Сатанинская - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сатанинская - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
satanic
Translate
сатанинская -


Сперва гордость почти сатанинская, потом глумление. Вот, вот чем увлекается молодежь, вот чему покоряются неопытные сердца мальчишек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First comes an almost Satanic pride, then cynical jeers - so that is what attracts the young, what takes by storm the inexperienced hearts of boys!

Думаешь, я бы допустила, чтобы здесь играла сатанинская музыка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think I'd play demonic music here?

Сатанинская шестерка была командой агентов Кирбиверса, интерпретировавших самого Сатану, созданных с единственной целью-вызвать хаос на смертном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satan's Six were a team of agents of the Kirbyverse's interpretation of Satan himself, created for the sole purpose of causing chaos in the mortal plane.

Держу пари-это сатанинская темница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm betting Satanic dungeon.

Сатанинская эта бутылка была спрятана у него под бушлатом, застегнутым на все пуговицы. А в руке была другая бутылка, и, приближаясь к Кэаве, он все отхлебывал из нее на ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the devil's bottle buttoned in his coat; another bottle was in his hand; and even as he came in view he raised it to his mouth and drank.

В 2009 году Харви согласился с оценкой Лафонтена, хотя все еще считал, что это была самая большая сатанинская группа в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Harvey concurred with La Fontaine's assessment, although still believed that it was the largest Satanic group in the United Kingdom.

Тут-то и показался в дверях мистер Баулз: на нем была черная бархатная мантия с капюшоном, вроде бы и монашеская, но отчасти сатанинская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost as he spoke, Mr. Bowles, the chemist, came to his shop door in a long black velvet gown and hood, monastic as it were, but yet with a touch of the diabolic.

Что ни говорите, а это сатанинская затея -хладнокровно отравить человека!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For it is a devilish thing to do - to poison a man in cold blood.

Поцелованная тьмой Анна сделала всё, что могла, но в некоторые дни, сатанинская тьма проникала в Святого Владимира, подрывая его самочувствие и разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shadow-kissed Anna did all she could, but on some days, Satan's darkness seeped into St. Vladimir, weakening his health and mind.

Таким образом, сатанинская штука постоянно имела способ перерабатывать себя в работе группы и событиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the satan thing continually had a way of recycling itself in the band's work and events.

Существует злая сила, сатанинская сила, которая удерживает души в заблуждении и которая упорствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an evil power, a Satanic power, which holds souls in error, and which persists.

Если бы даже он проникся ко мне горячей любовью, его сатанинская природа в чем-нибудь проявилась бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if he had doted on me, the devilish nature would have revealed its existence somehow.

Идея книги, вероятно, основана на классических описаниях ведьмовских культов, сатанинских ритуалов и изгнания душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of the book is likely based on classical descriptions of witch-cults, Satanic rites, and the signing away of souls.

Меня тошнит при одной мысли, что где-то существуют эти сатанинские культы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just makes me sick to my stomach to think that we live in a world where there are Satanic cults.

До того как вы пришли в Секретные Материалы, агент Рэйес... вы работали в подразделении Нового Орлеана... расследуя дела о сатанинских ритуалах и надругательствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before coming onto the X-Files, Agent Reyes... you worked in the New Orleans field office... investigating cases of satanic ritual abuse. I did.

А они молились своему Дьяволу и своему Сатане, и выполняли все свои сатанинские ритуалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they prayed to their Devil and they prayed to their Satan, and did all kinds of Satanic worship services.

Здесь сказано, что он убил своих жертв следуя каким-то сатанинским ритуалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here that he murdered his victims In a satanic, ritualistic fashion.

Их взяли под стражу именем закона по подозрению в жестоком сатанинском жертвоприношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have been taken into the custody of manor law, under the suspicion of a brutal satanic murder.

Помните, как пару лет назад, если пустить пластинку наоборот, то там были сатанинские послания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember that a few years ago you played albums backwards there was satanic messages.

Кунг-Фу. Дробовик Фу. Сатанинский Обряд Фу. Кокаин Фу. Номинации на премию Оскар в номинации драйв-ин получили Джонатан черри, Сара Линд, Лео Фафард, Эми Матизио и Лоуэлл Дин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kung Fu. Shotgun Fu. Satanic Rite Fu. Cocaine Fu. Drive-In Academy Award nominations for Jonathan Cherry, Sarah Lind, Leo Fafard, Amy Matysio, and Lowell Dean.

Это далеко не идеальный пример, но возьмем, к примеру, сатанинское ритуальное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is by no means a perfect example, but take Satanic ritual abuse for instance.

Сторонники также утверждали, что комета пинг-понга была местом встречи для Сатанинских ритуальных злоупотреблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents also claimed that Comet Ping Pong was a meeting ground for Satanic ritual abuse.

Она подозревает, что Кастиветы и доктор Сапирштейн принадлежат к сатанинскому шабашу и имеют зловещие планы относительно ее ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She suspects the Castevets and Dr. Sapirstein belong to a Satanic coven and have sinister plans for her baby.

В течение позднего Средневековья многие из них были сожжены на костре как сатанинские ведьмы, подвергнуты пыткам и сожжены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the late Middle Ages many of these were burned at the stake as satanic witches, hunted tortured and burned.

Я жил в течении 30 лет в качестве сатанинского священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked for 30 years as a Satanist priest.

Когда старик Мак-Аллистер был королем скота в Западном Техасе, - подхватил Бэлди с сатанинский вкрадчивостью, - и ты был козырем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When old McAllister was the cattle king of West Texas, continued Baldy with Satanic sweetness, you was some tallow.

