Рекомендации для голосования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рекомендации для голосования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
voting recommendations
Translate
рекомендации для голосования -

- рекомендации

recommendations

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



В октябре 2014 года, после голосования профессорско-преподавательского состава, численные целевые показатели были сняты в соответствии с рекомендацией комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2014, following a faculty vote, the numerical targets were removed as recommended by the committee.

Моя ограничивающая Вики-существование рекомендация состоит в том, чтобы тщательно обсуждать, а не голосовать; спасибо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wiki-existence-limiting recommendation is to discuss carefully, instead of voting; Thank you!

Это голосование было мотивировано жалобами жителей и рекомендациями Veolia North America, чтобы предотвратить дальнейшее нарушение городом закона о безопасной питьевой воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This vote was motivated by residential complaints and recommendations from Veolia North America to prevent the city from further violating the Safe Drinking Water Act.

Если у меня возникнут подозрения, что нацисты собираются нарушить свои обещания, я буду вынужден рекомендовать голосовать за бойкот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm not satisfied that the Nazis are going to make good on their promises, I have no alternative but to recommend a vote to boycott.

С учетом всего этого Китай поддерживает рекомендации Генерального секретаря и голосовал в поддержку резолюции, которая была одобрена до обеденного перерыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of all this, China supports the recommendations of the Secretary-General, and voted in favour of the resolution adopted before lunch.

Рабочая группа рекомендовала воздержаться от интернет-голосования, придя к выводу, что риски перевешивают выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working group recommended against Internet voting, concluding that the risks outweighed the benefits.

Конгресс обсудил этот вопрос перед голосованием, чтобы направить его в Штаты для ратификации без каких-либо рекомендаций за или против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress debated the matter before voting to send it on to the States for ratification with no recommendation for or against.

Федеральный комитет рекомендовал не проводить общенациональное интернет-голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A federal committee has recommended against national Internet voting.

рассмотрел проект исправления, касающегося текста пересмотра 4 Правил только на английском языке, и рекомендовал АС.1 принять его на основе голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

considered the draft corrigendum applicable to the English text only of Revision 4 of the Regulation and recommended to AC.1 to adopt it by vote.

Тайлер призвал к спокойствию с обеих сторон и рекомендовал губернатору расширить избирательное право, чтобы большинство мужчин могли голосовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler called for calm on both sides, and recommended that the governor enlarge the franchise to let most men vote.

В результате закрытого голосования 16 июля Конвент принял великий компромисс, рекомендованный великим Комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a close vote on July 16, the Convention adopted the Great Compromise as recommended by the Grand Committee.

Для того чтобы сделать соответствующие рекомендации для нового пользователя, система должна сначала изучить предпочтения пользователя, проанализировав прошлые голосования или рейтинговые действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to make appropriate recommendations for a new user, the system must first learn the user's preferences by analysing past voting or rating activities.

Специальный комитет внес ряд пограничных изменений в рекомендации ЮНСКОП до того, как они были поставлены на голосование Генеральной Ассамблеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ad hoc committee made a number of boundary changes to the UNSCOP recommendations before they were voted on by the General Assembly.

Однако каждый генеральный секретарь с 1953 года был рекомендован единогласным голосованием постоянных членов Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, every Secretary-General since 1953 has been recommended by a unanimous vote of the permanent members of the Security Council.

В 2004 году штат Иллинойс провел всенародное голосование, чтобы выбрать раскрашенную черепаху, но в 2005 году все еще требовалось законодательство, чтобы сделать этот выбор официальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Illinois held a popular vote to pick the painted turtle, but legislation was still required in 2005 to make the choice official.

Мы голосовали за неё 6 раз на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We voted for her six times last week.

Какими бы благими намерениями ни объяснялись рекомендации иностранных экспертов и как бы хорошо с технической точки зрения они ни выглядели, иностранные консультации должны ограничиваться рамками консультаций и рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However well intentioned and technically accomplished, foreign advice must stay within the bounds of counselling and guidance.

в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;.

В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations.

Она получила ее только после того, как Соединенные Штаты поставили вопрос о ее включении на голосование в Экономическом и социальном совете ООН, которому подчиняется Комитет по делам НКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that happened only after the United States forced a vote for its inclusion last July by the 54-member Economic Social Council (ECOSOC), which oversees the committee’s work.

Кроме того, республиканские законодатели инициировали в 2011 году законы, упраздняющие регистрацию избирателей в день голосования в восьми штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is more, in 2011 Republican legislators sponsored laws abolishing the registration of voters on election day in eight States.

В конце концов, написал он в Твиттере, русские не взламывали устройства для голосования, а все остальные их действия не имеют никакого значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, he tweeted, the Russians didn’t hack any voting machines, so anything else they may have done is irrelevant.

Но она также признаётся, что знает, что некоторые члены Талибана голосовали за неё в СМС голосовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she also confides that she knows that members of the Taliban are actually SMS-ing votes in for her.

На его экзистенциальных бреднях о всеобщем голосовании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His existential ramblings about universal suffrage?

Всё же она голосовала за него на выборах в магистрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she voted for him in the elections for the Municipal Council.

Секвестированный проект готов к голосованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sequestration bill is now ready for a vote.

Голосование про открытие офиса в Лос-Анджелесе, а не про...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vote is about opening an office in L.A., - it's not ab...

Я за вас не голосовал, но должность уважаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not vote for you, but I do respect the office.

На данный момент Большой Душ лидирует в голосовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, Giant Douche is leading in the polls.

Подсчитаны результаты голосования на 75% избирательных участков, и мы близки к тому, чтобы объявить победителя губернаторских праймериз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 75% of precincts reporting, we are close to declaring a winner in the gubernatorial primary.

