Стал искусен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стал искусен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
became skilled
Translate
стал искусен -

- стал

became



Он в основном владеет двумя пистолетами и стал опасно искусен в обращении с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He primarily wields dual pistols, and has become dangerously skilled with them.

Благодаря своим занятиям Асклепий стал настолько искусен в медицине, особенно в хирургии, что смог возвращать живых из мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through his studies, Asclepius became so deft at medicine, especially the art of surgery, that he was able to return the living from the dead.

Он стал весьма искусен в уничтожении людей ... тщательно нацеленные удары в нос, вдоль лопаток, и прямо под подбородок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became quite skilled at breaking a man... carefully aimed strikes to the bridge of the nose, along the shoulder blades, and right underneath the chin.

Релес стал настолько искусен в использовании ледоруба, что многие из его жертв умерли от кровоизлияния в мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reles became so adept at using the ice pick that many of his murder victims were thought to have died of a cerebral hemorrhage.

Он стал чрезвычайно искусен в копейном методе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became extremely skilled in the spear method.

Будучи демагогом, он стал искусен в использовании популистских тем, включая использование козлов отпущения, которых обвиняли в экономических трудностях его слушателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A demagogue, he became adept at using populist themes, including the use of scapegoats, who were blamed for his listeners' economic hardships.

Но ты стал хитрить и все испортил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you have to spoil everything!

Впервые Хрюша сам снял очки, стал на коленки и лично собрал лучи в пучок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time on the island, Piggy himself removed his one glass, knelt down and focused the sun on tinder.

Чтобы я стал самым быстрым во всём Катунго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be the fastest lizard grabber in all the Kathungu.

Поэтому, чтобы заработать, я стал расписывать одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I started painting on clothes to make a living.

Я стал расписывать обувь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started painting on shoes.

В своей практике я стал более творческим и гибким, поддерживая пациентов при безопасном приёме лекарств для борьбы с симптомами — с акцентом на безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my own practice, I've gotten much more creative and flexible in supporting my patients in using drugs safely to manage their symptoms - with the emphasis on safely.

Каким же маленьким стал наш мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How small our world has become.

Я стал называть себя наблюдателем за Неопознанными Следующими Объектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I call myself an observer of Unidentified Followed Objects.

Потому, что я не стал контролировать его безрассудство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I wouldn't try to control his recklessness.

Мир стал невольным свидетелем заказного убийства иностранного политика, которое организовали США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world bears witness to the sanctioned murder of a foreign political figure by the United States.

Потом он сел и стал искать хоть какой-то смысл в таинственном диалоге, подслушанном Люком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he sat down and tried to find some meaning in the mysterious conversation Luke had overheard.

После ухода роботов Керс стал его сиделкой и единственным телохранителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kers had been chosen as Han's nurse and final guardian after the robots departed.

Неожиданно он схватил ее, крепко прижал к себе и стал жадно целовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly he gripped her, pressed her hard against him, and began kissing her hungrily.

Утром он хорошо помнил сон, но не стал рассказывать о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning he remembered the dream but did not speak of it.

Он злобно погрозил кулаком в сторону горящих глаз и стал устанавливать свои мокасины перед огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shook his fist angrily at the gleaming eyes, and began securely to prop his moccasins before the fire.

Он не возражал, не стал обвинять меня в трусости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hadn't protested, hadn't accused me of cowardice.

Вторым новым участником стал мальчик по имени Оджо из Страны Жевунов, ровесник Пуговки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second addition to the party was a Munchkin boy of about Button Bright's age, named Ojo.

Он не стал бы тратить время и закапывать её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't take the time to bury her.

Ты стал полицейским, чтобы приветствовать преступников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you become a police man to salute criminals?

Перелом таза Колина соответствует удару автомобиля, но причиной его смерти стал перелом шейного отдела позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the-the fracture to Colin's pelvis is congruent with being struck by an automobile, but cause of death was the fracture on his neck vertebra.

Тунис стал первой из африканских и арабских стран, которая ратифицировала поправку к Базельской конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunisia was the first African and Arab country to ratify the Amendment to the Basel Convention.

И кто же стал бы перекрашивать ящик, Джерри?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would repaint a toolbox, Jerry?

Наиболее значительным из этих актов стал саботаж ночью 2 февраля 1996 года на линии электропередач и на водозаборе недалеко от местного пивоваренного завода в Гисеньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important was the sabotage on the night of 2 February 1996 of the electricity power line and water intake to the local brewery in Gisenyi.

Но самым важным и глубоким изменением стал энергичный отклик народа Афганистана на последние события в нашей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But no change is so critical and pervasive as the animated response of the people of Afghanistan to the recent developments in our country.

Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер. Август Уотерс стал несчастной любовью моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My name is Hazel Grace Lancaster... and Augustus Waters was the star-crossed love of my life.

Или ты внезапно стал таким одной тихой ночью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or did it suddenly happen just once over night?

