Сомнительные сделки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: doubtful, dubious, questionable, uncertain, equivocal, ambiguous, precarious, shaky, suspicious, shady
сомнительный сайт - dodgy site
сомнительный тип - suspicious character
сомнительный боярышник - Russian hawthorn
сомнительный долг - doubtful debt
сомнительный клевер - lesser yellow trefoil
сомнительный кредит - shaky credit
сомнительный, двусмысленный комплимент - doubtful, ambiguous compliment
лук сомнительный - onions questionable
сомнительный проект - dubious project
сомнительный опыт - dubious experience
Синонимы к сомнительный: под вопросом, низкого качества, темный, опасный, невероятный, под большим вопросом, осторожный, неверный, неясный
Значение сомнительный: Вызывающий сомнение, подозрение в чём-н., не проверенный.
имя существительное: deal, trade, transaction, bargain, business, swap, swop, biz, truck, go
сокращение: trans.
ловкая сделка - whiz
хорошая сделка - good deal
сырьевая сделка - raw deal
сделка о признании вины - plea bargain
сделка на льготных условиях - deal on favorable terms
срочная сделка - forward transaction
апельсиновая сделка - orange deal
внебиржевая сделка - ex-pit transaction
законная сделка - legal transaction
мнимая сделка - imaginary deal
Синонимы к сделка: уговор, сделка, договоренность, соглашение, трансакция, торговля, торг, дело, занятие, фирма
Значение сделка: Двусторонний договор о выполнении чего-н..
Его сделки на черном рынке так сомнительны, что его заказали правительства нескольких стран. |
His deals on the black market are so shady they landed him on a certain government's hit list. |
И вы никогда не замечали в нем ничего подозрительного... длительные, беспричинные отсутствия, сомнительные сделки? |
And you've never seen any warning signals- long, unexplained absences, questionable business dealings? |
Инвестиции в сделки с недвижимостью привели Вас к банкротству что. в конечном итоге, привело вас к Лорейн и вы нашли свое настоящее счастье. |
Investing in the real estate deal brought you to bankruptcy, which, in turn, brought you to Loreen and true happiness. |
Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки. |
Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction. |
And I'm afraid I didn't deliver on that deal. |
|
Мистер Пэн, вы не производите на меня впечатления человека который мог бы принимать у себя дома сомнительные личности. |
Mr. Pan, you don't strike me as the kind of guy who would have nefarious individuals in your home. |
Yeah, there's a giant brain, there's a shifty character... |
|
Настроить офицера разведки против собственной страны - пожалуй, наиболее деликатная и сомнительная работа. |
Turning an intelligence officer against his own country- well, that's the most delicate and uncertain work there is. |
Условия вашей сделки — работа на 1 год с возможностью продления на другой наш срок. |
The terms of your deal are for one year with an option to extend to another at our discretion. |
И что у моего нынешнего босса сомнительные этические нормы, что стало известно не без моего участия. |
And my current boss turns out to be ethically challenged, something I helped expose. |
It is time now to proceed to the last part of the speculation. |
|
Если он попытается учудить что-нибудь сомнительное, знаешь, где найти меня, правильно? |
If he tries anything unsavoury, you know where to find me, right? |
Чего... парня, стоящего у микрофона, рассказывающего сомнительные шутки? |
Of what... guy standing at a microphone, telling off-color jokes? |
Правило переговоров № 1, Клайд: для сделки у тебя должно быть основание. |
First rule of negotiating, Clyde: you gotta have something to bargain with. |
Те же люди, которые только что отказались участвовать в его сомнительной затее, тотчас окружили его, протягивая свои мешочки с золотом. |
On the instant a score of the men who had declined to accompany him on the wild-goose chase were crowding about him with proffered gold-sacks. |
У них сумка, полная денег, так что мы отслеживаем сделки по операциям с большим объемом ценных металлов во все банках и пунктах обмена в радиусе 800 километров. |
That bag of theirs is too heavy for cash, so we got every bank and exchange in a 500-mile radius keeping an eye out for a large precious metal transaction. |
I have no room for divided loyalties. |
|
Сделки с одним заведением для последнего задания не достаточно, чтобы принести вам победу. |
The sales from one shop on the last challenge are not enough to put you in the lead. |
Я ничего толком не знаю, но... мне доложили о сомнительной ситуации на бирже в Цюрихе. |
I don't know anything for certain, but... I've been advised of some disturbing movements on the Zurich exchange. |
