Русская раскладка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: Russian, muscovite, red
имя существительное: Russian, muscovite
Русский индустриальный банк - Russian Industrial Bank
выучивать русский - learn Russian
взгляды василия тредиаковского на русский литературный язык - basil Trediakovsky views on Russian literary language
знаем русский - we know Russian
переводить на русский - translated into Russian
изучать русский - learn Russian
с английского на русский или обратно - from English into Russian or vice versa
Остров Русский - Russky Island
Русский алюминий - Russian aluminum
русский рок - Russian rock
Синонимы к русский: общерусский, кацап, святорусский, российский, кацапский, великоросс, великорусс, славянский, славянин, москаль
раскладка для украшения корпусной мебели - cabinet molding
раскладка клавиатуры - keyboard layout
новая раскладка - new layout
латинская раскладка - Latin layout
раскладка в кассеты - spreading in cassettes
раскладка клавиатур - keyboard layout
раскладка лекал - pattern lay
раскладка по карманам - looping
раскладка филенки - planted molding
Синонимы к раскладка: пропорциональное распределение, раскладка, разверстка
Значение раскладка: Пропорция, по к-рой что-н. распределяется, развёрстка.
Русская Православная Церковь заставляла многих Калмыков принять православие. |
The Russian Orthodox church pressured many Kalmyks to adopt Orthodoxy. |
Когда поднялся железный занавес, в Америку начала проникать русская мафия. |
Since the Iron Curtain has gone down, the Russian syndicates have started to come here. |
Среди них была русская революция, критиковавшая большевиков, прозорливо предупреждавшая об их диктатуре. |
Among them was The Russian Revolution, criticising the Bolsheviks, presciently warning of their dictatorship. |
Когда я приехала в первый раз, мне не понравилась русская кухня, потому, наверное, что я к ней не привыкла. |
When I first arrived, I didn't like Russian cuisine, because, I guess, I just wasn't used to it. |
Поездки Левитана в Поволжье повлияли на его искусство , впечатление, которое произвело на него великая русская река было незабываемым. |
His travels over the Volga region influenced Levitan's art, the impression made on him by the great Russian river was unforgettable. |
Because she is jealous Russian woman, and she is my ex-girlfriend. |
|
15 мая в Москве состоялся первый городской праздник-фестиваль для семей с детьми-инвалидами «Расправь крылья!», организованный Общественным Союзом социальной справедливости России, при поддержке торговой марки «Русская нива». |
Especially for 65th anniversary of the Great victory the cakes factory Mirel started production of a new cake Pobeda. |
Как с эстетической, так и с биомежанической точки зрения, русская псовая борзая- само совершенство. |
The kennel nursery is in 50 km from Minsk. |
Соответственно уровень рождаемости в этих регионах может дать понять, какова в действительности «русская» рождаемость. |
You can then look at the fertility rate in those same regions to try to see what the “Russian” birth rate actually is. |
Как остроумно заметила проживающая в Казахстане этническая русская и блогер Жанна Ильичева, «люди, не знающие казахского языка на кириллице, категорически против того, чтобы не знать его на латинице». |
As one prominent ethnic Russian blogger in Kazakhstan, Zhanna Ilyicheva, quipped, “people who don’t know Kazakh in Cyrillic are categorically against not knowing it in Latin.” |
Хотя у меня русская фамилия, я — американец из Нью-Йорка. |
Though my last name is Russian, I am an American living in New York. |
Сейчас русская станция зажжёт двигатели, чтобы установить притяжение и позволить нам работать быстрее. |
Now, the Russian space station has fired her rockets to simulate gravity and let us work faster. |
Прощайте, паныбратья, товарищи! Пусть же стоит на вечные времена православная Русская земля и будет ей вечная честь! |
Farewell, brother gentles, my comrades! may the holy Russian land stand forever, and may it be eternally honoured! |
Я возглавил отряд по борьбе с наркотиками, русская группа, первый участок, Брайтон. |
I'll be heading up this new narcotics team starting this week. Russian unit out of PSA-One in Brighton. |
Что русская разведслужба делает в Голландии? |
