Одна из столиц - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Одна из столиц - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one of the capitals
Translate
одна из столиц -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- столиц

capitals



Лондон, как одна из четырех мировых столиц моды, является местом проведения Лондонской Недели моды – одной из больших четырех недель моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London, as one of the world's four fashion capitals, is host to the London Fashion Week – one of the 'Big Four' fashion weeks.

Однако это одна из немногих европейских столиц, где нет ни обсерватории, ни планетария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the city is one of the few European capitals to have neither an observatory nor a planetarium.

Барт Кассиман был руководителем проекта секции современного визуального искусства Антверпена 93, культурной столицы Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bart Cassiman was the project-leader of the section Contemporary Visual Art of Antwerp 93, European Capital of Culture.

Когда я пришла к такому выводу, я посмотрела за границы Ирака и заметила, что там была ещё одна упущенная тема: война в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just around that time where I was making that observation, I looked across the border of Iraq and noticed there was another story we were missing: the war in Syria.

Одна лесбийская пара сообщила: Когда наш сын спросит, есть ли у него папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we saw one lesbian couple who said, When our son asks us, Do I have a dad?

Это значит, что так появляется ещё одна система создания жизни, рождения детей, размножения, эволюции, которая не сопрягается со многим на Земле или даже ни с чем на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that means that you now have a parallel system to make life, to make babies, to reproduce, to evolve, that doesn't mate with most things on Earth or in fact maybe with nothing on Earth.

Это означает, что одна свинья может уничтожить два фунта сырой плоти в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means that a single pig can consume two pounds of uncooked flesh every minute.

И ни одна из них не позволяет помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And neither one is making it very easy for me to help them.

Мне нужна только ещё одна возможность добраться до нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need one more chance to get through to her.

Я ем одна в переулке, потому что меня все ненавидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I eat by myself in the alley, because everybody hates me.

Я вижу грустную, потерянную девушку, которая настолько боится быть одна, что не может и шагу ступить без внимания папарацци.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am looking at a sad, lost girl, Someone who is so terrified of being alone Without the paparazzi witnessing it.

Одна делегация заявила, что начало решению этой проблемы могло бы быть положено посредством более рационального использования существующих ресурсов, предназначенных для целей развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation stated that a way to begin addressing this problem might be through the better use of existing developmental resources.

Согласно самым последним оценкам, более 1 миллиарда человек во всем мире - почти одна шестая часть всего населения планеты - голодает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the most recent estimates, more than 1 billion people throughout the world - nearly one sixth of its total population - suffer hunger.

Нынешний формат совещаний: две недели для экспертов и одна неделя для государств-участников - можно было бы разумно комбинировать с единым совещанием двухнедельной продолжительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current meeting format of two weeks for experts and one week for States Parties could reasonably be combined into a single meeting of two weeks duration.

Также наш портал предоставит полезную информацию о Киеве, поможет гостям столицы Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, our portal will provide useful information about Kiev, the Ukrainian capital will help the guests.

Разные имена, но одна семья... с одной историей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different first names but same family... with one story to tell.

В 1999 году г-н Бхат был арестован за нарушение Акта об оружии, поскольку при обыске у него были изъяты один пистолет китайского производства, одна патронная обойма к пистолету, семь комплектов боеприпасов и одна ручная граната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bhat was arrested in 1999 for violation of the Arms Act and one Chinese pistol, one pistol magazine, seven rounds and one hand grenade were recovered from him.

Но одна девушка погибла ночью при обращении с техникой, вероятно, была навеселе от виски или еще что-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some girl kills herself joyriding at night, probably drunk on moonshine or something.

Дальше мы проходили мимо огромной стеклянной витрины, а в ней сидели индейцы, терли палочки, чтобы добыть огонь, а одна женщина ткала ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you'd pass by this big glass case, with Indians inside it rubbing sticks together to make a fire, and a squaw weaving a blanket.

