Склонны искать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
склонный - prone
(быть склонным) думать - (be inclined to) think
сорта бумаги, склонные к проскальзыванию - slippery grades of paper
естественно, склонны - naturally inclined to
учитель, не склонный терпеть небрежность - a teacher unapt to tolerate carelessness
склонный к агрессии - aggressively inclined
склонный к загрязнению - pollution-prone
часто склонны - often prone
пласт, склонный к самовозгоранию - seam liable to spontaneous ignition
склонны полагать, - prone to believe
глагол: search, seek, look for, seek out, look up, hunt for, quest, pick, go after, dig for
искать службу - look for job
искать 100% - look 100%
искать в суде по какому-л. документу - to put an instrument in suit
искать дополнительное финансирование - seek additional funding
искать подтверждение - seek acknowledgement
искать судебный обзор - sought judicial review
искать, когда - look for when
может искать - might be looking
я начну искать - i will start looking for
ресурсы будут искать - resources will be sought
Синонимы к искать: отыскивать, приискивать, выискивать, разыскивать, сыскивать, обыскивать, подыскивать, выслеживать, ловить, высматривать
Значение искать: Стараться найти или обнаружить.
Другие отмечают, что люди, по-видимому, склонны искать досуга. |
Others note that humans seem to have a tendency to seek after leisure. |
Как люди, мы склонны искать мгновенного удовлетворения, чтобы избежать боли, игнорируя тот факт, что уклонение от ситуации сейчас сделает ее более проблематичной позже. |
As humans, we tend to seek for instant gratification to avoid pain, ignoring the fact that evading a situation now, will make it more problematic later. |
Отсутствие навыков чтения-это социальное клеймо, и женщины склонны скрывать свои трудности, а не искать помощи. |
Lack of reading skill is a social stigma and women tend to hide their difficulty rather than seeking help. |
Исследования Цукермана показали, что искатели высоких ощущений склонны искать высокие уровни стимуляции в своей повседневной жизни. |
Zuckerman's research has found that high sensation seekers tend to seek high levels of stimulation in their daily lives. |
Они склонны объединяться и искать удовлетворения, поддерживая группу против альтернативного индивида или против индивидуальности. |
They tend to club together and to seek their satisfactions by supporting the group against the variant individual, or against individuality. |
Предполагается, что те, кто родился первым в своих семьях и имеет только детей, более склонны искать лидерство и контроль в социальных условиях. |
Those born first in their families and only children are hypothesized to be more driven to seek leadership and control in social settings. |
Многие приматы в дикой природе склонны искать пищу небольшими группами. |
Many primates in the wild tend to browse for food in small groups. |
Помимо академических и поведенческих проблем, дети с неадекватным питанием более склонны к заболеваниям. |
In addition to academic and behavioral problems, children with inadequate diets are more prone to illnesses. |
Эволюционно одни виды менее склонны к проявлению агрессии, чем другие, а люди находятся где-то между этими крайностями, неуверенные и готовые в любой миг сделать шаг в одну из этих сторон. |
Some of them have evolved for extremely low levels of aggression, others have evolved in the opposite direction, and floating there in between by every measure are humans, once again this confused, barely defined species that has all these potentials to go one way or the other. |
Судя по вашим файлам, вы больше склонны к совершению такого убийства, чем я. |
Judging from your files, you're more likely to have committed this murder than I am. |
Главные комитеты склонны принимать отвлеченные решения по стоящим перед ними вопросам. |
Main Committees tend to take discrete decisions on the issues before them. |
В результате многие россияне склонны обвинять в любых проявлениях украинской национальной идентичности лишь радикальное националистическое меньшинство. |
This makes many in Russia prone to blaming any manifestations of Ukrainian national identity on a radical nationalist minority. |
Хоть и не на ноль-третьем. Разве эти экстендеры не склонны к тряске |
Not an aught-three though Didn't have the extenders Tended to shake |
Мы склонны держаться вместе, когда кто-то без спроса приходит к нам в гости. |
We tend to stick together when an uninvited guest interrupts our dinner. |
Ты знаешь, что страусы склонны к самоубийству? |
Did you know that ostriches have suicidal tendencies? |
Вы склонны исчезать, а потом вдруг появляетесь в агентстве конкурента. |
You tend to vanish, then materialize within the walls of a rival agency. |
Некоторые склонны злословить, не зная правды. |
Some people are always prone to speak evil without knowledge of the truth. |
Я уже несколько лет уговариваю его купить 80-10 они склонны отваливаться, независимо от того, как работает двигатель |
I've been telling him to buy an 80-10 for years Those 'tenders snap off, don't matter how good the engine's cyclin' |