Сатанинский храм, основанный в 2013 году, не практикует магию как часть своей религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Satanic Temple, founded in 2013, does not practice magic as a part of their religion.

Предаю тебя сатанинским тварям для умерщвления плоти твоей, чтобы спасти твою душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your spirit to meet faith...

В ноябре 2015 года бывший индийский министр П. Чидамбарам признал, что запрещение Сатанинских стихов было неправильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2015, former Indian minister P. Chidambaram acknowledged that banning The Satanic Verses was wrong.

Миньини, как сообщается, основывал это дело на теории, связанной с серийными убийствами и сатанинскими ритуалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mignini reportedly based the case on a theory involving serial killings and Satanic rites.

Навалившись на стол и самодовольно покачивая головой, он упивался моей беспомощностью с таким сатанинским злорадством, что у меня упало сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His enjoyment of the spectacle I furnished, as he sat with his arms folded on the table, shaking his head at me and hugging himself, had a malignity in it that made me tremble.

И их возраст, а также временной период, переносят нас прямо в разгар сатанинских ритуальных злоупотреблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And their age plus the time period puts us right at the height of the satanic ritual abuse allegations.

История рассказывает о сатанинских договорах и вампирах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story tells of satanic pacts and vampires.

Набережная Малакэ! - крикнул он кучеру с сатанинской издевкой в тоне и взгляде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quai Malaquais, he shouted to the driver with diabolical mockery in his tone and expression.

Использование геометрической формы происходит от символа Бафомета, используемого Церковью Сатаны, хотя и лишенного своих откровенно сатанинских дополнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of the geometric shape is derived from the Sigil of Baphomet used by the Church of Satan, although stripped of its overtly Satanic add-ons.

Люди, которые следуют искушениям своего я и не развивают духовных добродетелей, часто описываются в писаниях Бахаи словом сатанинский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who follow the temptations of the self and do not develop spiritual virtues are often described in the Bahá'í writings with the word satanic.

Он также заявил, что Creepypasta Wiki является литературным сайтом и что они не потворствуют убийствам или сатанинским ритуалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also stated that the Creepypasta Wiki was a literary website and that they did not condone murder or satanic rituals.

Сюжет, по его словам, был достаточно нелеп, девушки-достаточно экзотичны, а злодеи-великолепно сатанинскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot, he said, was preposterous enough, the girls exotic enough and the villains superbly Satanic.

Дети - вроде сатанинского будильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like Satan's alarm clock.

Перед богом и этой страной вы были осуждены за колдовство, ересь, сатанинские ритуалы, сговор с дьяволом и принесение болезней и горя этой земле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have been tried in front of God and this country and found guilty of witchcraft, heresy, satanic ritual, collusion with Beelzebub and of bringing disease and sorrow to the land...

Им говорили, что Северная Корея была героической маленькой страной, осажденной Сатанинскими врагами во главе с Соединенными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were told that North Korea was a heroic little country besieged by Satanic enemies, led by the United States.

Тогда почему сатанинский колдун Кристофер Ли в точности похож на духовного лидера ХАМАСа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why is the satanic sorcerer Christopher Lee exactly alike the spiritual leader of Hamas?

Ты помогла свергнуть сатанинский культ, Миллс, что доказывает мне, что я могу доверять твоим инстинктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You helped bring down a satanic cult, Mills, which proves to me I can trust your instincts.

Это так же неуместно, как сказать, что сайт Ватикана имеет про-сатанинский контент, потому что вы можете выбрать пару сообщений из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is just as inappropriate as saying a Vatican website has pro-satan content because you can cherry-pick a couple of messages from it.

Руководители NBC также были обеспокоены, поскольку они чувствовали, что это сделало персонажа сатанинским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NBC executives were also concerned, as they felt it made the character satanic.

У вас на стене фотографии десяти пропавших людей. Вместе с целой кучей всяких сатанинских мумбо-юмбо..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got the faces of 10 missing persons taped to your wall, along with a whole lot of satanic mumbo jumbo.

Эти случаи касались заявлений о том, что педофилы совершали сатанинские ритуальные надругательства, причем 60 детей свидетельствовали о том, что они подвергались насилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cases involved claims of paedophile-sex-ring-performed Satanic ritual abuse, with as many as 60 children testifying they had been abused.

Учитывая весь сатанинский сбежавше-психо-пациентский аспект?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the whole Satanic, escaped-mental-patient angle?

Я уже знаю, что эти 3 не очень повлияли на металкор, так как он слишком быстр для doom и недостаточно сатанинский для черного металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already know these 3 did not influence Metalcore very much, since it's too fast for doom, and not satanic enough for Black metal.

Стрейчи верил, что религия Повхатанов изначально была сатанинской, и что священники могли буквально находиться в общении с Сатаной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strachey believed that the Powhatan religion was inherently Satanic, and that the priests might literally be in communion with Satan.

И был ли Иерусалим построен здесь, среди этих темных сатанинских мельниц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And was Jerusalem builded here, Among these dark Satanic Mills?

Впоследствии Рубашов часто размышлял, что же означало это рукопожатие - и усмешливая, сатанински-мудрая ирония, промелькнувшая на прощание в глазах Первого...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov had afterwards cogitated a long time over the meaning of this handshake; and over the look of strangely knowing irony which No. 1 had given him from behind his smoke-clouds.

За то, что толкал меня на машину и душил сатанинской хваткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushing me into cars and putting me in satanic chokeholds.



0You have only looked at
% of the information