Средство для цели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: means, way, agency, agent, remedy, cure, medium, device, mean, instrument
деятельность по сбору средств - raising funds activity
закон об электронном переводе средств - electronic funds transfer act
перечисление средств с одного счета на другой - account-to-account money transfer
без каких-либо средств - without any means
заемных средств финансирования - leveraged finance
замена транспортных средств - replacement vehicles
квартальный отчёт о наличии запасов материальных средств - quarterly stock status report
внимание средств массовой информации с учетом - media attention given
до моющих средств - up detergent
Количество денежных средств - cash count
Синонимы к средство: дорога, путь, тропинка, способ, средство, дистанция, среднее значение, медиум, среда, альтернатива
Значение средство: Приём, способ действия для достижения чего-н..
загон для овец - sheepfold
трудный для понимания - difficult to understand
блокнот для рисования - drawing pad
растворитель для красок - solvent for paints
автомат для продажи штучных товаров - vending machine for sale of piece goods
убежище для дичи - covert
бункер для подачи крошка полимера - polymer supply hopper
коврик для ванной - bath mat
машина для изготовления и обертывания картонной тары - carton making and wrapping machine
подходит для потребления - fit for consumption
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
способность поражать защищенные от ядерного взрыва цели - hard-target kill capability
а скорее цели - but rather aims
держать глаза на цели - keep your eye on the target
имеет в качестве цели - has as a purpose
для всех намерения и цели - for all intent and purposes
в рамках общей цели - within the overall objective
Для этой цели подходящей - for this purpose suitable
их общие цели - their common objectives
средства для этой цели - funds for this purpose
привержены цели - committed to the objective
Синонимы к цели: намерение, умысел, помысел, план, цель, расчет, надобность, задача, финиш, мишень
Главное внимание в ней уделялось возвращению Китая на позиции силы, и поэтому любое средство достижения этой цели было достойно рассмотрения... |
Its primary focus was to return China to a position of strength, and any way that might help achieve this goal was thus worth considering.... |
В конце концов, переговоры – это просто средство для достижения цели, и если эта цель неясна или маловероятна, то, нет никакого смысла в них участвовать. |
After all, negotiations are simply a means to an end, and if that end is unclear or unlikely, it makes little sense to engage in them. |
Таким образом, она использует блага как средство для достижения цели, а не как самоцель. |
It thus uses goods as a means to an end, rather than as an end unto itself. |
Для Боргмана устройство - это вещь, которая используется как средство для достижения цели. |
For Borgmann, a device is a thing that is used as a means to an end. |
И что если мы переведем А в нижний регистр а, что будет означать только средство достижения цели, а сама цель - довольство . Больше счастья при меньшем количестве вещей. |
And what if we made A a lowercase a, suggesting that it is a means to an end, and that end is happiness - more happiness with less stuff. |
Отвлекшись на свою личную жизнь и разочаровавшись в своей карьере, Брандо начал рассматривать актерство как средство достижения финансовой цели. |
Distracted by his personal life and becoming disillusioned with his career, Brando began to view acting as a means to a financial end. |
Марксизм-ленинизм использовался для оправдания правления КПСС и советской политики, но он не был использован как средство достижения цели. |
Marxism–Leninism was used to justify CPSU rule and Soviet policy but it was not used as a means to an end. |
Он рассматривает успешный отель как средство достижения этой цели, но его работа заставляет его быть вежливым с людьми, которых он презирает. |
He sees a successful hotel as a means of achieving this, yet his job forces him to be polite to people he despises. |
Принятие коммунизма часто рассматривалось как средство достижения цели и использовалось для оправдания крайней централизации власти. |
The adoption of communism was often seen as a means to an end and used to justify the extreme centralization of power. |
Я могу привести много примеров, когда пользователи vBulletin нуждались в нашем ресурсе и использовали его как средство для достижения цели, когда исходные сайты не были ресурсом. |
I can cite many examples where vBulletin users needed our resource and utilized it as a means to an end when the origial sites failed to be a resource. |
Это всего лишь средство в достижении цели, но не сама цель. |
It is only a device to help you reach the end, not the end in itself. |
Мистик Фоллс - это средство для достижения цели, как небольшой камушек, упавший в очень большой пруд. |
Mystic Falls is a means to an end, like a small pebble dropped into a very large pond. |
Дуэль! - воскликнул граф. - Нечего сказать, славное средство достигнуть цели, когда эта цель- мщение! |
Ah, duelling, cried the count; a pleasant manner, upon my soul, of arriving at your end when that end is vengeance! |
Страницы с двусмысленностями-это в значительной степени средство достижения цели. |
