Столиц - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Большинство австралийских материковых столиц столкнулись с серьезным водным кризисом, когда осталось менее 50% хранилищ воды. |
Most Australian mainland capital cities faced a major water crisis with less than 50% of water storages remaining. |
Ведь это вы, делегации, восседающие здесь в зале, лучше всего подходите для того, чтобы, получи все вы зеленый свет из своих собственных столиц, изыскать надлежащий рецепт. |
It is you, the delegations sitting in this room, who are best suited to find the proper recipe once all of you have received a green light from your own capitals. |
Эти школы были сосредоточены вокруг древних столиц Асука и Нара, где были воздвигнуты великие храмы, такие как Асука-дэра и Тодай-дзи соответственно. |
These schools were centered around the ancient capitals of Asuka and Nara, where great temples such as the Asuka-dera and Tōdai-ji were erected respectively. |
Венецианские скульпторы других столиц и фризов настолько эффективно копировали византийский стиль, что некоторые их работы можно было различить лишь с трудом. |
The Venetian sculptors of other capitals and friezes copied the Byzantine style so effectively that some of their work can only be distinguished with difficulty. |
Они могли предсказывать благоприятное или вредное влияние на землю и были инструментом в перемещении столиц. |
They could divine auspicious or harmful influences in the earth, and were instrumental in the moving of capitals. |
Однако это одна из немногих европейских столиц, где нет ни обсерватории, ни планетария. |
However, the city is one of the few European capitals to have neither an observatory nor a planetarium. |
Он расположен недалеко от развалин Персеполя и Пасаргады, двух из четырех столиц империи Ахеменидов. |
It is located near the ruins of Persepolis and Pasargadae, two of the four capitals of the Achaemenid Empire. |
Он достиг топ-40 в Сиднее, но не попал в чарты других столиц. |
It reached the Top 40 in Sydney but did not chart in other capital cities. |
Прямо из Лондона, Англии и других столиц континента. |
Direct from London, England and the capitals of the continent. |
Она попусту растратила последние два года, колеся по всей Европе с кучкой сопливых наследников трастовых фондов и таскаясь по вечеринкам в каждой из ее столиц. |
She has spent the last two years wasting her life, jet-setting across Europe with a group of international trust fund brats, partying in every capitol on the continent. |
Главной особенностью этого графического романа является то, что в нем представлены пять столиц Скандинавии. |
A main characteristic of this graphic novel is that it features five capitals in Scandinavia. |
Мило и ток отправляются в Диктионополис, одну из двух столиц разделенного царства мудрости, где живет Король Азаз несокрушимый. |
Milo and Tock travel to Dictionopolis, one of two capital cities of the divided Kingdom of Wisdom, and home to King Azaz the Unabridged. |
В 2010 году Рурская область была одной из европейских столиц культуры. |
For 2010, the Ruhr region was one of the European Capitals of Culture. |
Между 1119 и 1122 годами его армия неоднократно побеждала войска Ляо и захватила все пять столиц династии Ляо. |
Between 1119 and 1122, his army repeatedly defeated Liao forces and captured all of the Liao dynasty's five capitals. |
Блоком бредила вся молодежь обеих столиц, и они с Мишею больше других. |
The young people of both capitals were raving about Blok, he and Misha more than anyone. |
В отличие от большинства европейских столиц, София не оседлала ни одной большой реки, но со всех сторон окружена сравнительно высокими горами. |
Unlike most European capitals, Sofia does not straddle any large river, but is surrounded by comparatively high mountains on all sides. |
В отличие от большинства столиц Южной Африки, Антананариву был крупным городом еще до колониальной эпохи. |
Unlike most capital cities in southern Africa, Antananarivo was already a major city before the colonial era. |
Одной из первых столиц Калифорнии была Бенисия. |
One of the early capitals of California was Benicia. |
В том же месяце издание WWF, Hobart первой из столиц Австралии запретило одноразовое использование пластмасс, хотя и не обошлось без критики со стороны местных предпринимателей. |
In the same month of the WWF publication, Hobart the first capital in Australia to ban single use plastics, although not without criticisms by the local businesses. |
