Розовый клевер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
розовый куст - rosebush
щекотливый розовый - tickled pink
розовый боб - rosary pea
розовый осот - creeping thistle
розовый сад Chizaki Rose Garden - chizaki rose garden
бежево-розовый оттенок - beige rose shade
мухомор розовый - pink mushroom
лук розовый - Allium roseum
розовый ластик - pink eraser
розовый топаз - pink topaz
Синонимы к розовый: красный, цвета, светлый, приятный, радостный, румяный, радужный, безоблачный, розоватый
Значение розовый: Бледно-красный.
персидский клевер - Persian clover
клевер вспухлый - clover swelled
клевер горный - clover mountain
клевер кавказский - Caucasian clover
клевер пунцовый - crimson clover
клевер репейниковый - clover Repeynikova
клевер узколистный - Trifolium angustifolium
красный клевер - red clover
средний клевер - zigzag clover
Клевер энд Клин - Clever & Clean
Синонимы к клевер: культура, цветок, трава, кашка, растения, дятлин, донник, десмодиум, четырехлистник
Yes, pink clover is a feast for bumble-bees. |
|
Поразительно розовый треугольник мелькнул, мазнул по губам и тотчас исчез. |
They saw a triangle of startling pink dart out, pass along his lips and vanish again. |
But the rose-colour swiftly faded. |
|
Красный цвет чаще всего ассоциируется с любовью, за ним на большом расстоянии следует розовый. |
Red is the color most commonly associated with love, followed at a great distance by pink. |
На ней был розовый махровый халат и резиновые тапочки для душа. |
She was wearing a pink cotton robe and rubber shower shoes. |
За ней лежал круглый бело-розовый зал, чей потолок терялся под хлопьями инея. |
Beyond the door lay the circular chamber of white and rose, its ceiling lost in white frost plumes. |
А еще это придает птичьему мясу аппетитный розовый оттенок. |
But it also makes the birds' flesh an appetizing shade of pink. |
Помните, что в бассейне есть химикат, который меняет цвет на розовый, при контакте с мочой. |
Remember, this pool has a chemical that turns pink when it comes into contact with urine. |
На большинстве делянок было отмечено повреждение листьев ползучего клевера. |
Leaf injury on white clover was observed at most sites. |
По сути, когда маргарин был изобретен, несколько штатов издали закон, который предписывал красить маргарин в розовый цвет. Для того, чтобы мы все знали, что это не натуральный продукт. |
In fact, when margarine was invented, several states passed laws declaring that it had to be dyed pink, so we'd all know that it was a fake. |
Розовый во множественном числе - ты, Жан-Франсуа. |
Rosa plural! To you, Jean-Francois. |
Ячменные семена скользили по нему, ворсинки клевера падали на него и скатывались на землю. |
The barley beards slid off his shell, and the clover burrs fell on him and rolled to the ground. |
В гимназии, тихонько шипя, изливали розовый свет калильные фонари в шарах. |
Crackling faintly, the school arc-lights shone with their pinkish light. |
Во времена Матюрена Ренье кабачок назывался Горшок роз, а так как тогда были в моде ребусы, то вывеску ему заменял столб, выкрашенный в розовый цвет. |
In the time of Mathurin Regnier, this cabaret was called the Pot-aux-Roses, and as the rebus was then in fashion, it had for its sign-board, a post (poteau) painted rose-color. |
Они выставляют самый экзотичный розовый алмаз. |
They're displaying the world's most exotic pink diamond. |
Слон, большой розовый слон. |
An elephant wearing a big pink bow. |
Заметив отца, Мэри тотчас же направилась ему навстречу, сдвинув на затылок розовый платок и еще издали невольно просияв радостной, полной любви улыбкой. |
Seeing her father, Mary left the swing and went to meet him, pushing back the pink kerchief and smiling afar off at him with the involuntary smile of loving pleasure. |
Белокурый, розовый, с невинным взором и кроткой улыбкой, он имел вид приятно-меланхолический и нежный, а манеры самые смиренные - и ласковые. |
Blond and pink, with dove's eyes and a gentle smile, he had an air of agreeable tenderness and melancholy, and the most submissive and caressing manners. |
Они могут дать еще розовый или фиолетовый ... честно, какой лучше? |
It also came in pink or purple, but sincerely... what's the best? |
Мне нужен белый гроб, отделанный атласом; белый или темно - розовый. |
