Сеть подземных туннелей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сеть подземных туннелей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
underground network of tunnels
Translate
сеть подземных туннелей -

- сеть [имя существительное]

имя существительное: network, web, net, chain, system, circuit, netting, rete, seine, tissue

- подземный

имя прилагательное: underground, belowground, subterranean, subterraneous

- туннель [имя существительное]

имя существительное: tunnel



Они оставили несколько подземных туннелей, - но Таранцы их не использовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They left behind several underground passages, but the Taranans didn't utilize them.

Другая же — что под Землей существует комплекс подземных туннелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another view is that there is a complex subterranean system.

Расположение туннелей соответствует описанию в Энеиде путешествия Энея в подземный мир и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The layout of the tunnels conforms to the description in the Aeneid of Aeneas' journey to the underworld and back.

Глубокая ферма - это вертикальная ферма, построенная из отремонтированных подземных туннелей или заброшенных шахтных стволов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A “deep farm” is a vertical farm built from refurbished underground tunnels or abandoned mine shafts.

Я еще раз проверю внизу, чтобы убедиться, что он не сможет прокрасться из подземных туннелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll re-check downstairs. Make sure he can't creep into any tunnels.

Эти участки предназначались для подземных гидроэлектростанций, Тумут-1 и Тумут-2 и связанных с ними туннелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sites were for the underground hydro-electric power stations, Tumut 1 and Tumut 2 and their associated tunnels.

Классическим примером подземных неподвижных объектов, которые все еще используются сегодня, является использование старых заброшенных шахтных туннелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example of underground still sites that are still being utilized today is the usage of old abandoned mining tunnels.

Подземный служебный уровень оказался лабиринтом туннелей, трубопроводов и оптических кабелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underground utility level was a maze of tunnels, conduits, and power optics.

Франклин сотрудничал с масонами в строительстве этих подземных туннелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin worked with the Masons to build these tunnels beneath the town.

Он разломился пополам, и мне трудно поверить, что подземный взрыв газа вызвал бы такие разрушения”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We accept media's reproducing images that don't have originals as more than an existence.

Неприступной крепостью Гильяно были огромные подземные галереи в горах Каммараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guiliano's impregnable fortress was the vast galleries of the Cammarata Mountains.

Управление водными ресурсами следует осуществлять в масштабе всех речных бассейнов с учетом подземных водоносных слоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water resources should be managed on the scale of total river basins, including underground aquifers.

Есть много случаев, когда поверхностные водные объекты и подземные водоносные слои оказывались загрязнены в результате просачивания загрязняющих веществ со свалок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many instances of both surface water bodies and underground aquifers becoming contaminated through the seepage of pollutants from waste dumps.

Старый карьер углублялся и выравнивался. Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old quarry was being widened and leveled, and the boys followed the bulldozers as they scraped away a stratum of earth to reveal fragile, fossil-bearing shale underneath.

Вход тускло дымился, словно он вел в подземный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entrance gaped in the gloomy dusk like an entrance to the underworld.

Да и в безветренный день тянет чем-то подземным: серой, железом, углем и еще чем-то кислым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even on windless days the air always smelt of something under-earth: sulphur, iron, coal, or acid.

Софи вставила ключ, и ворота немедленно отворились. Несколько секунд спустя их автомобиль уже катил по пандусу, который привел его в подземный гараж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Sophie inserted the key, the second gate immediately opened. Moments later they were winding down the ramp into the belly of the structure.

Мы должны идти в подземные лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must go to the underground laboratories.

А в это время в один из подземных тоннелей Рима по каменной лестнице спускалась темная фигура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere beneath Rome the dark figure prowled down a stone ramp into the underground tunnel.

Там, на подземных заводах, вы предоставили им свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down in your underground factories behind our lines.

К счастью, я сумела убедить стражника тайно вывести меня через подземный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, I managed to persuade the guard to smuggle me out through a secret passage.

Сбоку его на скале возвышалась на сто пятьдесят метров решетчатая башня, соединенная подземным ходом со спальней Гарина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a high rock near by stood a five-hundred-foot tower communicating with Garin's bedroom by an underground passage.

В этой главе мы побеждаем солдат Хаотика, крадем их униформы и пробираемся через подземные пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the part where we defeat Chaotica's soldiers, steal their uniforms, and make our way through the underground caverns.

Это подземный туннель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an underground tunnel.

Я нашел подземный туннель через который можно нормально пройти если мы сможем найти способ обрушить ету стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found an underground tunnel that might come in real handy if we can find a way to get that wall down.

Если поверхностный источник воды также подвержен значительному испарению, то подземный источник может стать соленым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the surface water source is also subject to substantial evaporation, a groundwater source may become saline.

Должен ли быть включен тот телевизионный ролик, где Dodge Nitro падает сквозь землю, проходя мимо фантастических подземных миров, заканчиваясь в азиатской деревне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should that television commerical where the Dodge Nitro drops through the earth, passing by fantasic underground worlds, ending up at an asian village, be included?

В России примерно 70% питьевой воды поступает из поверхностных вод и 30% - из подземных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Russia, approximately 70 per cent of drinking water comes from surface water and 30 per cent from groundwater.