Оба королевства управлялись отдельно двумя парламентами из двух столиц, с общим монархом и общей внешней и военной политикой. |
The two realms were governed separately by two parliaments from two capital cities, with a common monarch and common external and military policies. |
Суртис уехал в Лондон в 1825 году, намереваясь заниматься юридической практикой в столице, но с трудом пробился и начал вносить свой вклад в спортивный журнал. |
Surtees left for London in 1825, intending to practise law in the capital, but had difficulty making his way and began contributing to the Sporting Magazine. |
Катастрофа произошла на реке Касаи, притоке реки Конго, в западной провинции Бандунду, к востоку от столицы страны Киншасы. |
The disaster occurred on the Kasai River, a tributary of the Congo River, in the western Bandundu province, east of the capital, Kinshasa. |
Столица существует за пределами этики, морали или закона. |
Capital exists beyond the auspices of ethics, morals or even law. |
И ведь эта робость перед дорогим кушаньем и ночною столицей потом так повторилась в ее робости перед Комаровским - главная разгадка всего происшедшего. |
And this timidity before the costly food and the nighttime capital was then repeated in her timidity before Komarovsky-the main solution to all that came after. |
Осада Вены в 1529 году была первой попыткой Сулеймана Великолепного захватить австрийскую столицу. |
The siege of Vienna in 1529 was the first attempt by Suleiman the Magnificent to capture the Austrian capital. |
The empire is named after its capital city of Vijayanagara. |
|
1 апреля его войска передали радиограмму губернатору области, в которой приказали своим войскам покинуть столицу. |
On April 1, his forces issued a radio message to the governor of the region, instructing his forces to leave the capital. |
На пятой столице северной стороны нефа находятся две замысловатые и выразительные птицы. |
On the fifth capital of the north side of the nave are two intricate and expressive birds. |
Для защиты столицы были переброшены остатки 7-й и 9-й истребительных групп. |
The remains of the 7th and 9th Fighter Groups were brought in to protect the capital. |
В 295 году до нашей эры Пирр перенес столицу своего царства в Амбрацию. |
In 295 BC, Pyrrhus transferred the capital of his kingdom to Ambracia. |
Если бы он существовал, то мог бы иметь свою столицу в Тархане, где была раскопана его предполагаемая гробница. |
If he existed, he might have had his capital at Tarkhan, where his proposed tomb was excavated. |
Когда Бавария была воссоединена в 1506 году, Мюнхен стал ее столицей. |
When Bavaria was reunited in 1506, Munich became its capital. |
Они начались в столице Джакарте и распространились на Центральную и Восточную Яву, а затем на Бали. |
They started in the capital, Jakarta, and spread to Central and East Java, and later Bali. |
Вы, знаток ядов, прибыли в столицу, а несколькими днями позже мой внук был отравлен. |
You arrive at the capital, an expert in poisoning, some days later my grandson dies of poisoning. |
Столица Австрии является домом для многочисленных футбольных команд. |
Austria's capital is home to numerous football teams. |
Многие образцы скульптур людей и животных, а также резные стелы известны из Монгольской империи, особенно из ее столицы Каракорума. |
Many examples of sculptures of people and animals, as well as carved stelae, are known from the Mongol Empire, especially from its capital Karakorum. |
В самом центре столицы можно найти Исторический музей и Оружейную палату. |
In the very heart of the capital one can find the Historical Museum and the Armoury chamber. |
Королевский город Вильяфранка-дель-Сид расположен на западной границе провинции Кастельон, в 95 км от столицы. |
The royal town of Villafranca del Cid is situated on the western boundary of the province of Castellón, 95 km from the capital. |
Принцесса пробыла там месяц, прежде чем отвезти детей в Оттаву, столицу Канады, где она поселилась в Сторновее, пригороде Рокклифф-парка. |
The princess remained there for a month before taking the children to Ottawa, the capital of Canada, where she resided at Stornoway in the suburb of Rockcliffe Park. |
После его смерти Тантамани был похоронен на королевском кладбище Эль-курру, вверх по течению от Кушитской столицы Напаты. |
Upon his death, Tantamani was buried in the royal cemetery of El-Kurru, upstream from the Kushite capital of Napata. |