В дополнение к комментариям и голосованию, зарегистрированные пользователи могут также создать свой собственный субреддит по выбранной ими теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to commenting and voting, registered users can also create their own subreddit on a topic of their choosing.

Просто напоминаю,что четырехнедельный срок для подачи возражений против статей, которые не были понятны в первоначальном голосовании, находится точно в середине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a reminder that the four-week period for raising objections to articles that were not clear keeps in the original voting is at its exact mid point.

В 1991 году Батлер возглавил национальную лигу в забегах и прогулках, заработал место в списке звезд Национальной лиги и занял седьмое место в голосовании MVP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, Butler led the National League in runs scored and walks, earned a roster spot on the National League All-Star team, and finished seventh in MVP voting.

Президент выдвигает первого кандидата на пост канцлера, поставленного на голосование в Бундестаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President nominates the first candidate for Chancellor put to vote in the Bundestag.

Мастер виноделия Джансис Робинсон дает следующие общие рекомендации по выдержке вин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master of Wine Jancis Robinson provides the following general guidelines on aging wines.

Оказалось, что письма были написаны людям разных профессий, в которых содержались рекомендации от людей высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turned out that letters had been written to the different trades people, which stated recommendations from persons of quality.

Он появился в бюллетене для голосования за Национальный Зал славы бейсбола и Музей 2016 года и заработал два голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appeared on the ballot for the National Baseball Hall of Fame and Museum 2016 election and earned two votes.

В 2009 году инициатива получила более 7000 подписей для голосования 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 the initiative received over 7000 signatures for the 2010 Ballot.

Однако любой из них является обязательным для голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either one of these are mandatory for to vote though.

DLA может быть изменена голосованием не менее двух третей юрисдикций-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DLA can be amended by a vote of at least two-thirds of the member jurisdictions.

Здравствуйте, приношу извинения за добавление еще одного пункта на страницу обсуждения, но я был бы признателен за некоторые рекомендации от ветеранов АЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, apologies for adding another item to the talk page but I would be grateful for some guidance from NPP veterans.

Их целью было голосование за каждого чернокожего взрослого в Алабаме, радикальное предложение в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goal was the vote for every black adult in Alabama, a radical proposition at the time.

Когда Чеа сим прислушался к совету Сианука, его вывезли из страны незадолго до того, как 15 июля Национальная ассамблея собралась для голосования по поправке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Chea Sim heeded Sihanouk's advice, he was ferried out of the country shortly before the National Assembly convened to vote on the amendment on 15 July.

Хоули сделал предстоящее голосование Маккаскилла по поводу утверждения директора ЦРУ Майка Помпео на пост госсекретаря предвыборным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawley made McCaskill's upcoming vote on the confirmation of CIA Director, Mike Pompeo, for the post of Secretary of State a campaign issue.

В этом смысле данный подход качественно отличается от более раннего в теории голосования, в которой правила исследовались один за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that sense, the approach is qualitatively different from the earlier one in voting theory, in which rules were investigated one by one.

Лофтон занял второе место в голосовании Новичка года С а .285 средних и 66 украденных баз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lofton finished second in AL Rookie of the Year balloting with a .285 average and 66 stolen bases.

Главой государства Португалии является Президент Республики, избираемый на пятилетний срок прямым всеобщим голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldblum taught acting at Playhouse West in North Hollywood with Robert Carnegie.

Восемнадцать лет-это самый распространенный возраст для голосования, и лишь небольшое меньшинство стран отличается от этого правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighteen is the most common voting age, with a small minority of countries differing from this rule.

Члены Конгресса избираются непосредственно избирателями в соответствующих округах путем пропорционального голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of Congress are directly elected by constituents in respective districts through proportional voting.

31 июля 2019 года ее кандидатура была подтверждена голосованием 56-34 голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 31, 2019, her nomination was confirmed by a vote of 56–34.

Все экзит-поллы, проведенные в ходе заключительного тура голосования, сообщили о победе Виктора Януковича над Юлией Тимошенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All exit polls conducted during the final round of voting reported a win for Viktor Yanukovych over Yulia Tymoshenko.

Считается, что публика в какой-то степени будет следовать рекомендациям знаменитостей по здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed that the public will follow celebrities' health advice to some extent.

Эта таблица посвящена голосованию для отбора кандидатов на должность, а не для принятия законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This table deals with voting to select candidates for office, not for the passing of legislation.

В 2002 году Стивенсон был назван в телевизионном шоу Би-би-си И списке 100 величайших британцев после голосования по всей Великобритании, заняв 65-е место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Stephenson was named in the BBC's television show and list of the 100 Greatest Britons following a UK-wide vote, placing at no. 65.

Студенты-демонстранты требовали Конституции и Учредительного собрания, избранного всеобщим мужским голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The student demonstrators demanded a constitution and a constituent assembly elected by universal male suffrage.

Некоторые считают эти соображения менее серьезными, если только система голосования не подводит более простой для удовлетворения критерий независимости клонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some regard these considerations as less serious unless the voting system fails the easier-to-satisfy independence of clones criterion.

После двух голосований оставшиеся демократы выдвинули кандидатуру Стивена Дугласа из Иллинойса на пост президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two ballots, the remaining Democrats nominated Stephen A. Douglas from Illinois for president.

Методические рекомендации по проектированию, изготовлению или оценке их безопасности не были установлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidelines for the design, manufacture or assessment of their safety has not been established.

В некоторых странах те, кто голосовал против единственного кандидата в избирательном бюллетене, могли столкнуться с серьезными репрессиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries, those who voted against the lone candidate on the ballot could face serious reprisals.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рекомендации для голосования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рекомендации для голосования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рекомендации, для, голосования . Также, к фразе «рекомендации для голосования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information