I want the coffin to be white and specially lined with satin, white or deep pink. |
Розовый для рожениц, голубой для постродовых. |
Pink for maternity, blue for postnatal. |
That kind of machine cannot be painted - in Pink Camouflage! |
|
Мы с друзьями решили нарядиться Могучими рейнджерами. Уже плохо, потому что я вытащил короткую спичку, и мне достался розовый. |
So, me and some friends decided to dress up as Power Rangers, which was already embarrassing enough 'cause I drew the short straw, had to go as the pink one. |
Они бросали любопытные взгляды на Дорс, на деликатные голубые тени в уголках ее глаз и легкий розовый оттенок ее губ. |
They darted speculative glances at the touch of blue at the corners of Dors's eyes and at the slight red stain at the corners of her lips. |
Глава мафии в Балтиморе надевал розовый халат и шапочку для душа. на все досудебные слушания. |
Mob boss in Baltimore wore a pink bathrobe and a shower cap to all the pretrial hearings. |
Елена наклонилась в розовый луч и вздернула плечами. |
Elena leaned forwards into the beam of pink light and shrugged. |
Против него, под гербом герцога Вильгельма Последнего, выступит Розовый рыцарь Маздай! |
Competing against him, under the crest of Duke William... the Sassy Sire of Behynde! |
Спасибо, лейтенант Розовый Сад. |
Thank you, Lieutenant Rose Garden. |
Я здесь! - весело крикнула та и, не дожидаясь, пока Хенчард принесет стремянку, соскользнула с кучи клевера на пол. |
Here am I! cried the missing one cheerfully; and without waiting for the ladder to be placed she slid down the face of the clover-stack to the floor. |
And he stuck a pink campion-bud among the hair. |
|
Припудрите... розовый румянец. |
Powder her up- blush, pink blush. |
Перешли на розовый цвет? |
See you went with the pink. |
Цветки обычно 1 см в диаметре или меньше; плосколицые; окрашены в синий, розовый, белый или желтый цвет с желтыми центрами; рождаются на скорпиоидных цимах. |
Flowers are typically 1 cm in diameter or less; flatly faced; colored blue, pink, white, or yellow with yellow centers; and born on scorpioid cymes. |
Эти цветы имеют ярко-розовый до сиреневого цвета, который окрашен в белый цвет. |
These flowers have a bright pink to lilac color that is tinged with white. |
Несколько цветов были названы в честь Чарли Диммока, включая абрикосово-оранжевый георгин Чарли Диммок и вишнево-красный/серебристо-розовый розы Чарли. |
Multiple flowers have been named after Charlie Dimmock including the apricot orange Dahlia 'Charlie Dimmock' and cherry red/silvery pink Charlie's Rose. |
Позже к ней на сцену вышли десантники, одетые в розовый военный камуфляж, и женщины с серебряными крестовыми колясками. |
She was later joined on stage by paratroopers dressed in pink military camouflage and women with Silver Cross prams. |
Двадцать девять процентов мужчин в возрасте до двадцати пяти лет сказали, что розовый цвет был их наименее любимым цветом, по сравнению с восемью процентами мужчин старше пятидесяти. |
Twenty-nine percent of men under the age of twenty-five said pink was their least favorite color, compared with eight percent of men over fifty. |
Розовый цвет часто используется в качестве символического цвета группами, занимающимися важными для женщин вопросами, а также лесбиянками, геями, бисексуалами и трансгендерами. |
Pink is often used as a symbolic color by groups involved in issues important to women, and lesbian, gay, bisexual and transgender people. |
Один из самых старых символов-перевернутый розовый треугольник, который мужчины-гомосексуалисты в нацистских концлагерях должны были носить на своей одежде. |
One of the oldest of these symbols is the inverted pink triangle that male homosexuals in Nazi concentration camps were required to wear on their clothing. |
If it is pink, is it not another material? |
|
Концепция чайника Рассела оказала более явное влияние на религиозные пародирующие концепции, такие как невидимый розовый единорог и летающий спагетти-монстр. |
The concept of Russell's teapot has influenced more explicitly religion-parodying concepts such as the Invisible Pink Unicorn and the Flying Spaghetti Monster. |
Щелочная соляная корка на поверхности озера также часто окрашивается в красный или розовый цвет живущими там солелюбивыми микроорганизмами. |