Сталь названа в честь Дамаска, столицы Сирии и одного из крупнейших городов Древнего Леванта. |
The steel is named after Damascus, the capital city of Syria and one of the largest cities in the ancient Levant. |
Он назвал Кито второй столицей инков, и была построена дорога, соединяющая эти две столицы. |
He named Quito the second Inca capital and a road was built to connect the two capitals. |
По сравнению с нашими города Терры - а я побывал во многих столицах - просто скопище варваров. |
By comparison, Terran cities—I have known most major ones-are barbaric. |
Они сочетаются браком сегодня, который многие уже окрестили, свадьбой десятилетия в истории столицы. |
The two are set to wed later today in what many insiders are calling the wedding of the decade in the nation's capital. |
Выросший в столице Туниса Тунисе, Мизуни окончил лицей Хазнадар в районе Ле-Бардо города в 2006 году. |
Raised in Tunisia's capital Tunis, Mizouni matriculated from the Lycée Khaznadar in the Le Bardo district of the city in 2006. |
Асантехене Отумфуо Осей Туту II из Империи Асанте находится во Дворце Манхия в Кумаси, столице региона ашанти и Империи Асанте. |
Asantehene Otumfuo Osei Tutu II of the Empire of Asante resides at the Manhyia Palace in Kumasi, the capital city of Ashanti region and the Empire of Asante. |
Хэйдзе-ке, современная Нара, была основана в 708 году как первая постоянная столица государства Япония. |
Heijō-kyō, modern day Nara, was founded in 708 as the first permanent capital of the state of Japan. |
Not long ago, it was Grozny, the capital of Chechnya. |
|
Поскольку Стэнли является столицей, а Восточный Фолкленд-самым густонаселенным островом, он выполняет экономическую роль центра архипелага. |
As Stanley is the capital, and East Falkland is the most populous island, it performs an economic role as the hub of the archipelago. |
Также наш портал предоставит полезную информацию о Киеве, поможет гостям столицы Украины. |
Also, our portal will provide useful information about Kiev, the Ukrainian capital will help the guests. |
В 1620-х и 1630-х годах правитель династии Цин проводил шаманские жертвоприношения в танце Мукдена, столице династии Цин. |
In the 1620s and 1630s, the Qing ruler conducted shamanic sacrifices at the tangse of Mukden, the Qing capital. |
В течение следующих десяти дней его корабль поднимался вверх по реке, достигнув точки, где находится современная столица Олбани. |
Over the next ten days his ship ascended the river, reaching a point about where the present-day capital of Albany is located. |
После Первой мировой войны в течение нескольких месяцев он служил временной столицей Западноукраинской Народной Республики. |
After World War I, for several months, it served as a temporary capital of the West Ukrainian People's Republic. |
С населением около 233 000 и Столичной зоной более 600 000, Мэдисон имеет двойную идентичность как столица штата и колледж-Таун. |
With a population of around 233,000 and metropolitan area of over 600,000, Madison has a dual identity as state capital and college town. |
Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей. |
According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central. |
Его столица расположена в 10 километрах к югу от острова Бантен Гиранг, недалеко от горы Пулосари. |
Its capital is located 10 kilometres inland southward in Banten Girang near Mount Pulosari. |
Изгнанные с небес, падшие ангелы основывают свое собственное царство в глубинах ада, со столицей под названием Пандемоний. |
Outcast from heaven, the fallen angels establish their own kingdom in the depths of hell, with a capital called Pandæmonium. |
Нью-Йорк, расположенный в современном Манхэттене, служил столицей Соединенных Штатов с 1785 по 1790 год. |
New York, based in present-day Manhattan, served as the capital of the United States from 1785 until 1790. |
Будучи столицей могущественного государства, он стал процветающим центром науки и искусства. |
As the capital of a powerful state, it became a flourishing center of science and the arts. |
- выборы столиц олимпийских игр - Elections Olympic capitals
- из своих столиц - from their capitals
- делегаты из столиц - delegates from capitals
- Организация исламских столиц и городов - organization of islamic capitals and cities
- столиц мира - capitals of the world
- одна из столиц - one of the capitals
- миры моды столиц - worlds fashion capitals