Случился выкидыш - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Случился выкидыш - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I had a miscarriage
Translate
случился выкидыш -

- выкидыш [имя существительное]

имя существительное: miscarriage, abortion, abortive, misbirth, miss



У моей сестры случился выкидыш после пункции плодного пузыря. И я пообещала себе, что сделаю все как можно естественнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sister miscarried after an amnio, and I promised myself I would do everything as natural as possible.

Потом они ударили меня так сильно, что у меня случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

then they hit me so hard and for so long that I lost my baby.

Салли уговаривал ее рассказать ему об этом, но у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sully urged her to tell him about it, but she miscarried.

Когда Гордон сидел в тюрьме Блэкгейт, он узнал от Харви, что у Лесли случился выкидыш и она уехала на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time when Gordon was incarcerated at Blackgate, he learned from Harvey that Leslie miscarried and that she went south.

Ее муж согласился усыновить ребенка, но у нее случился выкидыш, и она твердо решила покончить с этим браком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband had agreed to adopt the child but she had a miscarriage and she was determined to end the marriage.

В 1733 году у нами-но-Мии Масуко случился выкидыш, и она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1733, Nami-no-Miya Masuko had a miscarriage and died.

Он навещает ее и узнает от врача, что она упала и у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He visits her and learns from a doctor that she has fallen and has had a miscarriage.

В ту же ночь у Сары случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, Sarah suffers a miscarriage.

У Анны случился выкидыш, и она несколько дней была прикована к постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna suffers a miscarriage and is bedridden for several days.

Ее несколько раз обвиняли в колдовстве; на суде в 1706 году Шервуд обвинили в том, что она околдовала свою соседку Элизабет Хилл, из-за чего у Хилла случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was charged with witchcraft several times; at her trial in 1706, Sherwood was accused of bewitching her neighbor, Elizabeth Hill, causing Hill to miscarry.

В октябре 1990 года у нее случился выкидыш, который глубоко затронул розу, которая хотела создать семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She suffered a miscarriage in October 1990, which deeply affected Rose, who had wanted to start a family.

Она потеряла работу, её брак развалился, у неё случился выкидыш во время суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lost her job, her marriage broke up, she miscarried during the trial.

Однажды у меня случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the day I lost the baby I was carrying.

Глупо было тебе стоять на солнце: ты могла упасть в обморок и случился бы выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was foolish of you to stand in the hot sun when you might have fainted and had a miscarriage.

А потом случился выкидыш. Это было круто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I miscarried, which was cool.

Девять месяцев спустя, 9 ноября, у Вильгельмины случился выкидыш, а 4 мая 1902 года она родила недоношенного мертворожденного сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine months later, on 9 November, Wilhelmina suffered a miscarriage, and on 4 May 1902 she gave birth to a premature stillborn son.

Они добрались благополучно, но в конце путешествия у Кристи случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special interest groups have also frequently applied pressure on PEG operations.

У моей матери случился выкидыш на 11-й неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MY MOTHER MISCARRIED IN HER 11th WEEK.

Чудо, что не случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a miracle he wasn't stillborn.

У меня случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I had Buddy's miscarriage.

Они добрались благополучно, но в конце путешествия у Кристи случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They arrived safely, but Christie suffered a miscarriage at the journey's end.

Во время этого нападения Клакстон была на четвертом месяце беременности, и впоследствии у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of this attack, Claxton had been four months pregnant, and subsequently suffered a miscarriage.

В 1948 году она снова забеременела, но у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became pregnant again in 1948, but suffered a miscarriage.

Он узнает от врача, что она упала и у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds out from a doctor that she has fallen and has had a miscarriage.

В день свадьбы бренды во всеуслышание объявляется, что она была беременна ребенком Александра и у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Brenda's wedding day it is publicly announced that Brenda had been pregnant with Aleksander's child and miscarried.

Ну, из-за неё у меня почти случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, she almost gave me a miscarriage.

Была история об одной женщине, ей сделали анестезию и её живот сдулся, и... она подумала, что у неё случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was this one case where they put a woman under anesthesia and her belly deflated and... and she thought she had a miscarriage.

В 2015 году у Самсон случился выкидыш, и врач сообщил ей, что она может зачать ребенка только с помощью экстракорпорального оплодотворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Samson experienced a miscarriage and was informed by her doctor that she can only conceive a child with Tai through in vitro fertilization.

На следующее утро у меня случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the next morning, I wasn't.