Это было условием сделки, чтобы Салли присоединилась к нашей кампании. |
That was the deal when Sally signed on to our campaign. |
Элизабет Куин, вам принадлежит сомнительная честь, стать первой женщиной, которую высекут в Новом Южном Уэльсе. |
Elizabeth Quinn, you have the dubious honour of being the first woman flogged in New South Wales. |
Может быть сейчас, но если ты будешь продолжать общаться с сомнительными детьми с агрессивными припадками... |
Maybe it is now, but if you keep hanging out with questionable kids with anger issues... |
Выговоры за сомнительные эксперименты, рискованные операции, дело о злоупотреблении служебным положением... |
Reprimands for controversial experiments, risky procedures, a malpractice suit... |
Я полагал, что как и в прошлый раз, ты воспримешь завершение нашей сделки как намек на необходимость уйти. |
I had assumed that, as with similar occasions in the past, you would take the completion of our transaction as your cue to be on your way. |
Мы не заключаем сделки. |
We're not cutting any deals. |
Сомнительный и безответственный метод. |
Yeah, a risky way, an irresponsible way. |
В начале 1996 года группа была показана на хип-хоп ТВ-шоу, которое открыло двери для их первой крупной сделки. |
At the beginning of 1996 the group was featured on a Hip Hop TV show, which opened up the doors for their first major deal. |
Излюбленные темы включают известные смерти и убийства, сомнительную с моральной точки зрения деятельность правительства, подавляемые технологии и терроризм под “ложным флагом”. |
Favored subjects include famous deaths and assassinations, morally dubious government activities, suppressed technologies, and “false flag” terrorism. |
Я также вычеркнул ряд избирателей, чьи истории редактирования сомнительны, что заставляет меня думать, что они являются сокпуппетами. |
I've also struck out a number of voters whose edit histories are questionable, leading me to believe they are sockpuppets. |
Экономисты рассматривают это как определение того, как общий экономический профицит сделки будет разделен между потребителями и производителями. |
Economists see this as determining how the transaction's total economic surplus will be divided between consumers and producers. |
В апреле 2006 года Лав объявила, что продает 25 процентов своей доли в каталоге песен Nirvana в рамках сделки, оцениваемой в 50 миллионов долларов. |
In April 2006, Love announced that she was selling 25 percent of her stake in the Nirvana song catalog in a deal estimated at $50 million. |
Может быть, стоит сохранить статью, хотя бы для того, чтобы отметить, что CuF имеет сомнительное существование – лучше сказать об этом прямо, чем игнорировать этот вопрос. |
Might be worth keeping the article, if only to note that CuF is of dubious existence – better to say so explicitly than ignoring the matter. |
В течение длительного периода наземные силы самообороны Японии обладали сомнительной способностью сдерживать советское вторжение на Хоккайдо. |
For a long period, the Japan Ground Self-Defense Force possessed a dubious ability to hold off a Soviet invasion of Hokkaido. |
Как сообщило 27 декабря 2018 года украинское информационное агентство УНИАН, ни одно из положений Минской сделки не было выполнено в полном объеме. |
As reported on 27 December 2018 by Ukrainian news agency UNIAN, not a single provision of the Minsk deal had been fully implemented. |
Чайные рабочие, которые работают в садах, были привезены в 1800-х годах из-за пределов Бенгалии в довольно сомнительных условиях труда. |
Tea laborers who work in the gardens were brought in the 1800s from outside of Bengal under rather questionable working conditions. |
В некоторых развивающихся странах полицейские, пограничники и другие государственные служащие открыто требуют чаевых, подарков и сомнительных гонораров, используя различные местные эвфемизмы. |
In some developing countries, police officers, border guards, and other civil servants openly solicit tips, gifts and dubious fees using a variety of local euphemisms. |
Вы удалили всю эту информацию из нашей Википедии и заменили ее своими предположениями, такими как вероятные, сомнительные, предположительно или несогласованные. |
You have removed all this information from our Wikipage and replaced it with your speculations such as likely, dubious, supposedly or unsourced. |
Учитывая его ограниченную посещаемость и расположение, этот курултай имел сомнительную ценность. |
Given its limited attendance and location, this kurultai was of questionable validity. |
Учреждение было обследовано на предмет плохого медицинского обслуживания и по меньшей мере трех сомнительных смертей заключенных. |