Они склонны рассматривать обвинения как факты. |
They tend to treat accusations as facts. |
Пожилые люди менее склонны к аддиктивному поведению на мобильных телефонах из-за различного социального использования, стресса и большей саморегуляции. |
Older people are less likely to develop addictive mobile phone behavior because of different social usage, stress, and greater self-regulation. |
Джеймс Р. Детерт, Линда К. Тревиньо и Вики л. Свитцер предполагают, что некоторые люди более склонны к моральному отчуждению, чем другие. |
James R. Detert, Linda K. Treviño and Vicki L. Sweitzer propose that some individuals are more inclined to morally disengage than others. |
Однако западные пригороды более склонны к сильным дождям и грозам летом. |
However, the western suburbs are more inclined to have heavy rain and thunder in the summer. |
Более широкие шрифты более склонны к проявлению рек, как и менее сложные приложения для набора текста,которые предлагают мало контроля над интервалами. |
Broader typefaces are more prone to exhibit rivers, as are the less sophisticated typesetting applications that offer little control over spacing. |
В то время как пригороды Тусона склонны к Республиканству, они придерживаются несколько более умеренной марки республиканства, чем это распространено в районе Феникса. |
While Tucson's suburbs lean Republican, they hold to a somewhat more moderate brand of Republicanism than is common in the Phoenix area. |
Гетеросексуальные мужчины более склонны преуменьшать значение ВНС, приписывая свое поведение чувственности или артистичности. |
Heterosexual men are more likely to downplay GNC, attributing their behaviors to being sensitive or artistic. |
При плавании на яхте считается, что многокорпусные черепахи более склонны к гортани, чем однокорпусные с килем, и, по существу, нет никакого способа исправить их, если они опрокинутся. |
In yacht sailing, multihulls are deemed to be more prone to turtling than keeled monohulls, and there is essentially no way to right them if they overturn. |
Обычно человеческие нематоды менее склонны к развитию резистентности из-за более длительного периода размножения, менее частого лечения и более целенаправленного лечения. |
Generally human nematodes are less likely to develop resistance due to longer reproducing times, less frequent treatment, and more targeted treatment. |
Некоторые виды могут быть склонны к суицидальному поведению ради других, что является примером альтруизма у животных. |
Some species might be driven to engage in suicidal behavior for the sake of others, which is an example of altruism in animals. |
Современные математики склонны использовать модернизированную форму системы теории множеств Цермело-Френкеля. |
Contemporary mathematicians tend to use a modernized form of the system of Zermelo–Fraenkel set theory. |
Мы склонны верить, что если эксперт говорит что-то, то это должно быть правдой. |
We have the tendency to believe that if an expert says something, then it must be true. |
Те, кто высоко оценивает уступчивость, склонны быть кроткими и мягкими и предпочитают сотрудничество или почтение как средство разрешения конфликта. |
Those who score high on compliance tend to be meek and mild, and to prefer cooperation or deference as a means of resolving conflict. |
С другой стороны, они более склонны к перегреву, потому что нет большого резервуара для охлаждения труб, если поток воды прерывается или недостаточен. |
On the other hand they are more prone to overheat, because there is no large reservoir to cool the tubes if the water flow is interrupted or inadequate. |
Некоторые виды животных, не принадлежащие к приматам, склонны следовать за Отрядами белолицых обезьян или иным образом привлекаются их присутствием. |
Several non-primate animal species tend to follow troops of white-faced monkeys or are otherwise attracted by their presence. |
Палестинское общество, как правило, консервативно, а семьи склонны рассматривать гомосексуализм и переодевание как аморальные действия, заслуживающие осуждения. |
Palestinian society tends to be conservative, with families tending to see homosexuality and cross-dressing as immoral acts, deserving of condemnation. |
Участники таких видов деятельности, как туризм, Экстремальные виды спорта и рекреационное употребление наркотиков, также склонны подчеркивать важность опыта. |
Participants in activities such as tourism, extreme sports and recreational drug-use also tend to stress the importance of experience. |
Они более склонны к увеличению печени и желтухе. |
They are more likely to have liver enlargement and jaundice. |
Например, если бы детей, выражающих гнев, подвергали физическому и психологическому наказанию, они были бы склонны к пассивной агрессии. |
For example, if physical and psychological punishment were to be dealt to children who express anger, they would be inclined to be passive aggressive. |
Персонажи манги Яои и Юри не склонны к самоидентификации как гомосексуалисты или бисексуалы. |
The characters in yaoi and yuri manga do not tend to self-identify as homosexual or bisexual. |
