Секретное донесение, секретный отчёт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Секретное донесение, секретный отчёт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
classified / confidential / secret report
Translate
секретное донесение, секретный отчёт -

- донесение [имя существительное]

имя существительное: report, message, information

- секретный [имя прилагательное]

имя прилагательное: secret, confidential, classified, undercover, hole-and-corner, hush-hush, subterranean, subterraneous, backroom, inside

словосочетание: under wraps

- отчёт [имя существительное]

имя существительное: report, account, record, return, reply

сокращение: rept



Как вы понимаете... общественная безопасность важнее секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you realize... Public safety trumps confidentiality.

Почти все современные технологии зависит от компьютеров, которые используются для хранения данных: файлов, секретной информации, банковских операций и прочего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all modern technology depends on computers, which are used for data storage: files, secret information, bank transactions and else.

Заместитель директора ФБР, офицер немецкой разведки, руководитель секретной службы и президент США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deputy Director of the FBI, a German BND officer, a secret service supervisor, and the president of the United States.

Они даже не сообщили, что ты нарушил Международный Статут Секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They haven't even reported that you broke the International Statute of Secrecy.

Украсть у Марселя его секретное оружие и вернуть нашего брата домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rob Marcel of his secret weapon, bring our brother home.

Какая тут секретность, если бомж может там сидеть как в вигваме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't say it's private if a hobo can use it as a wigwam.

Секретное отделение находится в днище или на одной из боковых граней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secret compartment either on the bottom or one of the sides.

Можно говорить что угодно по поводу того, надо было или нет ставить гриф секретности на тот или иной материал; но основная часть раскрытых данных была засекречена с полным на то основанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say what you want about whether this or that particular item ought to have been classified; the great bulk of the revealed material was classified for very good reasons.

Мулярски проходил обучение прямо на рабочем месте в ходе двухлетнего секретного расследования, целью которого было выявить в недрах интернет-форума DarkMarket лиц, похищавших личные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mularski trained on the job during a two-year undercover investigation chasing identity thieves deep in the online forum DarkMarket.

Раньше это было бы организовано путем секретной передачи заявки по телефону через деск, проводящий операции с крупными пакетами акций. Размер и цена сделки появлялись бы только после размещения заявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, it would have been arranged hush-hush over the phone by a block trading desk, and the trade size and price would generally appear only after a large order was placed.

Программа GameOver была не просто частью сложного вредоносного программного обеспечения, которым пользовались преступники; она была еще и сложным современным средством сбора секретной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GameOver wasn’t merely a sophisticated piece of criminal malware; it was a sophisticated intelligence-gathering tool.

Вы же знаете, насколько серьезно он относился к вопросам секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how he was about privacy.

При покидании секретной базы, стандартный протокол состоит в том, чтобы уничтожить всю ценную инормацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard protocol for leaving a covert base is to destroy anything of intelligence value.

Я принесла вам порцию моих кукурузных пирожков, пожаренных на вытопленном беконе по секретному рецепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought y'all a mess of my secret-recipe corn fritters fried in bacon grease.

Позвольте мне представить вам нашего питчера и секретное оружие - Скользящий Джейк Сиско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me introduce you to our pitcher and secret weapon - Jake Slider Sisko.

У Талии есть доказательства, что агент Мур использовал свой допуск к секретной информации, чтобы украсть список ОБН информаторов в нарко -картелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talia had evidence that Agent Moore used his top secret clearance to bootleg the DEA's drug cartel informant list.

Такая штуковина, прямо как эта, была в секретной лаборатории в поместье Уэбба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was another thingy just like this thingy in the secret lab at the Webb Mansion, Todd.

О секретной сделке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About Yesung Group's secret fund.

М-р Джойнер, ваш ночной дружок, Роберт Уэйрдихт, в розыске за убийство и государственную измену, он владеет совершенно секретной информацией, которую хочет продать нашим врагам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mr. Joyner, your sleepover buddy, Robert Wheirdicht is wanted for murder and treason and is presently in possession of highly classified state secrets which he intends to sell to our enemies.

Я снимаю с нее секретность, поделитесь информацией с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hereby declassify it. Now, you wanna share it with the group?

Звезда Разведки была возвращена Тони Мендесу в 1997 году, когда президент Клинтон снял гриф секретности с операции Арго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony Mendez's Intelligence Star was returned to him in 1997, when the Argo operation was declassified by President Clinton.

Как ты думаешь, кто рассказал ему о твоей секретной тренировке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who do you think told him about your secret training sessions?

Сказал, что это секретно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's confidential, he says.

Почему они понизили твой уровень секретности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did they downgrade your security clearance?

Они не снижали мой уровень секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't downgrade my security clearance.

Он хранится в секретном архи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is under secret preservation in the Vatican Arc-

Я делал перепланировку в своем секретном убежище когда узнал об этом героическом вторжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was redecorating my undisclosed location, when I received word of an heroic invasion.

Я имею самый низкий уровень доступа к секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the lowest level clearance possible.

Она была с отцом в секретном книжном сговоре -в дом приносились книги и читались тайно, и книжные тайны познания обсуждались вдвоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Una and her father had a conspiracy about learning-secret books were borrowed and read and their secrets communicated privately.

