Созерцательная молитва - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
молитва до или после еды - grace
благодарственная молитва - prayer of thanksgiving
Молитва Господня - Lord’s prayer
горячая молитва - fervent prayer
очистительная молитва - purification prayer
первосвященническая молитва - high-priestly prayer
покаянная молитва - prayer for absolution
пятничная молитва - Friday prayer
смиренная молитва - humble prayer
молитва во время Божественного часа - devotional exercise
Синонимы к молитва: антифон, каддиш, литания, намаз, песнопения, ектения, кафизма, священнодействие, моление, обращение
Значение молитва: У верующих: установленный текст, читаемый при обращении к Богу, к святым.
Молитва, - мрачно ответил Бэнда. - Никому еще не удавалось проскользнуть между минами, Джейми. |
Prayer, Banda answered. Nobody's ever gotten past those land mines, Jamie. |
На ваш экспертный взгляд, молитва лечила болезни? |
In your expert opinion, does prayer cure disease? |
Скачущее яркое пламя костра осветило надежду на лице Ингольда, что было, однако, жутко созерцать. |
The leaping brightness of the fire showed hope in his face that was almost terrible to behold. |
Возможно, в Швейцарии Вы не всё расслышали... Ведь есть молитва для всех нас. |
You may have heard other words in Switzerland... but there is a prayer for all of us. |
Душистые фантазии, деликатно прикасающиеся к миру воображения женщины мечтательной и созерцательной, мягкой и интригующей. |
Elegant patterns stirring the imagination of meditative, relaxed and interesting women. |
- Мы призываем католиков всего города, особенно прихожан церкви Святого Иоанна, не платить пожертвования церкви и фонду Молитва кардинала. |
We're urging Catholics all over the city, especially the parishioners of St. John the Baptist, to withhold their donations from the church and from the cardinal's appeal. |
What? Did my prayer move you to join with me in worship? |
|
В квартире завели большого пушистого кота, проводившего время в неподвижной загадочной созерцательности. |
They acquired a large, fluffy cat, who spent his time in immobile, mysterious contemplation. |
Prayer never brought in no side-meat. |
|
Быть может, новичок не обратил внимания на нашу проделку, быть может, он не решился принять в ней участие, но только молитва кончилась, а он все еще держал фуражку на коленях. |
But, whether he had not noticed the trick, or did not dare to attempt it, the new fellow, was still holding his cap on his knees even after prayers were over. |
Зато при таком чтении молитва производила более сильное впечатление, и те, кто дотоле стоял с сухими глазами, теперь начали вытаскивать носовые платки. |
But this measured delivery made his words more impressive, and mourners who had been dry-eyed before began now to reach for handkerchiefs. |
Разве это не бесстыдство, - воскликнул он, понизив голос, - разве это не дерзость, не кокетство сверх всякой меры, что нам разрешают созерцать этот трон любви? |
'Isn't it wantonly bad taste, insolent and unbounded coquetry,' he said, lowering his voice, 'that allows us to see this throne of love? |
Всегда её молитва была акафистом, хвалою искренней и простодушной. |
Her prayers were always non-liturgical, full of sincere praise, and very simple. |
Лишь тот, кто способен созерцать, способен познать истину, - сказал гуру, зорко вглядываясь в Беренис. Помолчав немного, он добавил: - Да, я приму тебя. |
Only he who meditates can realize truth, said the Guru, as he continued to study Berenice, until at last he added: Yes, I will take you as a disciple. |
Вы считаете, что молитва - не необходимость? |
Do you suggest that prayer is not essential? |
Белый пар от печи уползал от нас вдаль, и я снова вознес к небу молитву, но теперь то была молитва благодарности. |
The white vapor of the kiln was passing from us as we went by, and as I had thought a prayer before, I thought a thanksgiving now. |
иногда случается... что при таких обстоятельствах молитва может иметь ограниченную пользу. |
perhaps tangentially... that the efficacy of pray in these circumstances has been shown to be of limited benefit. |
But first, business affirmation. |
|
Then, there's only prayer and resignation. |
|
Я могу лишь созерцать тебя. |
It is all over with me when I contemplate you. |
Конечно, она думала вовсе не об этом, хотя молитва давала точно такие же шансы на спасение, как и то, что она сейчас собиралась предпринять. |
She was not, of course, although prayer probably had as good a chance of saving them as what she was about to attempt. |
Чтобы доказать, что ты наш соплеменник, ты должен пройти созерцательное испытание. |
To prove you are truly a member of our tribe, you must go on a vision quest. |
Молитва никогда не должна зависеть ни от места, ни от людей. |
Prayer should never depend upon the place or the people. |
Prayers were over, and they were sitting down at breakfast. |
|
Молисы, чадо, молитва помогает. |
Pray, child. Prayers help. |
Forgive me, Leon, but the blessing before we drink. |
|
МОЛИТВА - ОНА ДЛЯ ВСЕХ. |
Grace is for everyone, dear. |
Очень длинная молитва, Рэй. |
That's a lot of praying, Ray. |
Молитва это не преступление. |
Praying isn't a crime. |
В проповеди пастора он уловил туманные намеки на какое-то вторжение; кроме того, была прочтена особая молитва о ниспослании мира. |
There he heard allusions made to the invasion, and a special prayer for peace. |
His final prayer was in Latin. |
|
У нас есть всё та же безмолвная молитва, которою даже смерть не отнимет, она переживёт нас, подобно ребёнку. |
We still have the same quiet prayer, that cannot be taken from us even by death, like a child that will outlive us. |
Ее молитва была услышана, и без ее благоуханного аромата поля стали высокими, а коровы жирными на свежей зеленой траве. |
