Скиния собрания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Скиния собрания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tent of meeting
Translate
скиния собрания -

- скиния [имя существительное]

имя существительное: tabernacle

- собрание [имя существительное]

имя существительное: meeting, assembly, collection, assemblage, congregation, convention, convocation, rally, bevy, corpus



Вы и ваша хунта школьного собрания еще более предубеждены, чем конголезский диктатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your, uh, junta school board are more predictable than a Congolese dictator.

Председателю Национального собрания было предложено немедленно вновь созвать национальное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president of the national assembly has been requested to convene the national assembly again at once.

В 2007 и 2004 годах национальные молодежные собрания LCMS проводились в конференц-центре округа Ориндж в Орландо, штат Флорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both 2007 and 2004, The LCMS National Youth Gatherings were held at the Orange County Convention Center in Orlando, Florida.

Шпионы посещают наши самые безобидные собрания, а правительство Короля поддерживает нападки на прессу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spies sent to infiltrate our most innocent meetings, when the King's government supports those who attack us in the press?

Штаб Собрания находился в университетском городке, на первом этаже исторического факультета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Convocation offices were on the ground floor of the historical faculty building at the University campus.

Ежегодные собрания обширных кочевых племен происходили в точно установленное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual meetings of far-flung nomadic peoples were set for prescribed times.

Члены Собрания Штатов также полномочны задавать вопросы министрам и требовать отчетов об их деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members are also able to ask questions to hold Ministers to account.

В окне собрания укажите время начала и окончания, добавьте вложения или дополнительные сведения и выберите Отправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meeting window, enter the start and end times, add attachments or additional info if you want, and then select Send.

Чтобы предоставить доступ к контенту во время собрания, выберите Демонстрация содержимого > Демонстрация рабочего стола > Основной монитор > Поделиться > ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To share content during your meeting, select Share Content > Share Your Desktop > Primary Monitor > Share > OK.

Запретить отправку уведомлений о переадресации собрания пользователям в удаленном домене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don’t allow meeting forward notifications to be sent to people on the remote domain.

Администраторы могут разрешить отправку уведомлений организаторам собрания в удаленном домене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admins can enable them to be sent to meeting organizers on the remote domain.

Конгрессмен Мишель Бахманн, организатор собрания Чаепития, у которой самой сложные отношения с реальностью, игнорирует заявление из Белого Дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congresswoman Michele Bachmann, founder of the Tea Party Caucus, who herself has a difficult relationship with reality, ignores the statement from the White House.

Вы откажетесь от выпивки, будете ходить на собрания анонимных алкоголиков трижды в неделю и согласитесь на случайные тесты на алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You agree to abstain from drinking, attend AA meetings three times a week, and submit to random alcohol testing.

Обычно собрания объединенной комиссии это скукота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Joint Commission's usually a snooze fest.

С собрания директоров прошло пятнадцать дней, две недели, в течение которых компания находилась в панике и буквально разваливалась у Дэвида на глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifteen days had passed, two weeks during which panic had set in and the company had begun to disintegrate before his eyes.

Сейчас я вы услышите Сару, сестру из нашего собрания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'd like to introduce Sara, a girl from my congregation.

Пресвитерианская церковь устраивает эти собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Presbyterian Church has those meetings.

Оно заключалось в записочке мистрис Джермень к моей жене, в которой она предупреждала, что мы не встретим у них большого собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was inclosed in a little note from Mrs. Germaine to my wife, warning us that we were not to expect to meet a large party.

Вы можете делать пометки во время собрания, но должны сдать их перед уходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may take notes during this session, but those notes must be relinquished before we've finished.

Всё началось с собрания. Будет логично, если собранием всё и закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all started with a meeting, so it will be logical to end it with one, too.

Ну, хватит без очереди говорить, - сказал Ральф. - Если мы не будем соблюдать правила, все наши собрания ни к чему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's too much talking out of turn, Ralph said, because we can't have proper assemblies if you don't stick to the rules.

Что-то я не представляю её работающей с 9 до 5 и посещающей собрания родительского комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow, I don't see her holding down a 9-to-5 and going to PTA meetings.

Не приходишь на собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't come to meetings.

Когда он вернулся домой, он... он приходил на наши собрания и просто сидел там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he came back, he'd... he'd come to these meetings and just sit there.

Потом после собрания, болтаясь возле картежников, он завел разговор о силе, о твердости духа и пульте в ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, after the meeting, loafing around the pinochle games, he worked the talk around to strength and gut-power and to the control panel in the tub room.

Как насчёт открытого собрания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about a public forum?

Все публичные собрания с участием пяти и более человек требуют разрешения полиции, а протесты по закону могут проводиться только в углу ораторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All public gatherings of five or more people require police permits, and protests may legally be held only at the Speakers' Corner.

В соответствии с хипповскими, неопаганскими и эко-феминистскими тенденциями того времени, собрания проводились на открытом воздухе в естественных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In keeping with hippie, neopagan, and eco-feminist trends of the time, gatherings were held out-of-doors in natural settings.

Собрания проводятся каждый третий вторник месяца, за исключением августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meetings are held every third Tuesday in the month, excluding August.

По решению Общего собрания Епископальной церкви 1898 года Поттер и преподобный О.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By action of the General Convention of the Episcopal Church of 1898, Potter and the Rev.

В дипломатическом жесте Хеджес пригласил клуб художников провести свои собрания и выставки в Лиге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a diplomatic gesture, Hedges invited the Painters' Club to hold its meetings and exhibitions at the League.