Disambiguation pages are largely a means to an end. |
Они — только средство для достижения цели. |
They're always the means to an end. |
Гитлер признавал прорыв под Седаном только в тактическом плане, тогда как Манштейн рассматривал его как средство достижения цели. |
Hitler recognised the breakthrough at Sedan only in tactical terms, whereas Manstein saw it as a means to an end. |
Конкурс избранных статей был просто задуман как средство достижения этой цели. |
The featured article contest was simply intended as a means to that end. |
Все земные дела воспринимались как средство достижения конечной цели-неба. |
All earthly matters were perceived as a means to a final goal – Heaven. |
Он изо всех сил старался продлить свою жизнь, считая, что скука - лучшее средство для достижения этой цели. |
He was working hard at increasing his life span. He did it by cultivating boredom. |
Вы отдали команду захвата цели на это транспортное средство? |
Are you running a targeting protocol on that vehicle? |
Когда натурал не служит какой-то конкретной комической цели, но действует как средство, чтобы комическое выглядело хорошо, он известен как марионетка. |
When the straight man serves no specific comic purpose, but acts as a device to make the comic look good, he is known as a stooge. |
Костер, мое универсальное средство от неудачи. |
Bonfire's my all-purpose cure all for bad luck. |
Эта бригада начнет с Времени-до-цели по нашей начальной области движения. |
That brigade will initiate with a time-on-target over our initial movement area. |
Пора нам ставить цели выше, когда дело касается женщин, чтобы инвестировать больше и использовать доллары с целью помочь женщинам во всём мире. |
It is time for us to aim higher when it comes to women, to invest more and to deploy our dollars to benefit women all around the world. |
Это предусмотренное общим правом средство защиты доступно всем гражданам, и они могут беспрепятственно им пользоваться. |
This common-law protection is available to all citizens and can easily be utilized. |
Я использовала размягчающее средство, чтобы ослабить ткани, когда заметила это:. |
I was applying the maceration agent to loosen the tissue when I noticed this:. |
Электромеханический замок содержит электрическое устройство, запирающий элемент и средство его блокировки. |
The electromechanical lock comprises an electrical device, a closing element and means for inhibiting said closing element. |
Upload Studio — это средство редактирования и изменения видеороликов. |
Upload Studio is a tool for editing and customizing your video clips. |
Ты хорошо потрудился, сынок... настоящий победитель, следующий своей цели. |
You are Sandover material, son... real go-getter, carving your own way. |
It could be detergent, or it could be sarin gas. |
|
Микаэлис достиг цели, можно сказать, покорил мир, а Клиффорд только мечтает. |
In his way he had conquered the world, which was what Clifford wanted to do. |
Высокие цели, шоссе... одно и тоже, так ведь? |
High road, highway... same thing, right? |
У примитивных существ вроде нас жизнь подчиняется одной цели - выиграть время. |
For primitive beings like us, life seems to have only one single purpose, gaining time. |
Корабли соберутся в назначенной точке в гиперпространстве приблизительно в двух часах полета от их окончательной цели. |
The ships will gather in a holding area in hyperspace approximately two hours from their final destination. |
Проблема возникает в этих теориях потому, что они стремятся отделить достигнутые цели от действия, посредством которого эти цели были произведены. |
The problem arises in these theories because they tend to separate the achieved ends from the action by which these ends were produced. |
Эта технология не только продемонстрировала эффективное средство снижения затрат энергии и нагрузки на отопление и охлаждение, но и позволила уменьшить масштаб оборудования. |
This technology has not only demonstrated an effective means of reducing energy cost and heating and cooling loads, but has allowed for the scaling down of equipment. |
Для этой цели обычно используется азот, в результате чего образуется вентиляционный газ, состоящий в основном из мономеров и азота. |
Nitrogen is generally used for this purpose, resulting in a vent gas primarily composed of monomers and nitrogen. |
WMF рассматривает возможность восстановления рабочих часов для просмотра кода или событий, которые служили бы аналогичной цели. |
WMF is considering reviving office hours for code review or events that would serve a similar purpose. |
Например, лидер должен обеспечить наличие мотивирующего видения или цели, но это не означает, что он или она должны обеспечивать видение самостоятельно. |
For example, the leader has to ensure that there is a motivating vision or goal, but that does not mean he or she has to supply the vision on their own. |
В Индии это травяное средство настолько популярно, что правительство Индии создало отдельный департамент—Аюш—при Министерстве здравоохранения и благосостояния семьи. |
In India the herbal remedy is so popular that the government of India has created a separate department—AYUSH—under the Ministry of Health & Family Welfare. |