What's Russian intelligence services doing in Holland? |
Край украинский... Впоследствии же гетман сделал бы именно так, как ты говоришь: русская армия, и никаких гвоздей. |
First of all a Ukrainian state ... then the Hetman would have done exactly as you say - a Russian-manned army and no nonsense. |
Русская мафия - это преступная организация... международного класса... с доходом в миллиарды долларов, в том числе от операций в США. |
The Russian mafia has evolved into a world-class organized crime network with profits in billions, including substantial US operations. |
A Russian song is like water in a mill pond. |
|
Какая нормальная русская девушка не знает, как чистить картошку? |
What good Russian girl doesn't know how to peel a potato? |
Это княгиня Драгомирова, - шепнул ему мсье Бук, - она русская. |
That is Princess Dragomiroff, said M. Bouc in a low tone. She is a Russian. |
Я слышал русская мафия топила людей в бетоне по самое горло, но чтобы в глине - впервые слышу. |
I've heard of Russian mob guys pouring cement down an informant's throat, but Clay's a first. |
Арина Власьевна была настоящая русская дворяночка прежнего времени; ей бы следовало жить лет за двести, в старомосковские времена. |
Arina Vlasyevna was a genuine Russian lady of olden times; she ought to have lived two centuries before, in the ancient Moscow days. |
Мусульманское имя и русская фамилия. |
A Muslim first name and a Russian last name. |
And there is an old Russian saying. |
|
Russian men and women taking their clothes off. |
|
Она была русская, потому что ее мать была русская, а дедушка был англичанин, но тоже как русский. |
She was Russian because her mother was Russian. But grandfather was English, but he was just like a Russian too. |
когда русская танцовщица Наталья Довженко исполняла роль Саломеи в 1908 году, на ней было одето великолепное жемчужное ожерелье, подаренное ей царем. |
When the Russian actress and dancer Natalya Dolzhenko made Salome in 1908, she wore a necklace made of magnificent pearls given to her by the czar. |
Русская, египтянка? |
Russian, Egyptian? |
Императорская русская армия преобразовала свои семнадцать линейных уланских полков в драгунские в 1881 году в рамках общей модернизации русской кавалерии. |
The Imperial Russian Army had converted its seventeen line Uhlan regiments to dragoons in 1881 as part of a general modernization of the Russian cavalry. |
Они отбили Либертвольквиц и Вахау, но союзникам противостояли русская гвардия и австрийские гренадеры при поддержке русских Кирасир. |
They recaptured both Liebertwolkwitz and Wachau, but the Allies countered with Russian Guard and Austrian grenadiers backed by Russian cuirassiers. |
Также будут выпущены французская, немецкая, испанская, итальянская и русская версии игры. |
French, German, Spanish, Italian, and Russian versions of the game will also be released. |
В 1922 году русская эмигрантка Ида Розенталь работала швеей в небольшом нью-йоркском магазине одежды Enid Frocks. |
In 1922, Russian immigrant Ida Rosenthal was a seamstress at the small New York City dress shop Enid Frocks. |
На суше Императорская русская армия испытывала материально-технические проблемы. |
On land the Imperial Russian Army experienced logistical problems. |
Русская армия понесла гораздо меньшие потери-около 1000 убитых и раненых. |
The Russian army suffered far fewer losses, at about 1,000 killed and wounded. |
Русская революция была изображена или послужила фоном для многих фильмов. |
The Russian Revolution has been portrayed in or served as backdrop for many films. |
Русская революция была использована в качестве прямого фона для избранных видеоигр. |
The Russian Revolution has been used as a direct backdrop for select video games. |
Аналогичные системы существуют для танков, таких как русская Арена, израильский трофей и немецкий AMAP-ADS. |
Similar systems exist for tanks, such as the Russian Arena, the Israeli Trophy, and the German AMAP-ADS. |
Семья была Русская православная, и поэтому носила русское имя. |
The family was Russian Orthodox, and thus carried a Russian name. |
То, что в этом разделе не освещается, - это то, как Русская Православная Церковь оказалась втянутой в политику и войну и оказалась на проигравшей стороне. |
