant damage to factories, warehouses, and the German garrison, and sank eight ships.

Несмотря на план, рейд вскоре пошел не так, как надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the plan, the raid soon began to go wrong.

Он пролетел больше четырех миль, прежде чем врезался в стеклянную крышу железнодорожного вокзала Сен-Назер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fell over four miles before crashing through the glass roof of the St. Nazaire railroad station.

Этот рейд был осуществлен примерно двумя дюжинами вертолетных морских котиков США из Красной эскадрильи ДЕВГРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid was carried out by approximately two dozen heliborne U.S. Navy SEALs from DEVGRU's Red Squadron.

Их миссия состояла в том, чтобы пресечь любые попытки пакистанских военных вмешаться в рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mission was to interdict any Pakistani military attempts to interfere with the raid.

Из-за своей неопытности он провалил рейд и нечаянно разрядил свое оружие, выстрелив и ранив другого судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his inexperience he bungled a raid and inadvertently discharged his weapon, shooting and wounding another judge.

Он нашел это разочаровывающим, потому что этот рейд видел введение потока бомбардировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found this frustrating because this raid saw the introduction of the Bomber stream.

На рейд вылетел тыловой стрелок сержант Бернард Маккормак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rear gunner Sergeant Bernard McCormack flew on the raid.

Семь морских пехотинцев также провели диверсионный рейд на Хаммерфест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven Seafires also conducted a diversionary raid on Hammerfest.

Вы можете смело использовать нашу Вики в качестве базы, но 711chan больше не будет поддерживать рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may feel free to use our Wiki as a base, but 711chan will no longer support the 'raid' either.

Основной вопрос заключается в том, имел ли место рейд на самом деле, и спор вращается вокруг того, какой вес следует придавать различным источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core issue is whether the raid in fact took place and the dispute revolves around how much weight should be given to various sources.

6 марта 1942 года TF 17 встретился с TF 11 под командованием вице-адмирала Уилсона Брауна, чтобы совершить рейд на японский опорный пункт Рабаул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 March 1942, TF 17 rendezvoused with TF 11 under Vice Admiral Wilson Brown, to raid the Japanese stronghold of Rabaul.

Хэтэуэй организовала рейд на немецкие зерновые запасы и спасла многие семьи от голодной смерти с помощью своего секретного картофельного запаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hathaway organised a raid on German grain stocks and saved many families from starvation with her secret potato hoard.

Первый из них, рейд на Рошфор, состоялся в сентябре, но не увенчался успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first of these, the Raid on Rochefort, took place in September but was not a success.

18 апреля 2019 года на улицах Креггана произошли беспорядки после того, как ПСНИ начала рейд в поисках боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 April 2019 rioting took place on the streets of the Creggan after PSNI launched a raid looking for munitions.

Бенджамин Грирсон, известный как Рейд Грирсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benjamin Grierson, known as Grierson's Raid.

23 апреля 1918 года Дуврский патруль совершил рейд на Зебрюгге и потопил блок-корабли у входа в канал, чтобы остановить выходящие из порта подводные лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 April 1918, the Dover Patrol raided Zeebrugge and sank block ships in the canal entrance, to stop U-boats leaving port.

Тернер Эшби совершил рейд по каналу Чесапик и Огайо, а также по железной дороге Балтимор и Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turner Ashby, raided the Chesapeake and Ohio Canal and the Baltimore and Ohio Railroad.

Даже по словам рейд-Дейли, большинство убитых были безоружными партизанами, стоявшими в строю для парада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even according to Reid-Daly, most of those killed were unarmed guerrillas standing in formation for a parade.

По сообщениям, солдат изменил свое мнение, когда ему указали, что рейд транслировался в прямом эфире по телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldier reportedly changed his mind when it was pointed out to him that the raid was being broadcast on live television.

Американские военные утверждают, что Дакдук работал в качестве связующего звена между оперативниками Сил Кудс и шиитской группировкой, которая провела этот рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. military claims Dakdouk worked as a liaison between Quds force operatives and the Shia group that carried out the raid.

Позднее Маунтбеттен оправдывал этот рейд тем, что уроки, извлеченные в Дьеппе в 1942 году, были хорошо использованы позже в ходе войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mountbatten later justified the raid by arguing that lessons learned at Dieppe in 1942 were put to good use later in the war.

Затем он предпринял дерзкий рейд на форт Сен-Жан на реке Ришелье к северу от озера Шамплен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He followed up that action with a bold raid on Fort Saint-Jean on the Richelieu River north of Lake Champlain.

Клинтон не был заинтересован в большинстве его агрессивных идей, но в конце концов разрешил ему совершить рейд в порт Нью-Лондона, штат Коннектикут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinton was uninterested in most of his aggressive ideas, but finally authorized him to raid the port of New London, Connecticut.

Рейд на Коледжио-Хебраика стал значительным сдвигом в политике запугивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid on Colegio Hebraica was a significant shift in the politics of intimidation.

Рейд на Омуру 25 октября уничтожил небольшой авиационный завод города, хотя последующий рейд 11 ноября закончился неудачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A raid against Ōmura on 25 October destroyed the city's small aircraft factory, though a follow-up raid on 11 November ended in failure.

В первый день месяца 521 B-29 в сопровождении 148 P-51 были посланы в дневной рейд против Осаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the first day of the month 521 B-29s escorted by 148 P-51s were dispatched in a daylight raid against Osaka.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рейд на Сен Назер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рейд на Сен Назер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рейд, на, Сен, Назер . Также, к фразе «рейд на Сен Назер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information