Ручьевая форель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ручьевая форель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
brook trout
Translate
ручьевая форель -

Словарь
  • ручьевая форель сущ
    1. brook trout
      (голец)

имя существительное
charголец, случайная работа, древесный уголь, пеструшка, уборщица, ручьевая форель
- форель [имя существительное]

имя существительное: trout



Он носит шлем с черной форелью на гребне, так что издали его легко распознать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His helm bears a black trout on its crest that makes him easy to pick out from afar.

Если эта дискуссия уже обсуждалась раньше, ударь меня форелью и дай мне ссылку, и я больше не буду упоминать об этом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is a discussion that has been gone over before, whack me with a trout and give me a link, and I won't mention it again!

Рыболовы находят ручьевую форель в ручьях и прудах, но за последнее десятилетие или около того популяция этих рыб заметно сократилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anglers find brook trout in the streams and ponds but over the past decade or so the populations of these fish have dropped noticeably.

В некоторых горных ручьях водится форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some mountain streams have been stocked with trout.

Сверху она была похожа на богатый форелью ручей с узкими отмелями и заводями под тенью екал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up there it looked like a trout stream, flowing swiftly with shallow stretches and pools under the shadow of the rocks.

Южная часть государственного леса включает в себя пруд Мохок, 16-акровый пруд для котлов, наполненный форелью и известный большеротым окунем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern section of the state forest encompasses Mohawk Pond, a 16-acre kettle pond stocked with trout and noted for largemouth bass.

Радужная форель также имеет роговичные ноцицепторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rainbow trout also have corneal nociceptors.

Радужная форель населенные маленький ручей Tomhicken в начале 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rainbow trout inhabited Little Tomhicken Creek in the early 20th century.

С 2014 года ферментативный процесс может быть использован для получения высокобелкового корма для рыб из ячменя, который подходит для плотоядных рыб, таких как форель и лосось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2014, an enzymatic process can be used to make a high-protein fish feed from barley, which is suitable for carnivorous fish such as trout and salmon.

Но, если ты хорошо не прожаришь эту форель или окуня, ты предоставишь полный пансион этому товарищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you don't cook that trout or perch well, you'll be giving room and board to this fella.

В прежние времена из местных лососевых или форельных шкурок шили довольно грубые рубахи без капюшонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In former times, rather crudely made shirts without hoods were made of local salmon or trout skins.

Курица из США может быть заменена курицей из России и Белоруссии, лосось и семга из Норвегии - лососем, семгой, форелью из Белоруссии и Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicken from the USA can be substituted with chicken from Russia and Belarus, and salmon and summer salmon from Norway – with salmon, summer salmon, and trout from Belarus and Chile.

Но у неё вышло, и в итоге она поймала пятнистую форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she stuck to it, and she ended up catching that speckled trout.

Он чувствует только форель, и не станет нападать на эту глубоко-песочную ядовитую штуку, его родню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sensed only the sandtrout and would not attack the deep-sand vector of its own kind.

Рыбхозяйства предлагают такую услугу населению, как возможность половить на удочку карпа, сазана, форель, сома, окуня, белую рыбу и др.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuance of the skiing season in the mountain resorts is up to 190 days.

Ракфиск - это форель, посыпанная солью и бродившая в воде до года, в зависимости от того, какого именно душка нужно добиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rakfisk is trout sprinkled with salt and fermented in water for - depending on how smelly you like your fish - up to a year.

и Кэл её закинул, видно решил, если не поймает форель, то хоть напугает до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ol' Cal, he heaves it out there. Figured if he can't catch a trout, he'll scare one to death.

На земле Кейсобона есть ручей, в котором водится форель, а сам он никогда не удит - где вы найдете человека лучше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bless you, Casaubon has got a trout-stream, and does not care about fishing in it himself: could there be a better fellow?

В Капракотта, рассказывал он, в речке под самым городом водится форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Capracotta, he had told me, there were trout in the stream below the town.

Он поднял сачок из воды, форель висела в нем тяжелым полукольцом, из сетки бежала вода, он снял форель с крючка и опустил ее в мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lifted him clear of the water, a heavy half circle in the net, the net dripping, unhooked him and slid him into the sack.

Форель не спеша всплыла зыбко растущей тенью; опять воронка ушла по течению, медленно разглаживаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trout rose without haste, a shadow in faint wavering increase; again the little vortex faded slowly downstream.

Мокрой правой рукой он взял ни на минуту не перестававшую биться форель, вынул у нее крючок изо рта и пустил ее обратно в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held the trout, never still, with his moist right hand, while he unhooked the barb from his mouth, then dropped him back into the stream.

Выуживал форель, а не бычка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fish for steelhead, not mush.

Поэтому все речи, произнесенные с трибуны за сорок лет, я отдал бы за одну форель, за сказку Перро или за набросок Шарле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, I would give all the speeches made for forty years past at the Tribune for a trout, for one of Perrault's tales or Charlet's sketches.

Когда он задержал катушку, леса вдруг стала тугой и жесткой, и за корягами огромная форель высоко выпрыгнула из воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he put on pressure the line tightened into sudden hardness and beyond the logs a huge trout went high out of water.

Фирменное блюдо нашего дома-это полупрожеванная форель, которую мы вытащили зубами из реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house specialty is a half-chewed trout we yanked out of the river with our teeth.

что форель не собиралась им в этом помогать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

this trout wasn't about to cooperate.