What the section fails to highlight is how the Russian Orthodox got embroiled in politics and war and ended up on the losing side. |
Тумбалалайка-русская еврейская народная и любовная песня на идише. |
Tumbalalaika is a Russian Jewish folk and love song in the Yiddish language. |
Русская армия состояла из 31 тысячи человек и 170 пушек и включала отборные обученные полки и казаков. |
The Russian army consisted of 31 thousand men and 170 cannons and included selected trained regiments and Cossacks. |
Русская кавалерия численностью 2500 человек под командованием генерала Рижова наступала на лагерь британской кавалерии. |
A Russian cavalry force of 2,500, commanded by General Rijov, was advancing on the camp of the British cavalry. |
Зимой 1920 года произошел Великий Сибирский Ледовый поход, когда отступающая бело-русская армия пересекла замерзшее озеро Байкал. |
In the winter of 1920, the Great Siberian Ice March occurred, when the retreating White Russian Army crossed frozen Lake Baikal. |
Русская оккупация Великого Княжества Литовского продолжалась до 1661 года. |
The Russian occupation of the Grand Duchy of Lithuania lasted up to 1661. |
His translations appeared on the stage of the Ruska Besida Theatre. |
|
Русская Православная Церковь за рубежом также признала Марию Владимировну главой Российского Императорского Дома. |
The Russian Orthodox Church Abroad has also recognised Maria Vladimirovna as Head of the Russian Imperial House. |
На этом рубеже русская армия против Третьей армии имела 86 тысяч бойцов и 146 пушек. |
On this line, the Russian army against the Third Army had 86,000 combatants and 146 cannons. |
Линии фронта стабилизировались, когда прибыла русская 29-я дивизия, и сражение зашло в тупик. |
The lines were stabilized when the Russian 29th Division arrived, and the battle turned into a stalemate. |
Русская армия оправилась от шока первоначального штурма и контратаковала. |
Russian army recovered from the shock of the initial assault and counter-attacked. |
В 1696 году в устье реки Дон русская флотилия вооруженных гребных лодок блокировала снабжение османской крепости Азов. |
In 1696, at the mouth of the river Don, a Russian flotilla of armed rowboats blocked the supply of the Ottoman fortress of Azov. |
Этническая принадлежность Брежнева в некоторых документах, включая его паспорт, была указана как украинская, а в других-как русская. |
Brezhnev's ethnicity was given as Ukrainian in some documents, including his passport, and Russian in others. |
К ним относятся Балтийские Арденны и русская тяжелая осадка. |
These include the Baltic Ardennes and Russian Heavy Draft. |
Поп-певец Робби Уильямс тогда спел две свои песни Соло, прежде чем он и русская сопрано Аида Гарифуллина исполнили дуэт. |
Pop singer Robbie Williams then sang two of his songs solo before he and Russian soprano Aida Garifullina performed a duet. |
Однако Русско-японская война 1904 года и русская революция 1918 года прервали деятельность миссии. |
However, the Russo-Japanese war in 1904 and the Russian Revolution in 1918 interrupted the activities of the mission. |
Тарки Шамхалате изначально заняли пророссийскую позицию, но после того, как была построена новая русская крепость, они снова столкнулись с Россией. |
Tarki Shamkhalate initially took a pro-Russian stance, but after a new Russian fortress had been built they confronted Russia again. |
The Russian Army was plagued by mutinies and desertions. |
|
Бело-русская северная армия осталась наедине с Красной Армией. |
The White Russian Northern Army was left to face the Red Army alone. |
Русская армия, уставшая от войны, плохо экипированная, подавленная и плохо дисциплинированная, распадалась, и солдаты дезертировали в большом количестве. |
The Russian army, war-weary, ill-equipped, dispirited and ill-disciplined, was disintegrating, with soldiers deserting in large numbers. |
Русская тайная полиция и военные организовали массовые убийства. |
The Russian secret police and the military personnel organized the massacres. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «русская раскладка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «русская раскладка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: русская, раскладка . Также, к фразе «русская раскладка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.