Способы войти в контакт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способы войти в контакт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ways to get in touch
Translate
способы войти в контакт -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- контакт [имя существительное]

имя существительное: contact, hookup, society



И вы не входили в прямой контакт с фрагментом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you never came into direct contact with the fragment?

После того, как Гарднер нашел дом, он возобновил контакт с Джеки и в 1985 году у них родился второй ребенок – дочь по имени Хасинта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Gardner had found a home, he resumed contact with Jackie and had a second child with her in 1985 – a daughter named Jacintha.

Можем ли мы создать новые способы скорби, новые ритуалы памяти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could we engineer new ways of mourning, new rituals for remembering?

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

Установи контакт в Министерстве юстиции и ФБР и информируй Джоша в течении дня и ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Establish a contact at the Justice Department and the FBI and keep Josh informed.

Каждый сенсорный контакт, внедрившийся в мозг Джеральда Скиббоу, готов был лопнуть от перегрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every sensory channel splice into Gerald Skibbow's brain thrummed from overload.

Военно-морские судна в этом районе несколько часов не могли установить визуальный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navy jets have been in the area and have been unable to establish visual contact.

Попробуйте наладить со своим ребенком визуальный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try making intentional eye contact with your baby.

Моя история началась в те тёмные времена, когда любой контакт между двумя мирами... был крайне опасен и строго запрещён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go back to the dark times when any contact between worlds was extremely dangerous and totally forbidden.

Ещё многое предстоит исследовать, но имея подобное понимание, можно будет найти более совершенные способы удовлетворения данных потребностей и не только до, но и после того, как произошла радикализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much research remains to be done, but gaining such an understanding could help reveal better ways to meet those needs, before or after radicalization occurs.

Если при включении консоли Xbox One экран остается пустым, см. способы устранения такой проблемы в статье Устранение неполадок, если при включенной консоли Xbox One экран телевизора или монитора пуст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're experiencing a blank or black screen on your Xbox One display, see Troubleshooting a blank TV screen or monitor while your Xbox One is on for help troubleshooting the issue.

Хилберт поддерживал контакт с Поповым после возвращения этого хакера на Украину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HILBERT STAYED IN touch after the hacker’s return to Ukraine.

Если вы не хотите, чтобы мы хранили вашу платежную информацию для использования в будущем, вы можете удалить способы оплаты, которые вы добавили в своем аккаунте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't want us to store your payment info for future use, you can remove the payment methods you've added to your account.

Чтобы придумать новые способы выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To imagine new ways of survival.

Чтобы перенести макеты в компьютер, мы детально разработали способы их сканирования и оцифровки. Мы смогли перейти от трёхмерного, настоящего макета к двухмерному эскизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we have done is elaborate on ways of digitizing those models to bring them into the computer so that we can go from the three-dimensional model to two-dimensional drawings.

И всё, что нам нужно - это дублёр, похожий на кубинский контакт Шмека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all we need is a Stand-in who resembles schmeck's

В Филадельфии она еще не успела установить контакт с полицией и потому опасалась разоблачения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was not in touch with the police here in Philadelphia, hence subject to exposure.

Итак, у тебя был длительный контакт с Никитой прямо во время ее очередного появления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you did have a prolonged interaction with Nikita Directly following her reappearance.

Контакт не означает кражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access does not constitute theft.

Ведьма не идет на контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The witch is not collaborating.

Райан проверь перекрестные ссылки его звонков с нашим списком найди с кем он выходил на контакт с кем-либо из окружения Хейли Что насчет его пребывания в Филадельфии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan, let's cross-reference his calls with our hit list, find out if he was in contact with anyone from Hayley's inner circle. What about him being in Philadelphia?

Вы вступили в контакт с подозрительной субстанцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You came into contact with a suspicious substance.

Фрэнк Калверт уничтожал все и вся, с кем вступал в контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank Calvert destroyed everything and everyone he came into contact with.

Если я выставляю на ринг новичка, я стараюсь поддерживать с ним контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I was putting somebody in the ring for the first time I'd have stayed in close contact with them.

Контакт - это столкновение двух стратегий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A contact is the middle point of two cultures;

У нас контакт на радаре, идёт из Сибири, через Берингово море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bogey came into our radar net across Bering Sea from Siberia.

Чо вошел в контакт с провайдером Валикеттов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cho got in touch with Valiquette's I.S.P.

То есть подобно тому, как вы устанавливаете контакт с иной формой жизни, понимаете друг друга. Устанавливаете контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make contact with a very different life form... open a line of communication with one another... and start a dialogue.

Я потерял с ним контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've lost contact with him.

Мы не можем установить радио-контакт с полковником Шеппардом и ни с кем другим на кораблях-ульях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're unable to establish a radio link with Colonel Sheppard or the others on either of the hive ships.

Сэр, известно, что для заражения необходим физический контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, knowing that the contamination requires close proximity,

Он собирается объявить войну пришельцам именно тогда, когда они пошли на контакт!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's about to declare war on an alien species just when they're trying to make contact with us.

