Сад Львиной рощи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сад Львиной рощи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lion grove garden
Translate
сад Львиной рощи -

- сад [имя существительное]

имя существительное: garden, yard, grounds, garth, pleasure ground

сокращение: Gdn

- роща [имя существительное]

имя существительное: grove, wood, copse, coppice, hurst, tope, boscage, boskage, holt



Апельсиновые рощи могут сильно пострадать во время заморозков и заморозков, независимо от их сроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orange groves can suffer significant damage during frosts and freezes, regardless of their timing.

Отсюда поезд пошел быстрым ходом. Тополевые рощи становились гуще, переходили в большие леса, тянувшиеся на целые мили, с редкими просветами там и сям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thenceforth the train went swiftly, the poplar woods grew more thickly-we passed for miles through solid forests, then perhaps through an open space.

Он рощи полюбил густые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He liked the grove's timid thickness.

Всадник ехал в том же направлении, как и накануне; он бросил, как и накануне, взгляд на асиенду и, остановившись за рощицей, долго смотрел в сторону Каса-дель-Корво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In like manner did he cast long glances towards the hacienda, and made halt behind the clump of trees that grew opposite.

Исследование 2012 похожие на рощи и Фицджеральдами также не обнаружили никаких доказательств кретинизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2012 study similar to Groves and FitzGeralds' also found no evidence of cretinism.

Единственное здание побольше - гостиница; горы обступают деревушку со всех сторон, по отлогим склонам пастбищ там и сям рассеяны сосновые рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel is the only house of any size in the place; the hills sweep down to it all round, fine slopes of pasture dotted here and there with pinewoods.

Ему вспомнилось, что Роменвиль это рощица близ Парижа, куда влюбленные ходят в апреле рвать сирень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought that Romainville was a little grove near Paris, where young lovers go to pluck lilacs in the month of April.

Довольно будет сказать, что он продолжался целых четверть часа, и по окончании его парочка удалилась в самую густую часть рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sufficient that it lasted a full quarter of an hour, at the conclusion of which they retired into the thickest part of the grove.

Тенистая рощица как будто вертелась у нее перед глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaded grove seemed to spin before her eyes.

Густой подлесок на опушке сосновой рощи заметно поредел, когда Грэхем углубился в заросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underbrush,heavy at the edge of the pine woods, thinned when Graham reached the deep shade and he had easy going over the pine needles.

Рощицу и ряды палаток разделяло ровное открытое пространство, поросшее травой и полевыми цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the thicket and the two sets of tents was an expanse of grass and wildflowers.

Отряд стащил трупы в находящуюся неподалеку рощицу вязов и сложил их в огромную братскую могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party dragged the corpses out into a nearby copse of elms and laid them in two shallow graves.

Очаровательные фламинго являются завсегдатаями острова, песчаные косы береговой линии которого покрывают мангровые рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charming flamingos are a staple in the island, whose shoreline boasts mangrove covered sandbanks.

Тут охраняются ценные дубовые и буковые рощи природного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here valuable oak and beechen groves of a natural origin are protected.

Да так оно и есть, сердито подумал он, проезжая за стройным всадником на изящной лошадке среди самшитов и сосен заречной рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which was what he was, he thought wryly, following the straight figure on the dainty mare through a stand of box and pine beyond the creek.

До ближайшего поместья было добрых двадцать миль сумрачными дорогами, через пустынные дубовые рощи, заросли кипариса я болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their nearest neighbor was twenty miles away by dark roads through still jungles of cypress swamp and oak.

Еще одно поле, еще тропинка, и вот передо мной стены двора и службы; но самого дома и рощи с гнездами грачей все еще не было видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another field crossed-a lane threaded-and there were the courtyard walls-the back offices: the house itself, the rookery still hid.

Он спустился по неровной, извилистой дороге, которая вела через луговины, дубовые рощи, густую чащу мансанитовых кустов, пересеченную просеками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dropped down the rough, winding road through covered pasture, with here and there thickets of manzanita and vistas of open glades.

Персиковые деревья, ореховые рощи и пятна темной зелени апельсинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peach trees and the walnut groves, and the dark green patches of oranges.

Ты притащил из рощи какого-то бездомного щенка, дворнягу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You brought him a mongrel pup you picked up in the woodlot.

Какие цели ставил перед собой геттингенский Союз рощи? - испытующе спрашивает Мюллер, внезапно переходя на строгий тон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was the purpose of the Poetic League of G?ttingen? asked M?ller suddenly and earnestly.

Рощица едва зазеленела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copse had barely begun to turn green.

На сваи пошли все окрестные рощи старых эвкалиптов, и, кроме того, приводили на буксире большие сосновые плоты из Пыоджет-Саунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All accessible groves of mature eucalyptus were used, and as well, great rafts of pine piles were towed down the coast from Peugeot Sound.

Почти тотчас же четыре конных карабинера показались у опушки рощи; трое, по-видимому, искали беглеца, а четвертый волочил за шею пойманного разбойника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instantly afterwards four carbineers, on horseback, appeared on the edge of the wood; three of them appeared to be looking for the fugitive, while the fourth dragged a brigand prisoner by the neck.

Автомобиль выехал из темной рощи, сменившей парк, и покатил по шоссе, по которому в этот час домой тянулись шахтеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car slipped out of the dark spinney that masked the park, on to the highroad where the colliers were trailing home.

Изумительные пляжи с белым песком, пальмовые рощи, и нет экстрадиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got gorgeous white-sand beaches, palm trees and no extradition.

Они замечают, что обоз движется не прямо вперед, а кружит по долинам между рощицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can tell that they are no longer advancing in a direct line; but circuitously among the copses, and across the glades that stretch between.