Сентябрьская программа хольвега, описывающая военные цели Германии, была выпущена только после того, как война началась и все еще шла хорошо для Германии. |
Hollweg's Septemberprogramm, outlining German war aims, was not produced until after the war had begun and was still going well for Germany. |
Триэтиленгликоль хорошо зарекомендовал себя как относительно мягкое дезинфицирующее средство в отношении различных бактерий, вирусов гриппа А и спор грибов Penicillium notatum. |
Triethylene glycol is well established as a relatively mild disinfectant toward a variety of bacteria, influenza A viruses and spores of Penicillium notatum fungi. |
Коммунистическое руководство воспринимало голод как средство классовой борьбы и использовало голод как орудие наказания для принуждения крестьян к вступлению в колхозы. |
The Communist leadership perceived famine as a means of class struggle and used starvation as a punishment tool to force peasants into collective farms. |
Вторая часть предназначалась для последующего распределения этого богатства на благотворительные цели. |
The second part was for the subsequent distribution of this wealth to benevolent causes. |
Мужчины также могут найти причину для связывания, если страдают гинекомастией, как средство для контроля внешнего вида в месте операции или во время ожидания перед операцией. |
Men may also find cause to bind if afflicted with gynecomastia as a means to control appearance in place of surgery or during the wait before surgery. |
Гораздо важнее точность, с которой люди выбирают цели с помощью пальца или стилуса. |
Much more important is the accuracy humans have in selecting targets with their finger or a pen stylus. |
Это основное средство управления рысканием-вращение самолета вокруг своей вертикальной оси. |
It is the primary means of controlling yaw—the rotation of an airplane about its vertical axis. |
Движение экобрикинга продвигает процесс личного экобрикинга как средство повышения осведомленности о последствиях потребления и опасностях пластика. |
The ecobricking movement promotes the personal ecobricking process as a means to raise awareness of the consequences of consumption and the dangers of plastic. |
Модели не должны быть истинными, но важно, чтобы они были применимы, и, конечно, необходимо исследовать, применимы ли они для какой-либо конкретной цели. |
Models should not be true, but it is important that they are applicable, and whether they are applicable for any given purpose must of course be investigated. |
Обмен информацией осуществляется таким образом, чтобы транспортное средство работало максимально эффективно. |
Information is shared so that the vehicle operates as efficiently as possible. |
Как вы сами говорите, это последнее средство, и с ним следует обращаться именно так. |
An observation position was fitted above the central fuselage section. |
Он характеризуется как средство от насекомых, инсектицид и синергист пестицидов. |
It is characterized as an insect repellent, insecticide, and pesticide synergist. |
Используя другой пример, если бы средство от облысения заставляло один волос расти 100% времени, оно имело бы 100% - ную эффективность, но было бы бесполезно. |
Using another example, if a remedy for baldness caused one hair to grow 100% of the time, it would have 100% efficacy, but be useless. |
Он был обезглавлен в плен-Верте 15 апреля 1822 года, и его голова была выставлена на всеобщее обозрение как средство сдерживания будущих восстаний среди рабов. |
He was beheaded at Plaine Verte on 15 April 1822, and his head was displayed as a deterrent against future uprisings among the slaves. |
Он обеспечивает последовательное средство для индексирования, хранения, извлечения и агрегирования клинических данных по специальностям и местам оказания медицинской помощи. |
It provides a consistent means to index, store, retrieve, and aggregate clinical data across specialties and sites of care. |
По этой причине он запрещен как средство оплаты через eBay и не рекомендуется на других сайтах онлайн-аукционов. |
For this reason, it is banned as a medium of payment through eBay, and discouraged on other online auction websites. |
Нет, это не имеет никакого отношения к израильско-палестинским вопросам, на которые направлено арбитражное средство правовой защиты. Да, это совершенно сумасшедшая ситуация. |
No, it has nothing to do with the Israel-Palestine issues that the arbitration remedy is aimed at. Yes, it's a completely crazy situation. |
В некоторых ситуациях снятие давления с дополнительной оси необходимо для того, чтобы транспортное средство вообще завершило поворот. |
In some situations removal of pressure from the additional axle is necessary for the vehicle to complete a turn at all. |
Горячие бутерброды с беконом являются популярным блюдом в кафе в Великобритании и Ирландии и анекдотически рекомендуются как средство от похмелья. |
Hot bacon sandwiches are a popular cafe dish in the UK and Ireland, and is anecdotally recommended as a hangover cure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «средство для цели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «средство для цели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: средство, для, цели . Также, к фразе «средство для цели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.