Сжатый водород - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: compressed, tight, short, concise, succinct, compact, compendious, brief, terse, curt
сжатый рынок - coiled market
сжатый файл - compressed file
сжатый газ - compressed gas
предварительно сжатый воздух - precompressed air
сжатый азот - compressed nitrogen
сжатый директивный срок - short due date
сжатый ацетилен - dissolved acetylene
сжатый пропан - Leuna gas
сжатый растр - shrinking raster
сжатый сфероид - oblate spheroid
Синонимы к сжатый: лапидарный, краткий, сжатый, выразительный, быстрый, решительный, лаконичный, убедительный, сгущенный, скомпримированный
Значение сжатый: Очень краткий, небольшой по времени, объёму.
металлический водород - metal hydrogen
тяжелый водород - heavy hydrogen
удалять водород - dehydrogenize
жидкий металлический водород - Liquid metal hydrogen
водород при высоких давлениях - hydrogen at high pressures
водород г/о - hydrogen gas
технический водород - industrial hydrogen
взрывоопасный водород - explosive hydrogen
йодистый водород - hydrogen iodide
сернистый водород - hydrogen sulphide
Синонимы к водород: элемент, протий, дейтерий, тритий, газ, гидроген, органоген, неметалл, водотвор
Значение водород: Химический элемент, самый лёгкий газ, в соединении с кислородом образующий воду.
Они как гигантские прокладки, которые удерживают сжатый водород от протечки из РДТТ, твердотопливного ракетного ускорителя, который выпуливает космический челнок за пределы земной атмосферы |
They're giant washers that keep pressurized hydrogen from leaking out of the SRB, the solid rocket booster, that shoots the space shuttle out of the Earth's atmosphere. |
Топливные элементы в автомобилях вырабатывают электроэнергию для питания двигателя, как правило, используя кислород из воздуха и сжатый водород. |
Fuel cells in vehicles generate electricity to power the motor, generally using oxygen from the air and compressed hydrogen. |
Compressed hydrogen, by comparison, is stored quite differently. |
|
Сжатый водород - это форма хранения, в которой газообразный водород хранится под давлением для увеличения плотности хранения. |
Compressed hydrogen is a storage form where hydrogen gas is kept under pressures to increase the storage density. |
Будет ли соединение щелока, амуминовой фольги и воды производить водород? |
Will combining lye, amuminum foil, and water produce Hydrogen? |
Этот элемент использует водород и кислород, они взаимодействуют и производят электричество. |
Chemical fuel cells take hydrogen and oxygen, and they can combine them together and you get electricity. |
Мы думаем, будто раньше на Марсе было более влажно, а когда у воды было достаточно энергии, она распалась на водород и кислород. |
That's because we think Mars used to have a wetter past, and when water had enough energy, it broke up into hydrogen and oxygen. |
Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета. |
Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet. |
Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами. |
Hydrogen, carbon, nitrogen, phosphorus, oxygen, sulfur and selenium are nonmetals. |
А потом, если направлю водород куда-нибудь и сожгу его, то полностью перепишу историю человечества. |
And then if I just direct the hydrogen into a small area and burn it, likely remake the history of humanity. |
Нельзя построить мир, такой как у нас, из газов, таких как водород, гелий. |
You can't build a world like ours From simple gases such as hydrogen and helium. |
Активный водород амина, эпоксидная смола, гидроксиапатит и кремнезем. |
Active amine hydrogen, epoxy, hydroxyapatite and silica. |
Звезда, которая сжигала свой водород 10 млрд лет, Теперь спускает свой запас гелия всего за 100 млн лет. |
The star which took 10 billion years to burn through its hydrogen, now powers through its supply of helium in a mere 100 million years. |
Главный кандидат - это водород, это единственное что может сделать трюк и заменить однажды нефть. |
The big one, of course, which is hydrogen, that's the one that's gonna do the trick and replace oil, eventually. |
Игрок может сидеть и играть очень долго, как звезда, которая долго сжигает свой водород. |
The gambler may sit there for a long period of time, just like a star burns its hydrogen for a really long period of time. |
Водород на Луне дорог, но мы можем заменить его любым другим веществом, пусть даже с меньшей эффективностью. |
But hydrogen is expensive in Luna and any mass could be reaction mass; it just would not be as efficient. |
And as we all know, heating hydrogen is a tricky thing. |
|
Это первое поколение звезд повторно ионизировало окружающий нейтральный водород, создавая расширяющиеся пузырьки пространства, через которые свет мог легко перемещаться. |