Hard Again был особенно высоко оценен критиками,которые склонны описывать его как альбом Muddy Waters' comeback. |
Hard Again has been especially praised by critics, who have tended to describe it as Muddy Waters' comeback album. |
Они не нуждаются в привлечении опылителей и поэтому не склонны выращивать крупные цветы. |
They have no need to attract pollinators and therefore tend not to grow large blossoms. |
Это означает, что различия в уровнях между бойцами менее склонны делать одного неуязвимым для другого, если он превосходит своего противника по уровню. |
This means that level differentials between combatants are less prone to make one invulnerable to the other if one outmatches their opponent in level. |
Эксперты в этой области часто неохотно объявляли доказательства и склонны были относиться к любому такому объявлению скептически. |
Experts in the field were often reluctant to announce proofs, and tended to view any such announcement with skepticism. |
Несмотря на редкость, без научных исследований было высказано предположение, что более крупные птицы могут быть более склонны к травмам ног и внутренним кровотечениям. |
While rare, it has been suggested without scientific studies that larger birds may be more prone to leg injuries and internal bleeding. |
Поэтому я думаю, что там, где люди склонны заканчивать, это результат сочетания поощрения, несчастного случая, счастливого случая и т. д. и т.д. |
So I think where people tend to end up results from a combination of encouragement, accident, and lucky break, etc. etc. |
Эти три вида обычно довольно послушны по своему характеру и склонны к пассивному фильтрованию-питанию очень мелкими организмами. |
These three species are generally quite docile in disposition and given to passively filter-feeding on very small organisms. |
Некоторые владельцы были склонны освободить их. |
Some owners have been tempted to release them. |
Шломо Бенарци и Талер обнаружили, что инвесторы также склонны использовать необоснованные временные периоды для оценки своих инвестиций. |
Shlomo Benartzi and Thaler found that investors also tended to use unreasonable time periods in evaluating their investments. |
Оба склонны соглашаться с низким числом немецких потерь, причем наиболее формирующее округление составляет 20 000 убитых, раненых и пропавших без вести. |
Both tend to agree on a low German casualty count, with the most formative rounding being at 20,000 dead, wounded and missing. |
Однако такие тенденции могут быть разбавлены примесью, и во всех популяциях особи склонны принимать в старости однородный коричневый цвет. |
Such tendencies can be diluted by admixture however, and in all populations individuals tend to assume a uniform brown colour in old age. |
Как правило, женщины более склонны к подагре после менопаузы. |
Generally women are more prone to gout after menopause. |
Действовать с осознанностью требует оценки того, как люди склонны к текущей деятельности с тщательным вниманием и концентрацией. |
Acting with awareness requires assessing how individuals tend to current activities with careful consideration and concentration. |
Обычные эмульсии по своей природе нестабильны и, таким образом, не склонны к самопроизвольному образованию. |
Common emulsions are inherently unstable and, thus, do not tend to form spontaneously. |
Я согласен с вами, что попытка убедить вас-это проигрышная битва, потому что либералы вообще не склонны к открытости. |
I agree with you that it is a losing battle trying to persuade you, because liberals generally are not open-minded. |
Таким образом, люди более склонны действовать насильственно, когда они пьяны, потому что они не считают, что они будут нести ответственность за свое поведение. |
Thus people are more likely to act violently when drunk because they do not consider that they will be held accountable for their behavior. |
Эти люди склонны чувствовать чужую боль и страдания, поскольку они очень чувствительные люди. |
These individuals tend to sense other's pain and suffering as they are very sensitive persons. |
Но это обобщения, которые склонны к предвзятости, основанной на формулировках. |
But these are generalizations that are prone to bias based on wording. |
Они также склонны поддерживать космическую программу и идею контакта с внеземными цивилизациями. |
They also tend to support the space program and the idea of contacting extraterrestrial civilizations. |
Эти влажные ячейки использовали жидкие электролиты, которые были склонны к утечке и разливу при неправильном обращении. |
These wet cells used liquid electrolytes, which were prone to leakage and spillage if not handled correctly. |
На протяжении миллионов лет гигантские молекулярные облака склонны к коллапсу и фрагментации. |
But the Arts and Crafts Movement brought new appreciation to their work. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «склонны искать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «склонны искать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: склонны, искать . Также, к фразе «склонны искать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.