В 1726 году Тофт забеременела, но после того, как она сообщила о своем увлечении наблюдением за кроликом, у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1726 Toft became pregnant, but following her reported fascination with the sighting of a rabbit, she miscarried.

Возможно, в это же время у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She may also have had a miscarriage at this time.

Первая беременность Масако была объявлена в декабре 1999 года, но у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masako's first pregnancy was announced in December 1999, but she miscarried.

А что, если бы у нее случился выкидыш!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might bring on the baby!

Думаю поэтому у меня случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that's why I miscarried.

Она забеременела от него, но у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dominions of the British empire are not considered.

Она забеременела от него, но у нее случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became pregnant with his baby but miscarried.

Вы кому-нибудь заплатили за процедуру, в результате которой случился выкидыш?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you pay someone to perform a procedure intended to result in the abortion of your baby?

Еще одна трагедия произошла в 1718 году, когда у Каролины случился выкидыш в Ричмонд-Лодж, ее загородной резиденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further tragedy occurred in 1718, when Caroline miscarried at Richmond Lodge, her country residence.

В возрасте 43 лет у Атилл случился выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age 43, Athill suffered a miscarriage.

Между 20 и 23 июля у Мэри случился выкидыш близнецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 20 and 23 July, Mary miscarried twins.

В марте 2020 года Басс объявил, что пара потеряла ребенка из-за того, что у суррогатной матери случился выкидыш на восьмой неделе беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2020, Bass announced the couple had lost a baby via the surrogate having a miscarriage at eight weeks.

Возможно, с ней случился сердечный приступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she had some kind of heart attack.

С женой человека, которого полиция признала Белфастским Душителем, случился жуткий инцидент сегодня утром. Видео снято случайными очевидцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wife of the man the police claim is The Belfast Strangler was involved in a bizarre incident earlier this morning, captured on video by a passer-by as it unfolded.

С Оппенгеймером уже такой казус однажды случился, и он дорого заплатил за доверие, которое оказал приспешнику смотрителя Этертона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been done before, to Oppenheimer, and he had paid dearly for the confidence he reposed in Warden Atherton's tool.

У неё случился передоз в той дыре, и вы испугались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She O.D.'d down in that hellhole, and you freaked.

У меня из-за тебя чуть сердечный приступ не случился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have had a heart attack from the agitation.

Как бы там ни было, у неё случился анафилактический шок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever it was, she must have gone into anaphylaxis.

У нее случился припадок и она перестала дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a fit and stopped breathing.

По прибытии в больницу у Денни случился припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon arriving at the hospital, Denny went into a seizure.

Пока Роберта нет, Дэмиен сбивает Кэтрин с перил верхнего этажа на Нижний, что приводит к выкидышу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Robert is away, Damien knocks Katherine over an upstairs railing to the floor below, causing her to miscarry.

Когда у Брэдмана случился приступ фиброзита, Моррису пришлось защищать его от удара, пока тот не утих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Bradman suffered a fibrositis attack, Morris had to shield him from the strike until it subsided.

В том же году у них случился сердечный приступ, а вечер в опере в 1975 году принес им международный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheer Heart Attack later that year and A Night at the Opera in 1975 brought them international success.

Она посещала среднюю школу Смиттона с 1990 по 1995 год, затем переехала в колледж Лонсестона в 12-м году, где у нее случился нервный срыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She attended Smithton High School from 1990 to 1995, then moved to Launceston College in year 12, where she suffered a nervous breakdown.

В конце третьего сезона у Фреда случился сердечный приступ, когда он застрял в лифте, но он вовремя добрался до больницы и выздоровел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the third season, Fred had a heart attack while trapped in an elevator, but he made it to the hospital on time and recovered.

У него случился сердечный приступ, и он утонул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asda West Bridgford is currently the largest shop in the ward.

Де Мария отправился в Калифорнию в мае 2013 года, чтобы отпраздновать 100-летие своей матери, и через несколько дней там у него случился инсульт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Maria went to California in May 2013 to celebrate his mother's 100th birthday and had a stroke there a few days later.

В американских новостях сообщалось, что Гитлер пытался ударить его, а у царя случился сердечный приступ; он умер через три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American news reports stated that Hitler tried to hit him and the tsar suffered a heart attack at the meeting; he died three weeks later.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «случился выкидыш». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «случился выкидыш» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: случился, выкидыш . Также, к фразе «случился выкидыш» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information