Париж - самая грубая столица мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris is the rudeness capital of the world.

Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central.

Так как столица, Багдад, был в самом центре обширной передовой империи... он стал средоточием процветания всех видов культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'As the capital Baghdad sat in the centre of a vast successful empire, 'it became home to an extraordinary flourishing of all kinds of culture.

Прямо в прямом эфире агитаторы проникли в наши стены и попытались взять под контроль столицу нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of live television cameras, agitators breached our walls and tried to take control of this nation's capital.

Вот здесь я и работаю, на рынке Эдинбурга, нашей столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is where I work, the market square in Edinburgh, our capital city.

Они сочетаются браком сегодня, который многие уже окрестили, свадьбой десятилетия в истории столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two are set to wed later today in what many insiders are calling the wedding of the decade in the nation's capital.

Еще одним фактом, указывающим на важность туризма в провинции Юньнань, является столица Куньмин, принимающая китайский международный туристический рынок каждые два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another fact indicating the importance of tourism in Yunnan Province is capital Kunming hosting the China International Travel Mart every two years.

Вечером, когда весть о провале переворота достигла республики, десантники покинули башню и покинули столицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening, as news of the failure of the coup reached the republic, the paratroopers departed from the tower and left the capital.

Катастрофа произошла на реке Касаи, притоке реки Конго, в западной провинции Бандунду, к востоку от столицы страны Киншасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disaster occurred on the Kasai River, a tributary of the Congo River, in the western Bandundu province, east of the capital, Kinshasa.

Столица Нинся, но в остальном ничем не примечательная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capital of Ningxia but otherwise not notable.

ГУ возглавил самую большую в Китае официальную церковь вместимостью 5000 человек в Ханчжоу, столице провинции Чжэцзян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gu led China's largest authorised church with capacity of 5,000 in Hangzhou, capital of Zhejiang.

Антананариву оставался столицей острова после колонизации Мадагаскара французами в 1897 году и после обретения независимости в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antananarivo remained the island's capital after Madagascar was colonized by the French in 1897, and after independence in 1960.

Действительно, Нурсултан-вторая по холоду столица мира после Улан-Батора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Nursultan is the second coldest capital city in the world after Ulaanbaatar.

После войны он превратился в новую столицу, Хониару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, this evolved into the new capital, Honiara.

Муизз сумел отбить его от Герата, а затем преследовал его до Хорезма, осаждая Гургандж, их столицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mu'izz managed to repel him from Herat and then pursued him to Khwarezm, besieging Gurganj, their capital.

Иван I в конце концов победил Тверь и стал единственным сборщиком податей для монгольских правителей, сделав Москву столицей Владимиро-Суздальского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan I eventually defeated Tver to become the sole collector of taxes for the Mongol rulers, making Moscow the capital of Vladimir-Suzdal.

Принцесса пробыла там месяц, прежде чем отвезти детей в Оттаву, столицу Канады, где она поселилась в Сторновее, пригороде Рокклифф-парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The princess remained there for a month before taking the children to Ottawa, the capital of Canada, where she resided at Stornoway in the suburb of Rockcliffe Park.

Министерство Здравоохранения было ответственно за выполнение печально известного приказа Ниязова о закрытии всех больниц за пределами столицы и крупных областных городов в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Health Ministry was responsible for carrying out Niyazov's notorious order to close all hospitals outside of the capital city and major regional towns in 2005.

Графства и столица являются 20-ю единицами третьего уровня Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counties and the capital are the 20 NUTS third-level units of Hungary.

Однако на этом месте уже существовало важное поселение, а Пакуан был столицей Зондского Королевства при прежних королях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there was an important settlement at the site already, and Pakuan had been the capital of the Sunda kingdom under previous kings.

В 1918 году, после Первой мировой войны, Вена стала столицей германо-австрийской республики, а затем в 1919 году первой Австрийской Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1918, after World War I, Vienna became capital of the Republic of German-Austria, and then in 1919 of the First Republic of Austria.