This first generation of stars re-ionized the surrounding neutral hydrogen, creating expanding bubbles of space through which light could readily travel. |
Лавуазье также сформулировал закон сохранения массы и открыл кислород и водород. |
Lavoisier also formulated the law of Conservation of mass and discovered oxygen and hydrogen. |
Солнце находится примерно на полпути через свою стадию главной последовательности, во время которой реакции ядерного синтеза в его ядре плавят водород в гелий. |
The Sun is about halfway through its main-sequence stage, during which nuclear fusion reactions in its core fuse hydrogen into helium. |
Даже самый легкий элемент-водород-содержит известный радионуклид тритий. |
Even the lightest element, hydrogen, has a well-known radionuclide, tritium. |
Способность палладия поглощать водород была признана еще в XIX веке Томасом Грэхемом. |
The ability of palladium to absorb hydrogen was recognized as early as the nineteenth century by Thomas Graham. |
В этом процессе Леблана обычная соль превращается в кальцинированную соду, используя серную кислоту, известняк и уголь, выделяя хлористый водород в качестве побочного продукта. |
In this Leblanc process, common salt is converted to soda ash, using sulfuric acid, limestone, and coal, releasing hydrogen chloride as a by-product. |
Концентрированная соляная кислота растворяет многие металлы и образует окисленные хлориды металлов и газообразный водород. |
Concentrated hydrochloric acid dissolves many metals and forms oxidized metal chlorides and hydrogen gas. |
Из-за способа его производства и относительной неэффективности его производства, учитывая современные технологии, водород стоит дороже, чем ископаемое топливо. |
Due to the way it is produced, and the relative inefficiencies of its production given current technology, hydrogen is more expensive than fossil fuels. |
Жидкий водород имеет примерно вчетверо больший объем для того же количества энергии реактивного топлива на основе керосина. |
Liquid hydrogen has about four times the volume for the same amount of energy of kerosene based jet-fuel. |
Затем ацидогенные бактерии превращают сахара и аминокислоты в углекислый газ, водород, аммиак и органические кислоты. |
Acidogenic bacteria then convert the sugars and amino acids into carbon dioxide, hydrogen, ammonia, and organic acids. |
Необходимый водород возникает в результате реакции сдвига воды. |
The required hydrogen arises from the water shift reaction. |
Жидкий водород имеет меньшую плотность энергии по объему, чем углеводородное топливо, такое как бензин, примерно в четыре раза. |
Liquid hydrogen has less energy density by volume than hydrocarbon fuels such as gasoline by approximately a factor of four. |
Хлористый водород немедленно поглощает воду, образуя аэрозоль соляной кислоты, который эффективно рассеивает свет. |
The hydrogen chloride immediately absorbs water to form an aerosol of hydrochloric acid that efficiently scatter light. |
Звезды на главной последовательности превращают водород в гелий, создавая медленно, но неуклонно увеличивающуюся долю гелия в ядре. |
Stars on the main sequence convert hydrogen into helium, creating a slowly but steadily increasing proportion of helium in the core. |
Эти процессы начались, когда водород и гелий из Большого Взрыва коллапсировали в первые звезды через 500 миллионов лет. |
These processes began as hydrogen and helium from the Big Bang collapsed into the first stars at 500 million years. |
Фотосфера не полностью ионизирована-степень ионизации составляет около 3%, оставляя почти весь водород в атомной форме. |
The photosphere is not fully ionized—the extent of ionization is about 3%, leaving almost all of the hydrogen in atomic form. |
Другой пример-простой водород в сочетании с простым кислородом для получения более сложного вещества, такого как вода. |
Another example is simple hydrogen gas combined with simple oxygen gas to produce a more complex substance, such as water. |
Shouldn't pure zinc also yield hydrogen gas? |
|
Звезды сплавляют водород и гелий в более тяжелые и более тяжелые элементы для того чтобы произвести энергию. |
Stars fuse hydrogen and helium into heavier and heavier elements in order to produce energy. |
Предлагается в качестве ракетного топлива заменить жидкий водород с целью улучшения заправки и тем самым снижения сухого веса аппарата. |
It is proposed as a rocket fuel in place of liquid hydrogen in order to improve tankage and thus reduce the dry weight of the vehicle. |
Когда звезды размером не менее 0,4 м☉ исчерпывают запас водорода в своем ядре, они начинают плавить водород в оболочке вне ядра гелия. |