Глубокое прикрытие, минимальный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep cover, minimal contact.

Не могу найти контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't reached him.

Старые способы борьбы могут не сработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your old ways might not work.

Айны, по-видимому, переживали интенсивный контакт с нивхами на протяжении всей своей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ainu appear to have experienced intensive contact with the Nivkhs during the course of their history.

В настоящее время разрабатываются способы использования лазерной абляции для удаления теплозащитного покрытия на элементах газотурбинных установок высокого давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Processes are currently being developed to use laser ablation in the removal of thermal barrier coating on high-pressure gas turbine components.

В годы войны она активно искала способы выразить свой патриотизм и внести свой вклад в военные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war years, she actively sought out ways to express her patriotism and contribute to the war effort.

Оба партнера могут пройти тест на ИППП до начала полового контакта или до возобновления контакта, если партнер вступил в контакт с кем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both partners can get tested for STIs before initiating sexual contact, or before resuming contact if a partner engaged in contact with someone else.

Есть более тонкие способы инициировать правило взаимности, чем просто сделать что-то приятное для кого-то, чтобы вы могли ожидать чего-то взамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are more subtle ways of initiating the reciprocity rule than merely doing something nice for someone so you may expect something in return.

Когда в начале XVII века Дания восстановила контакт с Гренландией, она заявила о своем суверенитете над островом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it re-established contact with Greenland in the early 17th century, Denmark asserted its sovereignty over the island.

Были разработаны и другие способы синтеза, такие как окисление тетрагидротиофена перекисью водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other syntheses have also been developed, such as oxidizing tetrahydrothiophene with hydrogen peroxide.

Способы выражения и передачи статистических данных, как с помощью слов, так и численно, также влияют на интерпретацию пользы и вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ways statistics are expressed and communicated, both through words and numerically also impact the interpretation of benefit and harm.

Вторая мировая война привела молодых индейцев в контакт с более широким обществом через военную службу и работу в военной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World War II brought younger Indians in contact with the broader society through military service and work in the munitions industries.

Типичные способы самоограничения включают прокрастинацию, сокращение усилий или нежелание практиковаться для выполнения предстоящих задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical ways of self-handicapping include procrastination, reduction of effort or not willing to practice for upcoming tasks.

На следующий день, 31 октября, группа установила контакт с конвоем OS 10. У U-96 было выпущено четыре торпеды на большой дистанции, один из которых поразил голландский Бенеком СС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, 31 October, the group made contact with convoy OS 10. U-96 launched four torpedoes at a long range, one of which struck the Dutch SS Benekom.

Заражение происходит, когда кожа вступает в контакт с загрязненной пресной водой, в которой живут улитки, несущие паразита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infection occurs when skin comes into contact with contaminated freshwater in which the snail that carry the parasite are living.

В главе 14 описаны различные способы избежать продвижения до конечного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In chapter 14 various ways of avoiding promotion to the final level are described.

Контакт с арестовывающими полицейскими и другими лицами на месте происшествия мог бы поставить под угрозу судебно-медицинскую ценность таких тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact with arresting police and other surfaces at the scene could have compromised the forensic value of such tests.

Как старший офицер, Ламасон имел доступ в главный лагерь и быстро установил контакт с группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As senior officer, Lamason had access to the main camp and quickly built a rapport with the group.

Они также пытаются найти способы улучшить выращивание сельскохозяйственных культур,хранение урожая и борьбу с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also try to discover ways to improve crop cultivation, crop storage, and pest control.

Контакт, или простые Близнецы, состоят из двух кристаллов, Соединенных на плоскости; этот тип близнеца распространен в шпинели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact, or simple twins, consist of two crystals joined at a plane; this type of twinning is common in spinel.

Основные способы, с помощью которых LinkedIn зарабатывает деньги, - это различные типы рекламных возможностей и уровни обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main ways in which LinkedIn makes money are through various types of ad opportunities and through levels of service.

Эти проекты обеспечили инструменты, которые позволяют использовать альтернативные способы переопределения килограмма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These projects provided tools that enable alternative means of redefining the kilogram.

Для покупок у ненадежных поставщиков преимущества могут иметь и другие способы оплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For purchases from untrusted suppliers, other methods of payment can have benefits.

Они предоставляют различные способы удаления явных ссылок в конкретных классах из кода, который должен создать их экземпляр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provide different ways to remove explicit references in the concrete classes from the code that needs to instantiate them.

Като и Есиба обсуждают качественные и количественные способы управления модельным риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kato and Yoshiba discuss qualitative and quantitative ways of controlling model risk.

Первоначально они вступили в контакт, когда Хабермас пригласил Дерриду выступить в Университете Франкфурта в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They originally came in contact when Habermas invited Derrida to speak at The University of Frankfurt in 1984.

Уэльс и Сэнгер обсуждали различные способы более быстрого создания контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wales and Sanger discussed various ways to create content more rapidly.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способы войти в контакт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способы войти в контакт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способы, войти, в, контакт . Также, к фразе «способы войти в контакт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information