Погода была прекрасной, жаркой, и я решил пополнить своё скудное меню форелью, коей в реке было полно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weather was beautiful and hot, so I decided to improve my meager menu with some brown trout, which are plentiful in the river.

Форель, сардины, льняной жмых желудок курицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salmon, sardines, flax meal, chicken liver.

Мгновение форель висела в потоке, потом опустилась на дно возле камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hung unsteadily in the current, then settled to the bottom beside a stone.

Лосось или форель, например, питаются накопленными веществами в теле, и по сути, не нуждаются в еде, когда плывут вверх по течению на нерест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A salmon or a trout, for example, eats itself fat while in salt water, and then basically has no need to eat as it makes its way upstream to the spawning grounds.

Ник положил ее в тень на корягу и тем же способом оглушил вторую форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick laid him on the log in the shade and broke the neck of the other fish the same way.

Ник сильно дернул, и форель исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick pulled hard and the trout was off.

Хочется, - ответили они, следя с моста за форелью - Еще как хочется, - сказал один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they said. They leaned on the rail, looking down at the trout. I sure would, one said.

Представлялся случай повоевать, случай пограбить, и они бросились на приманку, как форель на муху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a chance to fight, an opportunity to loot, and they rose to the bait as a speckled trout to a fly.

Мастер Бенносуке... наносит визит почтенному господину Дои во дворце Кандабаши, чтобы преподнести свежую речную форель, пойманную в реке Ширакава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master Bennosuke... pays a visit to the Kandabashi mansion of the Honorable Lord Doi to present fresh river trout from the Shirakawa River, which arrived from our domain.

Ник перехватил лесу левой рукой и вытащил на поверхность устало бившуюся форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick took the line in his left hand and pulled the trout, thumping tiredly against the current, to the surface.

И ручей с форелью, протекающий прямо посреди всего этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a blue ribbon trout stream running right through the middle of it.

Если после дела с мостом нам придется уйти в Сьерра-де-Гредос, там есть хорошие ручьи, где и форель водится и раки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we go to the Sierra de Gredos after this of the bridge there are fine streams there for trout and for crayfish also.

Тут недалеко есть ручей, в котором водится самая крупная форель, которую я когда-либо видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a brook near here that has the biggest trout you ever saw.

Преступники сбросили его в пруд в Бильмерихе, где разводят форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They threw it into a pond at a trout farm.

Но ведь форель - хищная рыба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But trout are supposed to be hunters.

Держа удилище, гнувшееся, как живое, Ник стал подтягивать к себе форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding the rod, pumping alive against the current, Nick brought the trout in.

Это пирог с лососиной, но я взял форель вместо лосося

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a salmon pie, but I used trout instead of salmon.

Он посетил около 21 исторического паба, в том числе трактир форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He visited some 21 historic pubs, including the Trout Inn.

Они часто охотятся на форель во время появления на свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often preyed upon by trout during emergence.

Дикая форель естественным образом размножается в медвежьей лощине от ее верховьев вниз по течению до устья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wild trout naturally reproduce in Bear Hollow Creek from its headwaters downstream to its mouth.

Пресноводные рыбы, такие как щука, карп, лещ, окунь, минога и форель, были распространены повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freshwater fish such as pike, carp, bream, perch, lamprey and trout were common.

Согласно легенде, неожиданно появился орел и бросил к ногам Мирата огромную форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to legend, an eagle unexpectedly appeared and dropped an enormous trout at the feet of Mirat.

Тем не менее, эти мелкие вторые промежуточные хозяева могут быть съедены более крупными видами хищников, например форелью, окунем, судаком и щукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, these small second intermediate hosts can be eaten by larger predator species, for example trout, perch, walleye, and pike.

Если все сделать правильно, то через минуту или около того форель войдет в транс, а затем ее можно будет легко выбросить на ближайший клочок сухой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If done properly, the trout will go into a trance after a minute or so, and can then easily be thrown onto the nearest bit of dry land.

Это пробудило в нем любовь к абсурду и привело к его единственной книге, туманно озаглавленной Бутылочная форель и Поло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brought out his love of the absurd and led to his only book, obscurely entitled Bottled Trout and Polo.

Как и в случае с радужной форелью, морфин, введенный перед инъекцией кислоты, ослабляет снижение активности в зависимости от дозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with the rainbow trout, morphine injected prior to the acid injection attenuates the decrease in activity in a dose-dependent manner.

Прекрасные потоки чистой холодной воды, наполненные в изобилии лососем или форелью, можно найти во всех каньонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term also remains in use in tertiary education, appearing in the names of colleges, faculties, and courses.

Еще одна операция была проведена в Джорджиан-Бей, канадских водах, изобилующих форелью и сигами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another operation cropped up in Georgian Bay, Canadian waters plentiful with trout as well as whitefish.

Копченую рыбу, такую как морская форель или Севин, можно подавать вместе с яйцами-пашот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoked fish such as sea trout or sewin may be served accompanied with poached eggs.

К ним относятся сиг, окунь, ручей, Озерная и радужная форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include whitefish, perch, and brook, lake and rainbow trout.

Ручей предлагает ограниченную рыбалку на прибрежную беспощадную форель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stream offers limited fishing for coastal cutthroat trout.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ручьевая форель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ручьевая форель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ручьевая, форель . Также, к фразе «ручьевая форель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information