Сумма налогов за год - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сумма налогов за год - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
full year tax amount
Translate
сумма налогов за год -

- сумма [имя существительное]

имя существительное: amount, sum, total, number, quantum, ante, tender, tot

- налоговый [имя прилагательное]

имя прилагательное: taxing

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- год [имя существительное]

имя существительное: year, twelvemonth, annum, summer, winter, sun

сокращение: yr, y



будет выплачена сумма в 50 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in the amount of $50 million.

Одно из них содержит 16 пунктов обвинения, начиная мошенничеством и заканчивая уклонением от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One with 16 counts of misconduct ranging from fraud to tax evasion.

Кроме того, гражданская война может затруднить сбор налогов или сбор существующих налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, a civil war may make it difficult to raise taxes or to collect existing taxes.

Ведь меньшая сумма была бы просто неприличной, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything less would be unseemly, don't you think?

С одной стороны, это сумма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One perspective is, it's a sum.

Такая сумма вполне могла соблазнить необремененного деньгами и принципами молодого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a sum that might have tempted any impecunious young man of bad character.

Общая сумма дополнительных сметных расходов по этим двум статьям составит по крайней мере 74000 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total estimated additional costs for these two items will be at least $74,000.

Эта сумма возрастет в дальнейшем до 7,5 млн. франков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This figure will subsequently be raised to 7.5 million francs.

Боевые, налогов нет, командировочные, красота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combat pay, no tax, overseas pay, the best.

Проверьте, правильно ли указана сумма, которую Вы собираетесь заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check the amount, which you want to pay.

Таким образом, сумма ежегодной платы может быть известна лишь после завершения этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the annual fee can be known only once that process has been completed.

Они обеспечивают местами большую часть рабочей силы, создают львиную долю валового внутреннего продукта и уплачивают большую часть налогов; таким образом, их вклад является весьма и весьма существенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They employed most of the labour force, generated most of the gross domestic product and paid most of the taxes; thus, their contribution was very significant.

Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties.

Так что, если у вас мизерные трудовые издержки, никаких налогов и богатенькие буратины с их пожертвованиями, легко понять, как сайентология смогла аккумулировать такие кучи денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you've got very low labor costs, no taxes to pay, and wealthy people giving you donations, you can see why Scientology has amassed huge piles of money.

замораживание налогов на газообразные виды топлива для автомобильных двигателей и стремление к сохранению по крайней мере существующей разницы между газообразным топливом для автомобильных двигателей и стандартным дизельным топливом;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freeze in duty on road gas fuels and a commitment to at least maintain the existing differential between road fuel gases and standard diesel;.

В общей бюджетной смете были учтены возросшие возможности муниципальных органов управления по взиманию налогов и сборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An increased capacity for municipal governments to levy fees and taxes was factored into the overall budget plan.

Было отмечено, что при сборе просроченных иностранных налогов у некоторых стран могут возникнуть серьезные проблемы с конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that some countries may have serious constitutional problems in collecting foreign tax debts.

Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount.

Социальная отдача от инвестиций может быть высокой, но частные возвраты низкие, из-за внешних факторов, высоких налогов, бедных учреждений или любого другого из широкого спектра факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social return on investment may be high, but private returns are low, owing to externalities, high taxes, poor institutions, or any of a wide array of other factors.

Тем не менее, министры предупредили, что сроки повышение налогов в Греции могут быть слишком оптимистичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the ministers warned that Greece may be too optimistic about how quickly it can boost tax revenues.

Искаженная политическая система Америки дает богатым все, что они хотят, в форме снижения налогов, в то время как программы для бедных сокращаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America's distorted political system gives the rich everything they want in the form of tax cuts, while slashing programs for the poor.

Но сумма страховки начисляется по отработанным часам. У вас низкооплачиваемая квалификация, и максимум страховки - 20 тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, but your coverage is based on hours worked, and like I said, you only qualify for second tier, and that has a maximum payout limit of $20,000.

Тысячу фунтов даю я вам, мистер Тваком. Сумма эта, я уверен, намного превосходит ваши желания и ваши потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thousand pound I have given to you, Mr Thwackum; a sum I am convinced which greatly exceeds your desires, as well as your wants.

Не знаю, его забрала одна из служащих сборщика налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know. He went out with one of the Gatherer's officials.

С 28 октября 2008 года по 1 ноября 2008 года вы занимали место на платной стоянке, общая сумма за парковку составила 1,300 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From October 28th, 2008, to November 1st, 2008, you were issued a series of parking citations totaling $1,300.

Чтобы обеспечить такие силы, понадобится ощутимая сумма и много усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would take considerable coin and effort to raise such a force.

и создаем совершенную форму, которая есть сумма отдельных изъянов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A form of perfection that is the additory sum... of individual imperfections.

Но ведь когда-нибудь крупные собственники и богачи восстанут против таких налогов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But surely the big proprietors and the rich will make a revolution against such taxes.

Согласно выписке с банковских счетов, в прошлом году, была снята довольно крупная сумма денег, в банкомате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to bank statements there'd been a lot of money withdrawn in the last year from the hole in the wall.

Эта сумма будет причислена к другим непогашенным обязательствам - и дело с концом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would go in among the various unsatisfied liabilities, and nothing more would be thought about it.

Если пожелаете продолжать отвечать на вопросы, ЦРУ выплатит вам миллион долларов, свободные от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're willing to continue the debriefing sessions, the CIA will pay you a lump sum of $1,000,000, and that's tax free.

Вообще-то, это большая сумма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's actually a lot of money.