Отчет Лэмбета в RAND, опубликованный в 1990 году, стал первым несекретным анализом таинственного прежде истребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lambeth’s RAND report, published in 1990, was the first unclassified assessment of the formerly mysterious fighter.

Непонятно почему, но парашют стал разрываться на части при натяжении около 80 тысяч фунтов, хотя испытания на реактивных санях показали, что он должен был вынести натяжение, по крайней мере, 120 тысяч фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inexplicably, the parachute began to tear at about 80,000 pounds of drag, even though the rocket sled trials indicated it should have been able to handle at least 120,000 pounds.

Таким образом, Мариус стал неожиданной и удачной находкой. Бедное невинное животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, Marius was a godsend; an innocent animal.

Один добрался до Пита и он быстро стал страшным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One got Pete, and he took a quick turn to scary.

Мне нравилось. Я работал больше. Короче, я стал делать все, что привело меня назад к успеху в бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had fun again, I worked harder and, to cut a long story short, did all the things that took me back up to success.

Переломным моментом стал инцидент с российским военным самолетом, сбитым турецкими ВВС в ноябре 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breaking point came when Turkey shot down a Russian warplane in November 2015.

Клинтон стал «ястребом эпохи дефицита», заставив платить за «американскую мечту» тех, кому она ещё не понравилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a deficit hawk, making those who had yet to realize the American Dream pay for it.

Последней жертвой жуткого шоу стал один из богатейших людей США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest casualty in the whole fiasco is one of America's richest men.

Наконец он стянул гетры и стал расшнуровывать тяжелые ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had taken off his leggings and was unlacing his heavy boots.

Я стал гадать, сколько еще клерков работает наверху и все ли они притязают на такую тлетворную власть над своими ближними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered how many other clerks there were up-stairs, and whether they all claimed to have the same detrimental mastery of their fellow-creatures.

Объект, который, в конце концов, стал причиной гибели самолёта, той самой причиной, о которой Вы говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object that ultimately brought down this plane, the cause which has alluded you.

Дальше я стал копаться в его профиле закупок, сосредоточился на путешествиях, книгах, походных вещах и т.п.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So - so then I started looking into his shopping profile, focusing on travel, books, camping gear, stuff like that.

Ходят слухи, что с тех пор, как Люцифер загремел в тюрьму Ты стал важным перцем здесь внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word on the street is, that ever since Lucifer went to the pokey, you're the big kahuna downstairs.

Однако голова все же немного прояснилась, и, отбросив все посторонние мысли, он стал искать путь к спасению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His head cleared. He reeled his thoughts in and forced the gears into motion.

На вашем месте, ковбои, я бы не стал думать о том, чтобы, в случае чего, помахать белым платком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were you, cowpokes... I wouldn't think about waving a white bandanna.

Он стал миллиардером, находясь в подходящем месте в подходящее время и вкладывал деньги в любые акции, товары или идеи, которые сразу же становились успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a billionaire by always being exactly in the right place at exactly the right time to invest in whatever stock, product or idea was just about to hit.

Я бы не стал выбирать ее для первого боя. Но Сэлли - хороший менеджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't have been my choice for a first fight, but Sally's a good manager.

Они нарочно вызвали его на драку, зная, что он стал нашим родственником!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provoked him deliberately because he joined our clan!

Полиция предполагает, что Джордж Меллис стал жертвой несчастного случая и не может дать о себе знать в результате потери памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police speculate that George Mellis was possibly the victim of an accident and may be suffering from amnesia.

Со временем я стал смертельно бояться Уэста: он точно так же начал поглядывать и на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toward the last I became acutely afraid of West, for he began to look at me that way.

Он схватил бутылку и, жадно припав к ней, стал пить прямо из горлышка, большими глотками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seized the bottle and greedily drank from its mouth in long gulps.

Стал вновь читать он без разбора. Прочел он Гиббона, Руссо,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again promiscuosly he's reading... Has read all Gibbon and Rousseau.

Он стал внимательно вглядываться в страницу, на которой были наклеены слова, держа ее на расстоянии одного-двух дюймов от глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was carefully examining the foolscap, upon which the words were pasted, holding it only an inch or two from his eyes.

И с каких пор кулачный бой стал вашим увлечением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since when has pugilism been a pastime of yours?

Неожиданно в дверях мастерской появился Холлуорд и энергичными жестами стал звать своих гостей в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly the painter appeared at the door of the studio, and made staccato signs for them to come in.

Защита предполагает, что это произошло в результате жаркой перебранки что виной тому стал гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Defense alleges that this occurred as the result of a violent verbal quarrel. That it was brought about by anger.

Кем бы он стал для тебя? - ухмыльнулся Рон. -Домашней работой, за которую тебе поставили девять, а не десять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“What would it have been for you?” said Ron, sniggering. “A piece of homework that only got nine out of ten?”



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стал искусен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стал искусен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стал, искусен . Также, к фразе «стал искусен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information