По окончании медового месяца герцог и герцогиня отправились в Кентервильский замок и на второй день пошли на заброшенное кладбище близ сосновой рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Duke and Duchess, after the honeymoon was over, went down to Canterville Chase, and on the day after their arrival they walked over in the afternoon to the lonely churchyard by the pine-woods.

Вася, подостлав кожух, лежал на опушке рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vasya, spreading his sheepskin under him, lay down at the edge of the copse.

Дальше они пошли через рощицу, не останавливаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They moved restlessly off through the trees.

Собаки отследили его до рощи, но в этом не было необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dogs tracked him up to the lane, but they didn't need to.

После войны рощи вырубили. Построили дома для солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, tore out the groves, put in tract homes for GI's.

Наверное, все же надо взять тот дом напротив рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should take the place across from the grove.

Он был виден не отовсюду, а только по ту сторону рощицы, с края обрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not be seen from everywhere, but only from the other side of the copse, at the edge of the precipice.

Я в том доме живу, с другой стороны рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I live on the other side of the forest.

Я ее тащил от самого рисового поля до сосновой рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was from the rice paddies to the pine grove.

Тут у вас болотце есть, возле осиновой рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To where you've got a little marsh near an aspen wood.

Апельсиновые рощи тянутся, насколько хватает глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the orange groves stretch as far as the eye can see.

Были разбиты тенистые рощи, колодцы, сады и дома отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shady groves, wells, orchards and rest houses were laid out.

Ее учитель включает в себя Елена воробьева, Людмила рощина и испанский пианист, Клаудио мартинес мехнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her teachers include Elena Vorobyova, Ludmila Roschina and the Spanish pianist, Claudio Martínez Mehner.

Город лежал в 200 ярдах от скалистого берега, врезанного в склон холма посреди масляной рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town lay 200 yards from a rocky coast cut into a hill side in the middle of an oil grove.

Вторая 75-мм безоткатная винтовка доминировала на дороге в восточной части зоны поражения от переднего склона небольшого холма к востоку от банановой рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second 75mm recoilless rifle dominated the road in the eastern half of the killing zone from the forward slope of a slight hill just to the east of the banana grove.

Он увидел обширное пространство плодородных земель, Чистые пруды, шелковичные деревья, бамбуковые рощи и тому подобное с сообществом людей всех возрастов и домами в аккуратных рядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw a vast expanse of fertile lands, clear ponds, mulberry trees, bamboo groves and the like with a community of people of all ages and houses in neat rows.

К осени того же года лучшие степные рощи графств, окружающих то, что теперь является Милуоки, были заняты фермерами из штатов Новой Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By fall of that year, the best prairie groves of the counties surrounding what is now Milwaukee were occupied by farmers from the New England states.

Этот песчаный слой в конечном счете сжался, образовав кварцит апельсиновой рощи, самый нижний слой супергруппы Витватерсранда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sandy layer eventually became compressed to form the Orange Grove Quartzite, the lowermost layer of the Witwatersrand Supergroup.

Духовными практиками руководили шаманы, а священные рощи, особенно дубравы, служили местами поклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spiritual practices were guided by shamans, with sacred groves, especially oak groves, serving as places of worship.

В цветущих предгорьях мы находим оливковые рощи и виноградники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the blooming foothill strips we find olive groves and vineyards.

Его родители, Наталья Рощина и Андрей Слуднов, являются элитными тренерами по плаванию и с раннего возраста брали обоих сыновей на свои тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents, Natalia Roshchina and Andrei Sludnov, are elite swimming coaches and were taking both sons to their training sessions since early age.

На северо-западе и юго-западе раскинулись цитрусовые рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the northwest and southwest are citrus groves.

Однако его опыт общения с жителями Ореховой рощи, особенно с Мэри, заставляет его изменить свое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his experiences with the people of Walnut Grove, especially Mary, bring about a change of heart.

В 1932 году, в разгар Великой Депрессии, случился сильный мороз, и многие или почти все цитрусовые рощи были потеряны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big freeze hit in 1932 at the height of the Great Depression and many or most citrus groves were lost.

Боскеты, или тщательно подстриженные рощи, или ряды одинаковых деревьев, создавали видимость стен из зелени и служили фоном для статуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bosquets or carefully-trimmed groves or lines of identical trees, gave the appearance of walls of greenery and were backdrops for statues.

Легенда гласит,что школа была названа в честь Дубовой Рощи, найденной на территории кампуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend has it that the school was named for a stand of oak trees found on the campus.

В школе есть многочисленные музыкальные группы, включая оркестр и стальной оркестр кокосовой рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school has numerous music groups including an orchestra and the Coconut Grove steel band.

Близость железных дорог быстро привлекла промышленников вроде Густава Листа, который строил заводы на окраинах Марьиной Рощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proximity of railroads quickly attracted industrialists like Gustav List, who built factories on the edges of Maryina Roshcha.

Тем не менее, по оценкам, всего лишь 50% древесины было доставлено из рощи на мельницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, as little as 50% of the timber is estimated to have made it from groves to the mill.

Шесты были вырезаны из рощицы и концы их нагревались в паре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poles were cut from a coppice and the ends heated in steam.

Большая часть земли, на которой теперь росли апельсиновые рощи, была покрыта песчаными дюнами или болотами и не обрабатывалась, когда ее покупали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the land now carrying orange groves was sand dunes or swamps and uncultivated when it was bought.

Его жена умерла в 1966 году, и Корриган продал большую часть своей рощи для развития, оставив себе только дом в стиле ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife died in 1966, and Corrigan sold most of his grove for development, keeping only the ranch-style house.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сад Львиной рощи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сад Львиной рощи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сад, Львиной, рощи . Также, к фразе «сад Львиной рощи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information