Я заметил, что Эйч Ар была заплачена большая сумма денег, чтобы игнорировалась любая преступная деятельность, связанная с человеком по имени Элиас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's come to my attention that HR has been paid a large sum of money to ignore any criminal activities involving a man named Elias.

Такая сумма получится при обмене на наличные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what it's worth in direct exchange for cash.

Собственно, именно сравнительно небольшая сумма выкупа и убеждает меня жизнь моего отца под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it's - it's the relatively small amount of the ransom that makes me believe that my father is in a life-threatening situation.

Итоговая сумма будет гораздо больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total cost is likely to be much more.

И разве сумма знаний какого-угодно большого числа людей может быть исчерпывающей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could any number of people-all together-know enough?

Это огромная сумма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a lot of money.

Он освобождал от налогов земли, отданные на содержание садоводов, ухаживающих за садом Тируччиррамбаламудайян-тирунандаванам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It exempted from taxes lands given for the maintenance of gardeners looking after ‘Tiruchchirrambalamudaiyan-tirunandavanam’ garden.

Закон также предоставил пуэрториканцам американское гражданство и освободил пуэрто-риканские облигации от федеральных, государственных и местных налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The act also granted Puerto Ricans U.S. citizenship and exempted Puerto Rican bonds from federal, state, and local taxes.

Среди изменений-упрощение возврата налогов для иностранных покупателей и ускорение открытия большего числа магазинов беспошлинной торговли в городах, охваченных 72-часовой визовой схемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the changes — easier tax refunds for overseas shoppers and accelerated openings of more duty-free shops in cities covered by the 72-hour visa scheme.

The Hollywood Reporter подсчитал, что если четверо из них будут добиваться таких же убытков, как и Дарабонт, то сумма иска может составить до 1 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hollywood Reporter estimated that if the four seek similar damages as Darabont, the lawsuit could be as high as $1 billion.

Власть Мункэ взяла на себя сбор всех налогов в поместьях Хубилая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Möngke's authority took over the collection of all taxes in Kublai's estates.

Они получили чуть меньше федеральных денег от национальных программ, чем заплатили в виде налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have gained slightly less federal money from national programs than they have paid in taxes.

Врийбуржцы получили статус освобожденных от налогов на 12 лет и одолжили все необходимые семена и сельскохозяйственные орудия, которые они просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vrijburgers were granted tax-exempt status for 12 years and loaned all the necessary seeds and farming implements they requested.

В ноябре 1967 года Другие эксперты заявили, что, хотя это один из наиболее справедливых косвенных налогов, его применение в Мексике не могло иметь места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1967, other experts declared that although this is one of the most equitable indirect taxes, its application in Mexico could not take place.

Обсуждение тарифа Моррилла опускается или преуменьшается... но утроение налогов, которые должен был платить Юг, кажется довольно веской причиной для того, чтобы Юг покинул Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussion of the Morrill Tariff is omitted or downplayed... but tripling the taxes the South had to pay seems a pretty good reason for the South to leave the Union.

Пусть S1, S2-подмножества вещественного векторного пространства, выпуклая оболочка их суммы Минковского - это сумма Минковского их выпуклых оболочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let S1, S2 be subsets of a real vector-space, the convex hull of their Minkowski sum is the Minkowski sum of their convex hulls.

В свой первый срок он заморозил государственный найм и одобрил повышение налогов, чтобы сбалансировать бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his first term, he froze government hiring and approved tax hikes to balance the budget.

С его крупномасштабным пожертвованием большая часть состояния старшего была изолирована от налогов на наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its large-scale endowment, a large part of Senior's fortune was insulated from inheritance taxes.

Там, где tronc существует в Великобритании, ответственность за вычет налогов по мере их поступления из распределения может лежать на troncmaster, а не на работодателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where a tronc exists in the UK, responsibility for deducting pay-as-you-earn taxes from the distribution may lie with the troncmaster rather than the employer.

Общая сумма компенсаций упала примерно с 58% ВВП в 1970 году до 53% ВВП в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total compensation has fallen from approximately 58% GDP in 1970 to 53% GDP in 2013.

Он предоставляет медицинскую помощь всем постоянным жителям бесплатно в случае необходимости и оплачивается из общих налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides healthcare to all permanent residents free at the point of need and paid for from general taxation.

Налоги на недвижимость являются самыми низкими в США действующая Конституция штата требует референдума избирателей для повышения налогов на недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Property taxes are the lowest in the U.S. The current state constitution requires a voter referendum to raise property taxes.

Сумма премии и пенсионные выплаты освобождаются от уплаты подоходного налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The award amount and pension benefits are exempted from income tax.

В 2013 финансовом году сбор налогов FBR составил Rs.1,946 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In FY 2013, FBR tax collection was Rs.1,946 billion.

В мае 2017 года Соботка уволил Бабиша после кризиса, вызванного обвинениями в том, что Бабиш уклонялся от уплаты налогов, когда был генеральным директором Agrofert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2017, Sobotka sacked Babiš following a crisis triggered by allegations that Babiš avoided paying taxes when CEO of Agrofert.

Возможно, из-за роста налогов потребление водки на душу населения в России падает с 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly due to rising taxes, per capita consumption of vodka in Russia has been falling since 2004.

В гражданских делах заявление потерпевшего может быть использовано для определения того, какая сумма присуждается истцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In civil cases, a victim impact statement may be used to determine how much is awarded to the plaintiff.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сумма налогов за год». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сумма налогов за год» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сумма, налогов, за, год . Также, к фразе «сумма налогов за год» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information