Сентиментальных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нежный, сладкий, чувствительный, впечатлительный, слезный, приторный, растроганно, слезливый, умилительный
Он запрещал все виды отношений, сентиментальных или супружеских, между взрослыми женщинами и мужчинами и разделял жилые помещения каждого пола. |
It prohibited all kinds of relations, sentimental or conjugal, among adult women and men, and segregated the living quarters of each sex. |
Now, no mushy goodbyes, my little ones. |
|
Санта опровергает хвастовство Неро, рассказывая о сентиментальных радостях и чудесах Рождества, о которых Неро ничего не знает. |
Santa counters Nero's boasting by expounding on the sentimental joys and wonders of Christmas, of which Nero knows nothing. |
Хотя у него не было сентиментальных иллюзий относительно колониальных народов, у него не было времени для режимов, основанных на предполагаемом превосходстве белых. |
Although he had no sentimental illusions about colonial peoples, he had no time for regimes based on supposed white superiority. |
Тексты песен часто говорят о любви и сентиментальных проблемах. |
The lyrics of the songs often speak of love and sentimental problems. |
В поздневикторианский и эдвардианский периоды появилось много жанровых картин, сентиментальных валентинок и т. д. |
During the late Victorian and Edwardian periods, many genre paintings, sentimental valentines, etc. |
Только в сентиментальных заветных желаниях преследуемые объединяются в порыве солидарности чтобы бороться вместе с жестоким угнетателем. |
Only in fantasy, do both sides that are persecuted united in solidarity to fight with the cruel oppressor together. |
Ну, возможно, и не романтической, но в любом случае истерии, которая, похоже, превращает их из собрания рассудительных, умных, даже сентиментальных личностей... в опасное сборище. |
Well, perhaps not romantic, but a hysteria anyway, which seems to convert them from a collection of sober, intelligent, rather sentimental individuals... into a dangerous mob. |
С ними связано столько сентиментальных воспоминаний... у меня. |
LOADS OF SENTIMENTAL VALUE. TO ME. |
Now, don't go sentimental on me now. |
|
Как вы знаете, мне неловко от затяжных прощаний и выражений сентиментальных эмоций поэтому я подготовил небольшое видео |
As you know, I'm not comfortable with prolonged good-byes and maudlin displays of emotion, so I prepared this short video. |
Мелодраматический подход был возрожден во французской романтической драме XVIII и XIX веков и в сентиментальных романах, которые были популярны как в Англии, так и во Франции. |
The melodrama approach was revived in the 18th- and 19th-century French romantic drama and the sentimental novels that were popular in both England and France. |
Несмотря на высокий уровень эмоций и сентиментальных последовательностей, Мадхаван среднего класса приятен своей безмятежной комедией и аутентичным фоном домашнего хозяйства. |
Despite being high on emotions and sentimental sequences, Middle Class Madhavan is enjoyable for its serene comedy and its authentic backdrop of a household. |
Да, ну, твоя сестра не из сентиментальных. |
Yeah, not a sentimentalist, your sister. |
Ты не хочешь произнести одну из своих сентиментальных речей о кодексе, командной работе и всё такое? |
You're not gonna give me one of your little sanctimonious speeches about the code, teamwork and all that? |
От юмористических произведений он впадал в тоску, а от сентиментальных - заболевал. |
Humour made him sad, and sentiment made him ill. |
Пенни, как ты знаешь, мне неловко от затяжных прощаний и выражений сентиментальных эмоций поэтому я подготовил небольшое видео |
Penny, as you know, I'm not comfortable with prolonged goo d-byes and maudlin displays of emotion, so I prepared a short video. |
It's a slop bucket of sentiment! |
|
Потому, что я сентиментален. И в нашей стране много людей сентиментальных. |
Because I'm sentimental, like a lot of other people in this country. |
Люди говорят избавиться от всех сентиментальных личных эмоций и сделать что-то расплывчатое, и тогда это будет искусством. Но это не тот тип художника, которым хотел бы быть я. |
They tell you to flush out all sentimental private emotions- and do something blurry and diffuse for it to be art- but that's not the kind of artist I want to become. |
He was acquainted with passionate letters, foolish letters, sentimental letters and nagging letters. |
|
Простите мне сентиментальность. |
Forgive me for being sentimental. |
Мне не нужен на работе взбалмошный, сентиментальный человек... как ты. |
Such a non-thinking, single-minded emotional person like you, I don't need. |
Я не буду менять стандартную операцию из-за твоей сентиментальности. |
I won't be diverted from the standard operating procedure because of your sentimentality. |
Слушай, ты пугаешь меня, когда делаешь это сентиментально-злое лицо. |
Look, you scare me when you make that-that squishy angry face. |
Чтобы сделать это с выгодой, они не могут позволить себе поддаться патриотическому порыву или сентиментальным чувствам. |
To do this profitably, they cannot afford to let patriotism or sentiment interfere. |
Произведения Остина критикуют сентиментальные романы второй половины XVIII века и являются частью перехода к литературному реализму XIX века. |
Austen's works critique the sentimental novels of the second half of the 18th century and are part of the transition to 19th-century literary realism. |
Ну что ж, как истинный англичанин, Эдвард умел держать удар. Но не забывайте, - он был до мозга костей сентименталист, и в голове у него была каша из обрывков романов и стихов. |
Well, Edward was the English gentleman; but he was also, to the last, a sentimentalist, whose mind was compounded of indifferent poems and novels. |
Чтобы защитить твою сентиментальность, твою совесть и покой ума, которого у тебя нет. |
