Сократить работу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
использование позволит сократить - use will reduce
чтобы сократить вдвое - to halving
сократить список - shorten the list
позволит значительно сократить - will substantially reduce
сократить вас вниз - cut you down
сократить время их пребывания в замке - to shorten their stay at the castle
сократить время ожидания - reduce latency
сократить бюджет - to slim the budget
сократительная функция мышц - contractile muscle function
сократить расходы на здравоохранение - reduce healthcare costs
Синонимы к сократить: короткий, рассчитать, выбросить, свернуть, свести, успокоить, краткий, снизить, вылететь
имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running
сокращение: wk.
домашняя работа - homework
работа с гибким графиком - flexible work
более эффективная работа - more efficient working
громоздкая работа - cumbersome work
наша работа в этом году - our work this year
работа гитары - guitar work
работа по подготовке - work on the preparation
отзывчивая работа - responsive work
работа была выполнена крайне небрежно - work was done anyhow
рутинная работа по техническому обслуживанию - routine maintenance work
Синонимы к работа: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
Значение работа: Нахождение в действии, деятельность чего-н.; процесс превращения одного вида энергии в другой.
Они передали свою работу на аутсорсинг университетам, стремясь сократить издержки и увеличить прибыль. |
They outsourced their work to universities in an effort to reduce costs and increase profits. |
Каждый год я бросаю работу, которую люблю, чтобы подвергнуться радиоактивному облучению, которое, вероятно, вполовину сократит мою жизнь. |
Every year I give up work I love to expose myself to radiation that will probably cut my life in half. |
Преднамеренное сокращение постоянных сотрудников в стремлении обеспечить организации более эффективную работу и сократить расходы. |
The deliberate reduction of permanent employees in an effort to provide an organization more efficient operations and to cut costs. |
Я также сожалею, что мне пришлось сократить вашу работу над ним так скоро, но мне придется сократить большую часть статьи, чтобы уменьшить ее до более нормального размера. |
I'm also sorry that I had to cut your work on it so soon but I'm having to chop most of the article to get it down to a more normal size. |
Более совершенные технологии, такие как сетевые компьютеры, могли бы повысить качество подбора и сократить время поиска, одним лишь нажатием открывая возможности найти работу или узнать цены во всех необходимых местах. |
More sophisticated technologies like networked computers could enhance matching and reduce search time, a single click revealing job opportunities or prices in all relevant locations. |
Нам пришлось сократить нашу работу. |
We had our work cut out for us. |
И если делать 50 оборотов вместо 35, это сократит работу на неделю. |
If you can do 50 rotations instead of 35, we save a week. |
В ответ на это исследование Foxconn заявила, что она сократит сверхурочную работу с нынешних 20 часов в неделю до менее чем девяти часов в неделю. |
In response to the scrutiny, Foxconn said it would cut overtime from the current 20 hours per week to less than nine hours a week. |
Было бы это не так сложно, многие люди будут рады увидеть, как BBC сократится в размере, - после пересмотра ее полномочий, финансов и статуса. |
If that weren't tough enough, plenty of people are keen to see the BBC cut down in size - its power, its finances and its status overhauled. |
Я попытался сократить эссе-о-бессмысленном до половины его размера, но мне сказали, что все это очень важно. |
I tried to reduce the essay-on-meaningless to half its size, but I was told it is all essential. |
Пожалуйста, просмотрите одну статью и помогите сократить отставание. |
Please review one article and help reduce the backlog. |
И так мы собираемся сократить расходы правительства. |
And that's how we're going to rein in government spending. |
Мы сможем сократить уровень стресса и поляризации в городской среде. |
We can reduce the stress and the polarization in our urban habitats. |
Иногда я хочу, чтобы люди забыли про свою личную фигню и делали свою работу. |
Sometimes I want people to forget their personal bullshit and do their jobs. |
Ваши грузовые перевозки удвоились в последние десятилетия, но вам пришлось сократить вашу бригаду вполовину, верно? |
Your rail traffic has doubled in the last decade, but you've cut your crews in half, correct? |
Задача, следовательно, состоит в том, чтобы максимально сократить масштабы диспропорций за счет ускорения промышленного и технического развития. |
The goal, therefore, is to reduce the extent of disparity as much as possible through accelerated industrial and technological development. |
По оценкам экспертов, стоимость электроэнергии для мексиканских производителей может сократиться на целых 20%. |