As stars of at least 0.4 M☉ exhaust their supply of hydrogen at their core, they start to fuse hydrogen in a shell outside the helium core. |
Прямой удар молнии мгновенно убил Мортона и воспламенил водород в газовом мешке. |
A direct thunderbolt killed Morton instantly and ignited hydrogen in the gas bag. |
Основными элементами, используемыми в изотопной экологии, являются углерод, азот, кислород, водород и сера, а также кремний, железо и стронций. |
The main elements used in isotope ecology are carbon, nitrogen, oxygen, hydrogen and sulfur, but also include silicon, iron, and strontium. |
Эти три коммерческих метода используют электричество для превращения воды в водород и кислород с помощью электролиза. |
The three commercial methods use electricity to reduce water into hydrogen and oxygen by means of electrolysis. |
Газообразный водород и жидкий кислород поступают в камеру инжектора, в которой происходит смешивание пропеллентов. |
The gaseous hydrogen and liquid oxygen enter the chamber at the injector, which mixes the propellants. |
Кислород, самый простой и распространенный окислитель, находится в газовой фазе при стандартной температуре и давлении, как и простейший топливный водород. |
Oxygen, the simplest and most common oxidizer, is in the gas phase at standard temperature and pressure, as is the simplest fuel hydrogen. |
Полученный водород и еще больше кислорода поступает в топливные элементы. |
The produced hydrogen and more oxygen is fed to the fuel cells. |
They contain carbon, nitrogen, oxygen, hydrogen and phosphorus. |
|
Ван Пелт указывает, что цианистый водород очень хорошо растворим в воде. |
van Pelt points out that “Hydrogen cyanide is very soluble in water. |
Этот водород транспортируется в легкие, где он обменивается через легкие и измеряется водородным дыхательным тестом. |
This hydrogen is transported to the lungs, where it is exchanged across the lungs and is measurable by the hydrogen breath test. |
В принципе, любая молекула, содержащая реакционноспособный водород, может вступать в реакцию с эпоксидными группами эпоксидной смолы. |
In principle, any molecule containing a reactive hydrogen may react with the epoxide groups of the epoxy resin. |
Водород для генераторов производится на месте путем электролиза. |
The hydrogen for the generators is manufactured on-site by electrolysis. |
Когда аммиак вступает в контакт с нагретой заготовкой, он диссоциирует на азот и водород. |
When ammonia comes into contact with the heated work piece it dissociates into nitrogen and hydrogen. |
Транспортные средства на топливных элементах являются экологически безопасными только тогда, когда водород был произведен с использованием возобновляемых источников энергии. |
Fuel cell vehicles are only environmentally benign when the hydrogen was produced with renewable energy. |
Инфракрасные спектры, например, имеют характерные полосы поглощения, которые указывают на наличие связей углерод-водород или углерод-кислород. |
Infrared spectra, for instance, have characteristics absorption bands that indicate if carbon-hydrogen or carbon-oxygen bonds are present. |
Однако ни Парацельс, ни де Майерн не предполагали, что водород может быть новым элементом. |
However neither Paracelsus nor de Mayerne proposed that hydrogen could be a new element. |
Точно так же газообразный водород выделяется в виде пузырьков из медного электрода. |
Similarly, hydrogen gas evolves as bubbles from the copper electrode. |
Водород и гелий являются наиболее часто используемыми подъемными газами. |
The father of all perfection in the whole world is here. |
Затем газообразный водород сжигался для получения энергии-процесса, который восстанавливал молекулы воды. |
The hydrogen gas was then burned to generate energy, a process that reconstituted the water molecules. |
Однако юпитерианские планеты начинаются как большие ледяные планетезимали, которые затем захватывают водород и гелий из солнечной туманности. |
However, Jovian planets begin as large, icy planetesimals, which then capture hydrogen and helium gas from the solar nebula. |
Они считали, что Солнце окружено солнечной туманностью, содержащей в основном водород и гелий, а также то, что можно назвать пылью. |
They considered that sun was surrounded by a solar nebula containing mostly the hydrogen and helium along with what may be termed as dust. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сжатый водород».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сжатый водород» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сжатый, водород . Также, к фразе «сжатый водород» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.