С января 1915 года до начала битвы на Сомме в июле 1916 года Л'Ило был ареной ожесточенных подземных боев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From January 1915 to the start of the Battle of the Somme in July 1916, L'îlot was the scene of fierce underground fighting.

Другой стратегией в области сохранения водных ресурсов является защита ресурсов подземных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another strategy in water conservation is protecting groundwater resources.

Innerducts главным образом установлены в подземных системах трубопроводов, которые обеспечивают соединительные пути между местами расположения люков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Innerducts are primarily installed in underground conduit systems that provide connecting paths between manhole locations.

При взвешенном наложении создается карта потенциала подземных вод для определения возможных новых источников воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With weighted overlay, a groundwater potential map is generated to locate possible new water sources.

Этот комар, хотя и был впервые обнаружен в Лондонской подземной системе, был обнаружен в подземных системах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mosquito, although first discovered in the London Underground system, has been found in underground systems around the world.

Высокие концентрации таких параметров, как соленость, железо, марганец, Уран, радон и хром, в подземных водах также могут иметь геогенное происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High concentrations of parameters like salinity, iron, manganese, uranium, radon and chromium, in groundwater, may also be of geogenic origin.

Концентрации пестицидов, обнаруживаемые в подземных водах, как правило, низки, и часто нормативные пределы, основанные на здоровье человека, превышаются также очень низко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pesticide concentrations found in groundwater are typically low, and often the regulatory human health-based limits exceeded are also very low.

Мышьяковое загрязнение подземных вод наблюдается во многих странах мира, в том числе и в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arsenic contamination of ground water is found in many countries throughout the world, including the US.

Обзор методов удаления мышьяка из подземных вод в Пакистане обобщает наиболее технически жизнеспособные недорогие методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A review of methods to remove arsenic from groundwater in Pakistan summarizes the most technically viable inexpensive methods.

Эти мероприятия могут увеличить нисходящее движение воды, чтобы превысить естественную скорость пополнения подземных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These activities can increase the downward movement of water to exceed the natural rate of groundwater recharge.

Здесь также есть леса, реки и подземные поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also forests, rivers and settlements underground.

Около 140 химических соединений находятся в подземных частях R. rosea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 140 chemical compounds are in the subterranean portions of R. rosea.

Это может найти применение в районах, где питьевая вода добывается из подземных водоносных горизонтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may find applications in areas where the potable water is extracted from underground aquifers.

Добычу полезных ископаемых планировалось вести как открытым, так и подземным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mining was planned to be conducted by both open-cut and underground methods.

Оба объекта обслуживались подземным железнодорожным тоннелем и подземными галереями для хранения боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both facilities were served by an underground railway tunnel and underground ammunition storage galleries.

Пушистый основан на Цербере, трехглавой собаке из греческой мифологии, которая охраняет ворота в подземный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluffy is based on Cerberus, the three-headed dog from Greek mythology that guards the gates to the underworld.

Он использовал британскую технику, используя подземный кабель, который оказался катастрофическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used a British technique, using an underground cable that proved disastrous.

Этруски, как и многие другие европейские народы, обычно хоронили своих умерших в подземных камерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Etruscans, like many other European peoples, used to bury their dead in underground chambers.

В районе между Кайсери и Невшехиром было обнаружено более 200 подземных городов по меньшей мере двух уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 200 underground cities of at least two levels have been discovered in the area between Kayseri and Nevsehir.

Подземные воды такого бассейна должны были растворить известняк и создать пещеры и сеноты под его поверхностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The groundwater of such a basin would have dissolved the limestone and created the caves and cenotes beneath the surface.

По всему миру в любой момент времени горят тысячи подземных угольных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the world, thousands of underground coal fires are burning at any given moment.

Подземные угольные шахты могут быть оборудованы стационарно установленными сенсорными системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underground coal mines can be equipped with permanently installed sensor systems.

Он открыл первый подземный магазин на Королевской бирже в 1854 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened the first underground convenience at the Royal Exchange in 1854.

Были также подземные камеры, которые, вероятно, использовались для хранения вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also underground chambers which were likely used for storage purposes.

Другой потенциальный источник ошибок-подземные воды, которые могут выщелачивать аминокислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another potential source of error is groundwater, which can leach away amino acids.

Чтобы справиться с чрезвычайно жарким летом, многие старые здания в Йезде имеют великолепные ветряные башни и большие подземные площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To deal with the extremely hot summers, many old buildings in Yazd have magnificent wind towers and large underground areas.

Он часто используется в шахтах лифтов, кораблях ВМС США, подземных транспортных туннелях и в других областях, где антенна неосуществима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often used in elevator shafts, US Navy Ships, underground transportation tunnels and in other areas where an antenna is not feasible.

Его рацион состоит из подземных клубней и корней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its diet consists of underground tubers and roots.

Их социальные сети с другими официально занятыми шахтерами помогают им получить доступ к подземным горным выработкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their social networks with other formally employed miners help them to obtain access to underground mine workings.

В августе был открыт подземный переход на перекрестке Дева-Руси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In part, their duties resembled those of a modern minister of finance.

Компания строит заправочную станцию с подземными резервуарами для хранения топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A company builds a gas station, with underground tanks to store the fuel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сеть подземных туннелей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сеть подземных туннелей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сеть, подземных, туннелей . Также, к фразе «сеть подземных туннелей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information