Сосочковые разрастания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сосочковые разрастания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
papillary projections
Translate
сосочковые разрастания -



Они также содержат различное количество твердой ткани, которая состоит из пролиферирующей стромальной ткани, сосочков или злокачественных опухолевых клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also contain varying amounts of solid tissue which consists of proliferating stromal tissue, papillae, or malignant tumor cells.

Мы живем в огромном разрастающемся мегаполисе, где очень, очень легко избегать того, кого не хочешь видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a huge sprawling Metropolis where it's very, very easy to avoid the person you don't want to see.

Западно-австралийский вид B. gigantea und B. lamellata находится под угрозой уничтожения среды обитания для городского разрастания из таких городов, как Перт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West Australian species B. gigantea und B. lamellata are being threatened by habitat destruction for urban sprawl from cities such as Perth.

С чего бы мне хотеть какой-то организм, стремительно разрастающийся в моём теле... и затем прорывающийся наружу из моей узкой, сладкой, свежей, юной, неповреждённой в-а-г-и-н-ы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then ripping its way out of my tight, sweet, fresh, Young, undamaged v-a-g-i-n-a?

Они жалуются на разрастание городов, ну, я думаю, что если бы законы об аннексии не были такими строгими, возможно, они могли бы захватить и остановить разрастание городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They complain about urban sprawl,well i'm like maybe if the annexation laws weren't so strict maybe they could possibly capture and stop urban sprawl.

Сад, разраставшийся на свободе в продолжение полувека, стал чудесным и необыкновенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garden thus left to itself for more than half a century had become extraordinary and charming.

Большинство видов ведут ночной образ жизни, причем полипы разрастаются только ночью, но Turbinaria peltata является исключением из этого правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most species are nocturnal, with the polyps expanding only at night, but Turbinaria peltata is an exception to this.

Но если взглянуть с восхищением или, может, с отвращением на разрастание мегаполисов, думаешь, не топчемся ли мы на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when we look today in wonder and disgust, maybe, at the metropolis sprawl before us, we wonder if we're stuck.

Разрастающийся фанатизм, который Харахап почувствовал с самого начала, стал сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nascent fanaticism he'd sensed from the outset was stronger.

Иран предлагает интродуцировать в затронутые районы быстрорастущие неместные породы деревьев для оценки и сравнения их способности к выживанию и разрастанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran proposes to introduce fast-growing non-native tree species in affected areas in order to evaluate and compare their ability to survive and thrive.

Вопрос о все более разрастающейся угрозе конфронтации в отношении Ирака, раздут до таких масштабов, что со дня на день грозит вылиться в военное нападение на эту страну. Ирак изображается как государство-изгой, накопившее оружие массового уничтожения и поддерживающее отношения с ненавистной Аль-Каидой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq is being depicted as an outcast that has developed and stockpiled weapons of mass destruction and has relations with the hated Al Qaeda.

Нынешнее разрастание городов можно обратить вспять путем разумного увеличения плотности населения с тем, чтобы восстановить нормальный ход повседневной городской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current urban sprawl could be reversed through increasing density, with dignity, to regain an efficient ebb and flow of city life.

Наша генетическая программа продолжает создавать новые ритмические модели свечения белков при разрастании колоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our genetic program continues producing these rhythmic patterns of fluorescent proteins as the colony grows outwards.

Японии нужно проявлять мудрость, чтобы политические проблемы не разрастались и не влияли на вопросы экономики».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan needs to use some wisdom so that political problems will not develop and affect economic issues.”

Жизнь чудесно разрасталась, земля становилась заманчивее, богаче людьми, обильнее городами и всячески разнообразнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life developed wonderfully for me. The earth became more fascinating, rich in people, abounding in towns and all kinds of things.

Жадные до земли первопроходцы, золотоискатели, и разрастающиеся железные дороги хотели вырваться с суетливого и тесного Юга на Великие Равнины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land-hungry pioneers, gold prospectors, and expanding railroads wanted to move from the bustling South into the Great Plains.

Но не буду вам лгать, есть большой риск, что опухоль будет сопротивляться лечению и продолжать разрастаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not lie to you. There's a high risk that the tumor will resist treatment, and keep growing instead.