Британские войска быстро достигли королевской столицы Мандалая без особого сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British troops quickly reached the royal capital of Mandalay with little opposition.

Грац-столица государства и крупнейший город в Штирии, зеленом и густо лесистом регионе на восточном краю Альп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graz is the state capital and largest city in Styria, a green and heavily forested region on the eastern edge of the Alps.

В 1929-1941 годах Ниш был столицей Моравской Бановины Королевства Югославии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1929-41, Niš was the capital of the Morava Banovina of the Kingdom of Yugoslavia.

Его столица расположена в 10 километрах к югу от острова Бантен Гиранг, недалеко от горы Пулосари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its capital is located 10 kilometres inland southward in Banten Girang near Mount Pulosari.

Это свидетельствует о его возвращении к официальному поклонению Амону и оставлении Амарны, чтобы вернуть столицу в Фивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is evidence of his return to the official worship of Amun, and abandonment of Amarna to return the capital to Thebes.

Тем не менее, его позиции были ослаблены, и в 1795 году афиняне, жившие в османской столице, призвали своих соотечественников послать еще одну депутацию в порт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, his position was weakened, and in 1795 the Athenians living in the Ottoman capital encouraged their compatriots to send another deputation to the Porte.

После битвы при Бояке 7 августа 1819 года Богота стала столицей независимого государства Гран-Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Battle of Boyacá on 7 August 1819, Bogotá became the capital of the independent nation of Gran Colombia.

Петербург, как культурная столица, понес несравнимые людские потери и разрушение известных достопримечательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petersburg as the cultural capital, suffered incomparable human losses and the destruction of famous landmarks.

Дом Эсте удерживал город Эсте до 1240 года, когда они перенесли свою столицу в Феррару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Este held the city Este until 1240, when they moved their capital to Ferrara.

Когда он был выбран в качестве колониальной столицы в 1857 году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it was chosen as a colonial capital in 1857?

Бат, самый старый город в Северной Каролине, был первой номинальной столицей колонии с 1705 по 1722 год, когда Эдентон взял на себя эту роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bath, the oldest town in North Carolina, was the first nominal capital of the colony from 1705 until 1722, when Edenton took over the role.

Этот город является столицей окружающего графства Дуррес, одного из 12 составных графств страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is the capital of the surrounding Durrës County, one of 12 constituent counties of the country.

Митинг развернется на восток, в сторону столицы страны Эр-Рияда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rally turn east, towards capital Riyadh.

Были предприняты усилия по возрождению Jèrriais в школах, и самое большое число заявленных носителей jèrriais находится в столице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been efforts to revive Jèrriais in schools, and the highest number of declared Jèrriais speakers is in the capital.

6 января тело Солеймани и других погибших прибыло в столицу Ирана Тегеран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 January, the body of Soleimani and other casualties arrived at the Iranian capital Tehran.

Lợi Ле переименовали страну обратно в Đại Việt и перенес столицу обратно в Лонг Thăng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lê Lợi renamed the country back to Đại Việt and moved the capital back to Thăng Long.

Самбхуварман восстановил столицу и храм Бхадравармана в М S сне, а затем принял посла Ченлы царя Махендравармана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sambhuvarman rebuilt the capital and the Bhadravarman temple at Mỹ Sơn, then received Chenla King Mahendravarman's ambassador.

Он выбрал город Таиз, чтобы стать политической столицей королевства из-за его стратегического расположения и близости к Адену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He chose the city of Taiz to become the political capital of the kingdom because of its strategic location and proximity to Aden.

Его поездки в главные столицы Европы в начале 1907 года были важным предварительным этапом в подготовке программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His visits to the chief capitals of Europe in the early part of 1907 were an important preliminary in the preparation of the programme.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одна из столиц». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одна из столиц» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одна, из, столиц . Также, к фразе «одна из столиц» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information