To protect your sensibilities, your posturings, your conscience and the peace of the mind you haven't got. |
Ученые признают более или менее важную бисексуальную составляющую в очень сложной сентиментальной и сексуальной жизни Байрона. |
Scholars acknowledge a more or less important bisexual component in Byron's very complex sentimental and sexual life. |
Было бы забавно обнаружить, что он сентиментален. |
It would be amusing to find out he's really a sentimentalist. |
Что до меня, я не столь сентиментален в отношении прекрасных молодых леди. |
As for me, I am not so sentimental about beautiful young ladies. |
В статье утверждается, что сегодняшнее молодое поколение чрезмерно сентиментально, истерично и неуправляемо. Окей. |
The article argues that today's young generation is overly sentimental, hysterial and unruly. Okay. |
Равным образом отвергалось и обращение к субъектам в героической или сентиментальной манере. |
Treatments of subjects in a heroic or sentimental manner were equally rejected. |
Если вы думаете, что у меня к ним сентиментальная привязанность, вы так же глупы, как и безумны. |
If you think I have a sentimental attachment to them, you are as foolish as you are mad. |
It's rather poetic, in a maudlin sort of way. |
|
Ему была противна сентиментальность, с какой оно было написано. |
He was disgusted at its sentimentality. |
Эта глава порадует твою сентиментальную душу, так как в ней есть наблюдения на тему любви. |
The chapter will also make a sentimental soul like you happy, as it contains observations on the subject of love. |
Милый, сентиментальный и отважный Макс, который не испугался неизвестной, неопытной девочки. |
Dear sentimental, generous, courageous Max Fabian, who took a chance on an unknown, untried amateur. |
Всякая сентиментальность трогает ее до слез. |
Anything sentimental stirred her. |
На ринге эта сентиментальность сказывается на его игре, пока несколько сильных ударов не выводят его из себя; он, однако, колеблется и выбивается из сил, когда отвлекается. |
In the ring, this sentimentality affects his performance, until a few strong blows enrage him; he is, however, hesitant, and is knocked out when distracted. |
В Лас Вегасе не ценят сентиментальность. |
There's no such thing as sentiment in Las Vegas. |
O, Боже, ты слишком сентиментален. |
Oh, Jesus, you're schmaltzy. |
Все трое-Элизабет, Теодор и Бичер-по мере развития событий сентиментализировали и переосмысливали свои мысли и поступки. |
All three people—Elizabeth, Theodore and Beecher—sentimentalized and reinterpreted their thoughts and actions as events progressed. |
Потому что я, дорогой Рик, подозреваю, что под этой циничной личиной в душе ты сентиментален. |
Because, my dear Ricky, I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist. |
Но если этот аргумент кажется вам слишком душещипательным и сентиментальным, задумайтесь над другими, более практичными доводами. |
And if this still sounds too touchy-feely for you, consider a more hard-nosed argument. |
И Вы, такой сентиментальный. |
And you're all sentimental like. |
Так ли необходима эта театральная сентиментальность, Никлаус? |
Are the maudlin theatrics absolutely necessary, Nicklaus? |
Майкл Холлингтон анализирует сцену в главе 11, которая, по-видимому, символизирует ситуацию и то, как юмор и сентиментальность используются Диккенсом. |
Michael Hollington analyses a scene in chapter 11 that seems emblematic of the situation and how humour and sentimentality are employed by Dickens. |
Он растерян, непредсказуем, может быть, даже сентиментален. |
He's lost, unpredictable and perhaps even sentimental. |
Давно меня не называли сентиментальной. |
I'm not often called sentimental. |
Выпью за сентиментальность. |
I'll drink to that sentiment. |
Значит все мои отчаянные попытки спасти нашу дружбу не подействовали, а запах сыра и теста мгновенно сделали тебя сентиментальным? |
So all my heartfelt attempts to save our friendship had no impact, but the aroma of cheese and dough turned you instantly sentimental? |
Это вопиющая сентиментальная... |
It's all sentimental-like... |
I do not come from a position of ignorance or sentimentality. |
|
Если вы позволите заметить, сэр,.. сентиментальность составляет суть успешного любовного послания. |
You'll pardon me for saying so, sir, but soppiness is at the very heart of the successful love letter. |
- глупо сентиментальный - soppy
- сентиментальный вздор - sentimental nonsense
- лишенный сентиментальности - devoid of sentimentality
- сентиментальный восторг - gush
- излишне сентиментальный - overly sentimental
- сентиментально благочестивый - goody
- сентиментальное произведение - sentimental work
- сентиментальная болтовня - slobber
- сентиментальный человек - sentimental person
- исполнительница сентиментальных песенок о несчастной любви - torch-singer
- слащавая сентиментальность - sugary sentimentality
- сентиментальная история - sentimental story
- разводить сентименты - sentimentalize
- Have сентиментальный - have sentimental
- более сентиментальным - more sentimental
- писатель сентиментальных рассказов - sob sister
- впасть в слащавую сентиментальность - collapse in a treacle of sentimentality
- быть сентиментальными на сб. - to be soppy on sb.
- так сентиментальны - so sentimental
- сентиментальный дурак - sentimental fool
- чрезмерно сентиментальным - overly sentimental
- сентиментальная поэзия - sentimental poetry
- очень сентиментальный - very sentimental
- по сентиментальным причинам - for sentimental reasons
- слащаво-сентиментальные любовные истории - mawky love tales
- сентиментальный в - sentimental in
- сентиментальная музыка - sentimental music
- не сентиментальный - not sentimental
- сентиментальные чувства - sentimental feelings
- сентиментальная песня - sentimental song