Ханли нас прикрыл, и они беспрепятственно разрастались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Hunley shut us down, they've been escalating unchecked.

Вой, разрастаясь, полетел по полям, и вою вдруг ответил трескучий в миллион голосов концерт лягушек на прудах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The howl swelled up, drifting over the fields, and was answered by a high-pitched concert from the million frogs on the ponds.

Миры сменяют друг друга - они возникают из чего-то более мелкого, эволюционируют, разрастаются и снова исчезают, превращаясь в то, из чего возникли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems after systems are coming out of the finer forms, evolving themselves, taking the grosser forms, again melting down, as it were, and going back again to the cause.

И действительно: утром 6 июня, в течение часа или двух, могло казаться, что мятеж разрастается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is certain that, on the morning of the 6th of June, the insurrection broke out afresh for an hour or two, to a certain extent.

Мой Бог, это как приват-танец для моих вкусовых сосочков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My God, this is like a lap dance for my taste buds!

В самом сердце нашей компании разрастается опухоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a cancer at the heart of Deep Dream.

Но боги держат его на поводке, в тени, и если я умру, не оставив преемника, он будет разрастаться над землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the gods hold it leashed, in the shadows, and if I die without a successor, it will run wild over the land.

Тюрьма, построенная в 1822 году, постепенно разрасталась, корпус за корпусом, пока не достигла своих нынешних, весьма внушительных, размеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prison proper dated from 1822, and it had grown, wing by wing, until its present considerable size had been reached.

Код разрастался и разрастался со временем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code grew, and grew as the time went by

Тем не менее улиц оставалось еще достаточно, а город разрастался не по дням, а по часам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, there were other streets, and the city was growing.

Да, хорошо, но что произойдет, когда их популяция начнет разрастаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, fine, but what happens when their population grows and breeds and spreads?

Его окружал сад, летом, вероятно, разраставшийся, а теперь не защищавший здания своей узорной, заиндевелой редизной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was surrounded by a garden, which probably bushed out in the summer, but now its spare, frost-covered tracery did not protect the building.

Разложение Фрагмитов увеличивает скорость разрастания болот быстрее, чем это произошло бы с местной болотной растительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decomposing Phragmites increases the rate of marsh accretion more rapidly than would occur with native marsh vegetation.

Чем глубже южноафриканские рейды вторгались в Анголу, тем больше разрасталась война, и к середине 1980-х боевые действия распространились на гораздо большую географическую область, чем раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deeper South African raids struck into Angola, the more the war spread, and by mid-1980 the fighting had extended to a much larger geographic area than before.

По мере того как гражданская война в России разрасталась, Дзержинский также начал организовывать войска внутренней безопасности для усиления власти ЧК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Russian Civil War expanded, Dzerzhinsky also began organizing internal security troops to enforce the Cheka's authority.

Сильное ороговение нитевидных сосочков, происходящее, например, у кошек, придает языку шероховатость, характерную для этих животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy keratinization of filiform papillae, occurring for instance in cats, gives the tongue a roughness that is characteristic of these animals.

Они также содержат ряд эластичных волокон, которые делают их более твердыми и эластичными, чем другие типы сосочков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also contain a number of elastic fibers, which render them firmer and more elastic than the other types of papillae.

Они находятся на кончике языка, рассеянные среди нитевидных сосочков, но в основном присутствуют на кончике и по бокам языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are found on the tip of the tongue, scattered amongst the filiform papillae but are mostly present on the tip and sides of the tongue.

Терроризм на юге начал разрастаться и продвигаться на север, в то время как неуправляемые военные начали планировать попытки государственного переворота в столице Маниле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorism in the south began to fester and move up north while an unruly military began plotting coup attempts in the capital, Manila.

Толстая, мясистая мозоль, покрывающая большую часть центральной области, зеленая и имеет много маленьких прыщевидных сосочков на внешней половине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thick, fleshy callus covering most of the central area is green and has many small pimple-like papillae on the outer half.

Из-за заторов разрастающийся рынок увядает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With congestion, the sprawl market wither.