The alkali salt crust on the surface of the lake is also often colored red or pink by the salt-loving microorganisms that live there. |
Она часто использовала значки, которые ассоциируются с женщинами, такие как сердца, цветочные украшения, геометрические узоры и розовый цвет. |
She often used icons that are associated with women, such as hearts, floral decorations, geometric patterns, and the color pink. |
Как термин, розовый прилив стал заметным в современном обсуждении латиноамериканской политики в начале XXI века. |
As a term, the pink tide had become prominent in contemporary discussion of Latin American politics in the early 21st century. |
Роза Заколдованная - это средний розовый гибридный сорт чайной розы, выведенный доктором Уолтером Ламмертом в 1967 году. |
Rosa 'Bewitched' is a medium pink Hybrid tea rose cultivar, bred by Dr. Walter Lammerts in 1967. |
Первым фильмом после Второй мировой войны, который был подвергнут судебному преследованию по обвинению в непристойности, был черный снег, розовый фильм 1965 года режиссера Тэцудзи Такэти и продюсера Никкацу. |
The first film after World War II to be prosecuted on obscenity charges was Black Snow, a 1965 pink film directed by Tetsuji Takechi and produced by Nikkatsu. |
У него розовый клюв и белый гребень, а лишенные перьев участки на голове бледные. |
It has a pink beak and a white crest, and the featherless areas on its head are pale. |
В 2010 году компания Cado Manufacturing приобрела у HMC авторские права и всю линейку продуктов Union Products, включая розовый фламинго. |
In 2010, Cado Manufacturing purchased the copyrights and the entire Union Products product line, including the pink flamingo, from HMC. |
Albizia julibrissin известна под множеством распространенных названий, таких как персидское шелковое дерево или розовый Сирис. |
Albizia julibrissin is known by a wide variety of common names, such as Persian silk tree or pink siris. |
Голова окрашена в розовый цвет, а клюв серебристый с темными церерами. |
The head is tinged in pink and bill is silvery with dark ceres. |
Наряду с этими уникальными чертами, розовый сказочный броненосец имеет значительно уменьшенные глаза и очень полагается на осязание и слух, чтобы ориентироваться. |
Along with these unique traits, the pink fairy armadillo has greatly reduced eyes and relies highly on touch and hearing to navigate. |
В салоне загородного дома Пьера Давида-Вейля в Гамбэ он сочетал сплошной розовый цвет с канареечно-желтым. |
In the salon of Pierre David-Weill’s country house at Gambais, he paired solid pink with canary yellow. |
Когда красный гомозиготный цветок соединяется с белым гомозиготным цветком, в результате получается розовый цветок львиного зева. |
When the red homozygous flower is paired with the white homozygous flower, the result yields a pink snapdragon flower. |
Но нетрадиционные цвета волос, такие как ярко-синий, малиновый, зеленый и шокирующий розовый, завоевали благосклонность панк-субкультуры. |
But non-traditional haircolors, such as bright blue, crimson, green, and shocking pink gained favor from the punk subculture. |
Волва имеет форму чашечки и обычно сохраняет свой розовый цвет, хотя с возрастом она может стать коричневатой. |
The volva is cuplike, and typically retains its pink color although it may turn brownish with age. |
Как и планировалось, красный клевер вскоре стал производиться из местных семян. |
As planned, red clover was soon being produced from locally-grown seed. |
Выбранная цветовая палитра была мягкой по своей природе, включая синий, розовый и фуксию наряду с медными и золотыми оттенками. |
The color palette chosen was soft in nature, including blue, pink, and fuchsia along with copper and gold hues. |
Как правило, эти нарушения приносят нарушителям розовый билет, похожий на дорожный билет. |
Normally, these violations earn offenders a pink ticket similar to a traffic ticket. |
Возможно ли, чтобы белый объект выглядел оранжево-желтым, а розовый-черным? |
Would this be possible for a white object to look orangeish yellow, while pink object looking black? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «розовый клевер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «розовый клевер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: розовый, клевер . Также, к фразе «розовый клевер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.