Experts estimate that the cost of electricity to Mexican manufacturers could fall by as much as 20%. |
К тому же новая инфраструктура обычно позволяет сократить транспортные издержки, но в то же время неблагоприятно отразиться на транспортной интенсивности. |
In addition, new infrastructure would generally lead to a reduction of transport costs but it may also have adverse effects on transport intensity. |
Это еще одна причина для того, чтобы начать работу в этом направлении сейчас и начать незамедлительно. |
That is all the more reason for starting now and starting quickly. |
Г-н Хейген хотел бы знать, какие изменения могли бы позволить сократить разрыв между принятыми нормами и их реальным применением на практике. |
Ms. Pillay thanked Australia for its support to the Suva office. |
Во-первых, продолжительность общих прений можно было бы сократить до одной недели. |
First, the general debate could be shortened to just one week. |
Сократите расстояние между консолью и беспроводным маршрутизатором или шлюзом. |
Shorten the distance between your console and your wireless router or gateway. |
Этот дисбаланс уже вынудил некоторые правительства повысить пенсионный возраст и изменить пенсионную политику, чтобы оттянуть или сократить выплаты и удержать людей в составе рабочей силы. |
This imbalance has already driven some governments to raise their retirement ages and change their pension policies to delay or reduce benefits and keep people in the workforce. |
Украинцы чаще всего уезжали на работу в Польшу (36%), Россию (25%), Чешскую Республику и Германию (по 5%), а также в Италию (3%). |
Poland (36 percent), Russia (25 percent), the Czech Republic and Germany (5 percent each), and Italy (3 percent) are among migrants’ main destinations. |
Президент Медведев многократно призывал к реформированию служб безопасности России, в частности для того, чтобы сократить взяточничество и преступность. |
President Medvedev has repeatedly called for the reform of Russia’s domestic security forces, particularly to reduce internal graft and crime. |
«Однако тот факт, что в последнее время нет попыток сократить американское финансирование ООН из-за недостатка контроля в организации, говорит о возникновении других приоритетов». |
But “the fact that there have not been recent attempts to cut U.S. funding for the United Nations because of this suggests that people may have other priorities.” |
Ведущим развитым странам следует резко сократить свои сельскохозяйственные субсидии в целях содействия экспорту конкурентоспособных африканских товаров. |
The major developed countries should drastically cut their agricultural subsidies to facilitate the export of competitive African products. |
Эту работу я только недавно завершил, которая если вы отойдёте на расстояние, выглядит как некое неоготическое, мультяшное изображение завода, выбрасыващего отходы. |
This is an image I just recently completed, that is - when you stand back at a distance, it looks like some kind of neo-Gothic, cartoon image of a factory spewing out pollution. |
Остальные наблюдали, как он зашел за кучу опилок, появился оттуда с совковой лопатой и принялся за работу. |
The others watched him go down to the sawdust pile and vanish and reappear with a shovel and go to work. |
Хорошее поведение могло значительно сократить и этот срок. |
Good credits would materially reduce this time. |
Потом мистер Самоуверенность устроился на работу во Всемирную Безопасность Бродерика, частная военная компания. |
Then Mr. Smarty-pants got himself a job at Broderick Worldwide Security, the private military company. |
Единственный выход - найти способ сократить путь до школы, занимавший 9 минут. |
The only solution was to somehow shorten his nine minute commute to school. |
Пока мне приходиться жить в этой отсталой дыре, я буду использовать свой опыт юриста, чтобы сократить жестокость и переместить этот спор в суд. |
As long as I have to live in that backward hellhole I will use my legal training to reduce the violence and move this dispute to the courts. |
Наша единственная цель - сократить обвинения и создать прецедент. |
Our only goal is to reduce the charges and set precedent. |
Или так, или я принял целую горсть антидепрессантов, чтобы сократить действие ЛСД. |
Either that or I also took a whole bunch of antidepressants, which short-circuited the LSD. |
Недавно мне удалось в одном деле в том же суде... сократить 2-хлетний приговор до 1 года |
I recently managed to reduce a 4 months old case... in the same court, from 2-year sentence to a 1-year sentence. |
Can the two here be cancelled out? |
|
Частичное шунтирование подвздошной кишки-это хирургическая процедура, которая включает в себя укорочение подвздошной кишки, чтобы сократить общую длину тонкой кишки. |
Partial ileal bypass surgery is a surgical procedure which involves shortening the ileum to shorten the total small intestinal length. |