А мои возможности были ограничены из-за какого-то непонятного секретного задания, потому что вы, ребята, хотите c Гиббсом играть в ковбоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've been sidelined by some half-assed classified mission because you guys want Gibbs to play cowboy.

Когда они его секретно строили, то назвали его станцией по орошению пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they were building it in secret, they were calling it desert irrigation facility.

Чтобы соблюсти секретность, переговоры лучше провести в Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To maintain secrecy, it's best if we hold the talks in the U.K.

Мы сотрудничаем с секретной службой. Отслеживаем зажигательное устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working with the Secret Service to track an incendiary device.

Знаю, что это может звучать абсолютно безумно, но я работаю на секретное правительственное агентство и моим текущим заданием...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this may sound totally crazy but I work for a secret government agency, and my current mission is...

Вы, американцы, не способны на секретность из-за своей демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You Americans, you are incapable of secrecy because you are a democracy.

Секретное убежище, о котором никто не знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A secret place that nobody knows about.

Это секретное место, где люди Валстории держат своих особых врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a secret place where Valstoria's men imprison their special enemies.

Чувак, уже все запасы твоего секретного соуса расхватали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't keep your secret sauce in stock, man.

Это очень сложно для секретной операции, сзр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a pretty tall order for a secret operation, sir.

Десять лет назад, я установила своё личное секретное резервное копирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten years ago, I installed my own secret backup.

Кроме того, она передала информацию в режиме секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel had, in effect, faxed the data into a time-lock safe.

И ты собираешь это вместе и делаешь всё в супер-крутом секретном месте, вот как устраивают вечеринки в 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you put that all together and you do it at a crazy-cool secret hot spot, that's how you throw a party in 2015.

Но у миссии статус секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission is top secret.

Но она предпочитает секретность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she'd prefer discretion, you know.

Эй, послушай, если ты выполняешь секретное сторонее задание, можешь сказать мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, hey, look, if you're working on some secret side mission, tell me.

Вокруг места катастрофы необычайно высокая секретность-... возможно, это какой-то секретный груз в самолёте

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be an unusually tight security around the crash site... possibly because of the highly sensitive military cargo on the plane.

Обучение началось в обстановке строжайшей секретности в июне в Эльведене в Суффолке, как только прибыл первый танк Mark I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training began in great secrecy in June at Elveden in Suffolk, as soon as the first Mark I tank arrived.

Мэтью Данн провел 5 лет в британской Секретной разведывательной службе, широко известной как МИ-6, в качестве полевого оперативника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matthew Dunn spent 5 years in the British Secret Intelligence Service, commonly known as MI6, as a field operative.

Эта традиция была чрезвычайно секретной и табуированной вплоть до инцидента 2007 года, когда в результате КЖПО погибла девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tradition was extremely secretive and taboo until a 2007 incident, in which a girl died as a result of FGM.

Тело женщины исчезает из комнаты, и мошенники отправляются в тюрьму сотрудниками Секретной службы США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman's body disappears from the room, and the crooks are marched off to prison by U.S. Secret Service men.

Для спецслужб, впервые опубликованный в 1982 году, был второй роман Джона Гарднера с участием секретного агента Яна Флеминга, Джеймса Бонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Special Services, first published in 1982, was the second novel by John Gardner featuring Ian Fleming's secret agent, James Bond.

Британское бюро Секретной службы было основано в 1909 году как первое независимое и межведомственное учреждение, полностью контролирующее всю шпионскую деятельность правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Secret Service Bureau was founded in 1909 as the first independent and interdepartmental agency fully in control over all government espionage activities.

Благодаря своему успеху правительственный комитет по разведке при поддержке Ричарда Холдейна и Уинстона Черчилля создал Бюро Секретной службы в 1909 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its success, the Government Committee on Intelligence, with support from Richard Haldane and Winston Churchill, established the Secret Service Bureau in 1909.

Еще одна была исполнена вживую на балу секретной полиции 14 октября 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another was performed live at The Secret Policeman's Ball on 14 October 2006.

Инцидент вызвал вопросы, касающиеся политики секретности Apple и условий работы на ее китайских заводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident raised questions regarding Apple's secrecy policy and working conditions in their Chinese factories.

Позже Мортон рассказал, что в 1991 году он также провел секретное интервью с Дианой, в котором она рассказала о своих семейных проблемах и трудностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morton later revealed that in 1991 he had also conducted a secret interview with Diana in which she had talked about her marital issues and difficulties.

В 1939 году исследовательская группа СМО по вопросам войны и мира предложила свои услуги Государственному департаменту, и было создано секретное партнерство для послевоенного планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CFR's War and Peace Studies group offered its services to the State Department in 1939 and a secret partnership for post-war planning developed.

Первоначально компания действовала почти в полной секретности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company initially operated in near-complete secrecy.

Агенты Секретной службы обнаружили факт продажи с помощью покупателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret Service agents discovered the sale with the help of the buyer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «секретное донесение, секретный отчёт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «секретное донесение, секретный отчёт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: секретное, донесение,, секретный, отчёт . Также, к фразе «секретное донесение, секретный отчёт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information