The facility was under examination for poor medical care and at least three questionable inmate deaths. |
Макки провела несколько лет в рамках совместной сделки между Epic и Kemosabe Records и планировала выпустить свой второй студийный альбом летом 2014 года. |
McKee had spent several years under a joint deal between Epic and Kemosabe Records, and had planned to release her second studio album in the summer of 2014. |
После их сделки с Fox они выпустили пилотный проект под названием Awesometown, который был передан по сети. MTV и Comedy Central также передали сериал. |
Following their deal with Fox, they produced a pilot titled Awesometown, which the network passed on. MTV and Comedy Central also passed on the series. |
Это ни в коей мере не сомнительная ученость. |
This is not dubious scholarship by any measure. |
Этот сомнительный ремонт состоял в добавлении бетонного воротника между головным убором и шеей, создавая измененный профиль. |
This questionable repair was by the addition of a concrete collar between the headdress and the neck, creating an altered profile. |
По условиям сделки Тернер должен был немедленно продать Юнайтед Артистс обратно Керкоряну. |
Under the terms of the deal, Turner would immediately sell United Artists back to Kerkorian. |
В результате дуэт приобрел адвоката, агента и сценарий сделки. |
As a result, the duo acquired a lawyer, an agent, and a script deal. |
Он писал: вопрос о том, может ли на самом деле политика ботинка по лицу продолжаться бесконечно, кажется сомнительным. |
He wrote 'Whether in actual fact the policy of the boot-on-the-face can go on indefinitely seems doubtful. |
Все это весьма сомнительно, поскольку Риттер ни в чем не был осужден. |
The judge, however, refused to withdraw the bench warrant. |
Поведение Норбу было сомнительным; он позволил себе потерпеть поражение, и его армия с позором отступила из Фагри после провальной кампании. |
Norbu's behaviour was dubious; he let himself be defeated and his army retreated from Phagri in disgrace after the disastrous campaign. |
В рамках сделки с Дженерал Электрик, Боинг согласилась предоставить только двигатели GE90 на новые 777 версии. |
Under the deal with General Electric, Boeing agreed to only offer GE90 engines on new 777 versions. |
К 1974 году Vega вошла в топ-10 самых продаваемых автомобилей американского производства, но двигатель с алюминиевым блоком приобрел сомнительную репутацию. |
By 1974, the Vega was among the top 10 best-selling American-made cars, but the aluminum-block engine developed a questionable reputation. |
Или же Пакистан характеризуется мусульманским присутствием в Индии, и в этом случае Долина Инда является сомнительным источником пакистанского национализма. |
Or is Pakistan characterised by a Muslim presence in India, in which case the Indus Valley is a dodgy source for Pakistani nationalism. |
Точное их число неизвестно, поскольку из более поздних предложений некоторые имеют спорную или сомнительную подлинность. |
The exact number is uncertain since of the later propositions some are of disputed or doubtful authenticity. |
В тех случаях, когда агент превышает явные или подразумеваемые полномочия по совершению сделки, Принципал не связан этой сделкой. |
Where the agent exceeds the express or implied authority in transacting, the principal is not bound by the transaction. |
По словам Толгфорса, решение Норвегии осложнило дальнейшие экспортные сделки. |
According to Tolgfors, Norway's decision complicated further export deals. |
Люди внутри администрации и некоторые их сторонники считают эту связь сомнительной. |
People within the administration, and some of their supporters consider the link dubious. |
Эврика был прочитан во многих отношениях, отчасти потому, что искренность ПО в этом произведении сомнительна. |
Eureka has been read in many ways, in part because Poe's sincerity in the work is questionable. |
В соответствии с этими договоренностями менеджеры по аренде отпусков покупают все недели, которые домовладелец желает арендовать в рамках одной сделки. |
Under these arrangements vacation rental managers buy all of the weeks the homeowner wishes to rent in a single transaction. |
Он также ловит много потенциально сомнительных, но, казалось бы, добросовестных правок, где запрещение неуместно, на мой взгляд. |
It's also catching a lot of potentially dodgy but seemingly good-faith edits where disallowing isn't appropriate in my opinion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сомнительные сделки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сомнительные сделки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сомнительные, сделки . Также, к фразе «сомнительные сделки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.