Затем я попытался сократить количество цитат, оставаясь кратким, но сохраняя часть цитаты и ссылки на два сайта. |
I then tried to cut things down, being concise while still keeping part of the quote and linking to the two sites. |
Как и предыдущие релизы LTS, 12.04 включала точечные релизы, которые включали обновления, чтобы сократить загрузку для пользователей, устанавливающих релиз позже в его жизненном цикле. |
Like previous LTS releases, 12.04 included point releases that bundled updates to shorten downloads for users installing the release later in its life-cycle. |
Или в-третьих; возможно, имеет смысл сократить и свести к минимуму содержание аргументов статьи и сосредоточиться более нейтрально на политике вопроса. |
Or thirdly; possibly, it makes sense to pare down and minimize the 'arguments' content of the article and focus more neutrally on the politics of the issue. |
Она любила своих солдат и была очень недовольна большинством своих правительств, которые всегда стремились сократить военный бюджет. |
She loved her soldiers, and was very unhappy with most of her governments, which were always eager to cut the military budget. |
Иногда содержимое относительно медленного чипа ROM копируется в память чтения / записи, чтобы сократить время доступа. |
Sometimes, the contents of a relatively slow ROM chip are copied to read/write memory to allow for shorter access times. |
У некоторых людей также может наблюдаться снижение сократительной способности сердца. |
Some individuals may also have a decrease in cardiac contractility. |
Горбачев уступил требованиям США сократить поддержку Кубы, а советско-кубинские отношения ухудшились. |
Gorbachev conceded to U.S. demands to reduce support for Cuba, with Soviet-Cuban relations deteriorating. |
Консервативный премьер-министр Ричард Бедфорд Беннетт заявил, что провинции должны сократить расточительные расходы. |
Conservative Prime Minister Richard Bedford Bennett declared that provinces should reduce wasteful spending. |
Президент Трамп предложил сократить на 21% дискреционные расходы правительства в сельскохозяйственном секторе, что встретило партийное сопротивление. |
President Trump proposed a 21% cut to government discretionary spending in the agriculture sector, which has met partisan resistance. |
В-пятых, он сократит преступность, введя полицейских для патрулирования всех местных зон и районов в крупных городах Италии. |
Fifthly, he would reduce crime by introducing police officers to patrol all local zones and areas in Italy's major cities. |
Цель компании по состоянию на ноябрь 2019 года-сократить общий цикл производства электронов всего до семи дней. |
The company objective as of November 2019 is to reduce the overall Electron manufacturing cycle to just seven days. |
Я согласен, что список здесь слишком длинный, поэтому его нужно сократить, чтобы дать только самые важные работы, согласно Мос. |
I agree the list here is too long, so needs to be shortened to give only the most important works, per the MOS. |
Поэтому редакторам здесь нужно обсудить, как можно сократить этот список. |
So editors here need to discuss how this list can be reduced. |
Используя этот метод, IBM может сократить объем требуемой обработки. |
Using this method, IBM is able to cut down on the amount of processing required. |
Весь смысл премьерных и международных категорий состоял в том, чтобы сократить категории и сделать систему проще. |
The whole point of the Premier and International categories was to cut down the categories and make the system easier. |
Последнее издание Ганеши, отредактированное мной, немного сокращено, и я хотел бы сократить Интрепетации и Шакти тоже. |
The Last edition of Ganesha edited by me is shorted to a little extent i wanted to cut down on Intrepetations and Shakti too. |
Правительственные чиновники или полиция периодически проводили обыски в борделях, чтобы сократить число незапущенных клиентов. |
Government officials or police would periodically do searches of the brothels to cut down on the number of unpermitted customers. |
Улучшенное качество связи также позволит сократить количество повторных передач из-за потери пакетов, что еще больше сократит заполняемость канала. |
Various companies are investing in the research, development and deployment of Compressed air cars. |
Синей книге также было приказано сократить число неопознанных до минимума. |
Blue Book was also ordered to reduce the number of unidentified to a minimum. |
Это, безусловно, сократит количество времени, которое вы все тратите на его рассмотрение, по крайней мере. |
It would certainly cut down the amount of time you all spend addressing it, at least. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сократить работу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сократить работу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сократить, работу . Также, к фразе «сократить работу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.