Ни одна церковная организация не стоит за этим. Все, кто соприкасается с Богом, осознают, как только они входят на собрания, что Святой Дух является лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No church organization is back of it. All who are in touch with God realize as soon as they enter the meetings that the Holy Ghost is the leader.

В январе 2014 года он объявил о шаге, который начал сокращать партийность Сената, удалив либеральных сенаторов из либерального собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2014, he announced a step that began reducing Senate partisanship by removing Liberal senators from the Liberal caucus.

30 августа 2001 года Восточнотиморцы проголосовали на своих первых выборах, организованных ООН для избрания членов Учредительного собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 August 2001, the East Timorese voted in their first election organised by the UN to elect members of the Constituent Assembly.

Он является действующим спикером Законодательного Собрания Махараштры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the current Speaker of the Maharashtra Legislative Assembly.

Кто не может, пусть ускользнет от этого собрания в слезах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any who cannot, let them slink away from this gathering in tears!

В июле 2006 года Дарема попросили спеть короткий набор духовных песен a cappella для собрания в Сиднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2006, Durham was asked to sing a short set of spiritual songs a cappella for a gathering in Sydney.

Он превращал свои собрания в службы, а их пространство-в нечто сродни церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He transformed his meetings into services, and their space into something akin to a church.

Храм вызвал подозрения полиции после того, как Джонс похвалил радикальную группировку Армия освобождения симбионтов и ее лидеров, посещавших Собрания храма в Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Temple aroused police suspicion after Jones praised the radical Bay Area group the Symbionese Liberation Army and its leaders attended San Francisco Temple meetings.

Пока они все еще совещались, прибыл Мидас с отцом и матерью и остановился около собрания-фургона и всего остального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they were still deliberating, Midas arrived with his father and mother, and stopped near the assembly, wagon and all.

Посвященным первой степени, получившим спонсорство от члена священства, разрешается посещать международные конклавы и региональные собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Degree Initiates who obtain sponsorship by a member of the Priesthood are permitted to attend the International Conclave and Regional Gatherings.

Он был делегатом 13-го Всекитайского собрания народных представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a delegate to the 13th National People's Congress.

Законодательный орган возглавляет спикер Государственной палаты собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislative arm is headed by the Speaker of the State House of Assembly.

Джон Уоткинс, член Законодательного Собрания Нового Южного Уэльса, заявил, что они будут добавлены в список запрещенного оружия Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Watkins, a member of New South Wales Legislative Assembly, stated they would be added to the New South Wales prohibited weapons list.

Жан-Сильвен Байи, председатель Собрания во время присяги на теннисном корте, стал мэром города при новой правительственной структуре, известной как коммуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean-Sylvain Bailly, president of the Assembly at the time of the Tennis Court Oath, became the city's mayor under a new governmental structure known as the commune.

В 1647 году он работал над Катехизисом Собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1647 he worked on the Assembly's Catechism.

Закон предписывал, что религиозные собрания могут проводиться только под наблюдением государственного уполномоченного священника норвежской Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The act decreed that religious gatherings could be held only under the supervision of a state approved minister of the Church of Norway.

29 июня 1981 года военная хунта назначила 160 человек членами консультативного собрания для разработки новой конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 June 1981 the military junta appointed 160 people as members of an advisory assembly to draft a new constitution.

Гика посещал собрания высшего общества и подружился с тенором в Парижской Национальной опере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghica attended high society meetings, and befriended a tenor at the Opéra National de Paris.

Таким образом, влияние короля или, по крайней мере, царской власти на Конституцию собрания, по-видимому, было огромным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The influence of the king, or at least of kingship, on the constitution of the assembly seems, therefore, to have been immense.

Роспуск Национального собрания является неконституционным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dissolution of the national assembly is unconstitutional.

Анна и Горацио Спаффорд вскоре покинули пресвитерианскую общину, которую Горацио помогал строить и устраивал в их доме молитвенные собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna and Horatio Spafford soon left the Presbyterian congregation Horatio had helped build and hosted prayer meetings in their home.

После решения голландского правительства запретить все собрания и мероприятия до 1 июня 2020 года этот срок был еще больше продлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the decision of the Dutch government to prohibit all gatherings and events until 1 June 2020, this period was further extended.

Мэрилендский экземпляр журнала, хотя оригинал и утерян, был переписан в архивы его собрания и напечатан в 1766 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maryland copy of the journal, although the original is lost, was transcribed into its assembly's records and printed in 1766.

Такая концепция была предложена в документе, представленном в 2007 году процессу собрания граждан Онтарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a concept was proposed in a submission to the 2007 Ontario Citizens' Assembly process.

В июне 1995 года он снова вошел в состав Национального Собрания после ухода Жака Кипреса и занимал этот пост до 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1995, he joined the National Assembly again after Jacques Cyprès stepped down, and he served until 2005.

Последнее заседание состоялось 6 февраля 1919 года, когда был принят Geschäftsordnung для Учредительного собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last meeting took place on 6 February 1919 when the Geschäftsordnung for the Constituent Assembly was adopted.

Его сменил премьер-министр, который в тот же день принял присягу перед внеочередным заседанием Национального Собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was succeeded by his Prime Minister, who took the oath of office the same day before an extraordinary meeting of the National Assembly.

Они снова пообещали, что Додд будет освобожден после собрания, если все пойдет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They again promised that Dodd would be freed after the meeting if all went well.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скиния собрания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скиния собрания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скиния, собрания . Также, к фразе «скиния собрания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information