Her prayer was answered, and without her perfumed scent, the fields grew tall, and the cows grew fat on the fresh green grass. |
Каждая камера украшена фреской, которая соответствует по размеру и форме единственному круглому окну рядом с ней. Фрески, по-видимому, предназначены для созерцательных целей. |
Each cell is decorated with a fresco which matches in size and shape the single round-headed window beside it. The frescoes are apparently for contemplative purpose. |
Итальянско-католическое происхождение Мадонны и ее отношения с родителями отражены в альбоме как молитва. |
Madonna's Italian-Catholic background and her relationship with her parents are reflected in the album Like a Prayer. |
Одним из примеров является следующая молитва из его книги христианские беседы от 26 апреля 1848 года. |
One example is the following prayer from his April 26, 1848 book Christian Discourses. |
Молитва играет важную роль в пятидесятническом богослужении. |
Prayer plays an important role in Pentecostal worship. |
Результатом стал Джон Уэсли Хардинг, созерцательная запись коротких песен, созданная в ландшафте, который рисовал американский Запад и Библию. |
The result was John Wesley Harding, a contemplative record of shorter songs, set in a landscape that drew on the American West and the Bible. |
His works have a peaceful and contemplative look. |
|
Это противоречит созерцательным и спекулятивным заботам средневекового образования. |
This stands in contrast to the contemplative and speculative concerns of medieval education. |
Диалектика Николаса Решера - это пример того, как трудно было философам созерцать более сложные системы непостижимых рассуждений. |
Nicholas Rescher's Dialectics is an example of how difficult it was for philosophers to contemplate more complex systems of defeasible reasoning. |
Джордани отверг это видение рынка литературы, предпочитая придерживаться своей возвышенной аристотелевской концепции созерцательного и строгого поэта. |
Giordani rejected this vision of a market of letters, preferring to stick to his lofty Aristotelean conception of the contemplative and austere poet. |
Американская молитва была повторно освоена и переиздана с бонус-треками в 1995 году. |
An American Prayer was re-mastered and re-released with bonus tracks in 1995. |
Святое слишком велико и слишком страшно, когда встречается непосредственно с ним, чтобы люди в нормальном здравом уме могли спокойно созерцать его. |
The Holy is too great and too terrible when encountered directly for men of normal sanity to be able to contemplate it comfortably. |
Эстетика находится в глазу созерцателя, как уже упоминалось. |
Æsthetics is in the eye of the beholder as was mentioned. |
В США может быть много созерцателей, но снаружи их еще больше. |
There may be a lot of beholders in the US but there are more outside. |
Он обладал той смелостью, верой, мужеством и способностью к организации, которые дают лидерство. . . . Молитва была для него самой глубокой реальностью его жизни. |
He had that audacity, faith, courage, and faculty for organization, that give leadership. . . . Prayer was to him the deepest reality of his life. |
Поэма также подрывает реальность существования золотого века, поскольку концепция становится скорее созерцательным актом, чем любым событием, которое произойдет на самом деле. |
The poem also undermines the actuality of there being a golden age, as the concept becomes more of a contemplative act than any event that will actually happen. |
Основой его общинной жизни является общая вечерняя молитва, которая является открытой и может проходить в центральной церкви. |
The basis of its communal life is common evening prayer, which is open and may take place in a central church. |
Молитва от всего сердца может быть только на родном языке, а не на арабском. |
Prayer from the heart can only be in native language, not Arabic. |
I certainly agree that prayer is not magic. |
|
В Восточном православии, но также и в западном мистицизме, генозис может быть приобретен теорией, исихазмом и созерцательной молитвой. |
In Eastern Orthodox Christianity, but also in western mysticism, henosis can be acquired by theoria, hesychasm and contemplative prayer. |
Первым дошедшим до нас текстом, полностью написанным на венгерском языке, является погребальная проповедь и молитва, датируемая 1190-ми годами. |
The first extant text fully written in Hungarian is the Funeral Sermon and Prayer, which dates to the 1190s. |
19 марта актеры отправились ночью в Хендянь, а на следующий день состоялась молитва. |
On 19 March, the cast went to Hengdian at night and a pray was held on the next day. |
Prayer is a major means of grace in knowing God. |
|
Они стали созерцательными, скрытными, исключительными и исключенными-четыре усатых мистика. |
They have become contemplative, secretive, exclusive and excluded – four mystics with moustaches. |
Yogindranath was contemplative in nature from his childhood. |
|
Это упражнение в преданности, в котором непрерывная молитва совершается в течение сорока часов перед открытым благословенным таинством. |
It is an exercise of devotion in which continuous prayer is made for forty hours before the exposed Blessed Sacrament. |
Она включает в себя несколько рабочих и около дюжины аристократических наблюдателей, занятых созерцательной и неторопливой деятельностью. |
It includes a few workers and about a dozen aristocratic observers engaging in contemplative and leisurely activities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «созерцательная молитва».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «созерцательная молитва» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: созерцательная, молитва . Также, к фразе «созерцательная молитва» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.