Это было первое подразделение Батон-Ружа, и как таковое оно положило начало тенденции роста пригородов, которая стала характерной чертой разрастающегося города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Baton Rouge's first subdivision, and as such it began a trend in suburban growth which has come to characterize the sprawling city.

Различные продовольственные и розничные предприятия, управляемые местными жителями, разрастаются, образуя ключевую часть культурного ландшафта Багио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various food and retail businesses run by local residents proliferate, forming a key part of Baguio's cultural landscape.

Городские власти критиковали ограничение высоты как основную причину, по которой район имеет ограниченное Доступное жилье и транспортные проблемы, вызванные разрастанием городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City leaders have criticized the height restriction as a primary reason why the District has limited affordable housing and traffic problems caused by urban sprawl.

Чрезмерное разрастание прозрачных клеток предотвращало заражение и паразитарную инвазию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overgrowths of transparent cells prevented contamination and parasitic infestation.

При хроническом течении они могут образовывать кистеобразные разрастания соединительной ткани вокруг оболочек мышечных сухожилий, становясь очень болезненными при перемещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When chronic, they can form cyst-like enlargements of the connective tissue around the sheaths of muscle tendons, becoming very painful when moved.

Нитевидные сосочки - самые многочисленные из язычных сосочков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filiform papillae are the most numerous of the lingual papillae.

В отличие от других видов сосочков, нитевидные сосочки не содержат вкусовых рецепторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the other kinds of papillae, filiform papillae do not contain taste buds.

И наоборот, плохо изученным явлением является разрастание костной ткани в области мягких тканей, называемое гетеротопической оссификацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, a poorly understood phenomenon is the overgrowth of bone tissue in soft tissue areas, called heterotopic ossification.

Повреждение почечных сосочков может привести к гибели клеток в этой области почки, называемой почечным папиллярным некрозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage to the renal papillae may result in death to cells in this region of the kidney, called renal papillary necrosis.

Было также показано, что нарушенное развитие почечных сосочков связано с возникновением функциональной непроходимости и фиброза почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perturbed renal papillary development has also been shown to be associated with onset of functional obstruction and renal fibrosis.

Разрыв или дисфункция сосочковой мышцы также являются частыми причинами в острых случаях дисфункции, которая может включать пролапс митрального клапана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rupture or dysfunction of the papillary muscle are also common causes in acute cases, dysfunction, which can include mitral valve prolapse.

Как они надуваются, они разрастаются вдоль оси, и как они сдуваются, они заключают контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they are inflated, they expand along the axis, and as they deflate, they contract.

Рот слегка изогнут; по полу разбросаны пять сосочков, причем крайняя пара меньше и расположена отдельно от остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mouth is slightly arched; there are five papillae across the floor with the outermost pair smaller and set apart from the others.

Сосочковые мышцы - это мышцы, расположенные в желудочках сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The papillary muscles are muscles located in the ventricles of the heart.

Сосочковые мышцы составляют около 10% от общей массы сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The papillary muscles constitute about 10% of the total heart mass.

Это состояние, при котором атипичные кровеносные сосуды обычно разрастаются в радиально-симметричном узоре вокруг привратника желудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a condition where atypical blood vessels proliferate usually in a radially symmetric pattern around the pylorus of the stomach.

И эти категории продолжают разрастаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these categories keep proliferating.

Их населенные пункты располагались вдоль побережья, но поселения постепенно разрастались вглубь страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their population centers were along the coast, but the settlements were growing into the interior.

Это состояние вызвано ишемией почечных сосочков, той части почки, которая собирает мочу из нефрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This condition is due to ischemia of the renal papillae, the portion of the kidney that collects urine from the nephron.

Из-за быстрого роста штата основные столичные районы штата испытали значительное разрастание пригородов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the state's rapid growth, the state's major metropolitan areas have experienced significant suburban sprawl.

Они представляют собой безвредную доброкачественную опухоль, содержащую аномальное разрастание кровеносных сосудов, и не имеют никакого отношения к раку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High concentrations in slow tissues will indicate longer stops than similar concentrations in fast tissues.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сосочковые разрастания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сосочковые разрастания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сосочковые, разрастания . Также, к фразе «сосочковые разрастания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information