Суп из креветок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сгущенный суп - concentrated soup
суп лапша - noodle soup
суперспособности - Super abilities
копировальный суппорт - forming rest
супер плюс - super plus
супер бондарь - super cooper
супер сумасшедший - super crazy
супер психологически - super psyched
суперпозиция движений - superposition of motions
супер интеллект - super intelligence
Синонимы к суп: харчо, тюря, борщ, щи, первое, рассольник, свекольник, селянка, солянка, кушанье
Значение суп: Жидкое кушанье, представляющее собой отвар из мяса, рыбы или овощей с приправами.
каждый из двух - each of the two
исходить из центра - proceed from the center
вставать из-за стола - get up from the table
изделие из китового уса - whalebone
быть доставлены из - be delivered of
исключать из своих рядов - exclude from the ranks
крышка из броневой стали - armour steel cover plate
элемент конструкции из клееной древесины - glulam member
обшивка из листов, подкрепленных продольными ребрами жесткости - longitudinally stiffened plating
дорожное покрытие из мелкого щебня - pebble macadam
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
креветочный соус - shrimp sauce
креветочный - shrimp
машина для удаления панциря с креветок - shrimp peeling machine
Соглашение о мерах охраны запасов креветок, омаров, сельдей - agreement concerning measures for the protection of the stocks of deep sea prawn
креветочное масло - shrimp butter
коктейль из атлантических креветок - atlantic prawn cocktail
личинки креветок - shrimp larvae
суп из креветок - shrimp soup
рыбы и креветок - fish and shrimps
сеть для ловли креветок - shrimp-net
Кроме того, по мере увеличения глубины флуоресценция креветок-Богомолов составляет большую часть доступного видимого света. |
Furthermore, as depth increases, mantis shrimp fluorescence accounts for a greater part of the visible light available. |
I was in the swamp... shrimping. |
|
Ловцы креветок упоминаются в твоей истории? |
Do the shrimpers feature in your story? |
Or how about shrimp with fettran sauce, fIamb? |
|
Этот изопод также паразитирует на нескольких других видах креветок, но никогда не был найден на Pandalus borealis. |
This isopod also parasitizes several other species of shrimp, but has never been found on Pandalus borealis. |
Но я могу сварганить вам креветок. |
But I can still whip up some of my shrimp parm. |
Malacostraca включает крабов, омаров, лангустов, креветок, криля, мокрицы и многие другие. |
Malacostraca includes crabs, lobsters, crayfish, shrimp, krill, woodlice, and many others. |
В последний раз Гейси заказал ведерко жареной курицы по-Кентуккийски, дюжину жареных креветок, картофель фри, свежую клубнику и диетическую колу. |
For his last meal, Gacy ordered a bucket of Kentucky Fried Chicken, a dozen fried shrimp, french fries, fresh strawberries, and a Diet Coke. |
Там дерутся из-за креветок. |
There was a jumbo shrimp free-for-all at the raw bar. |
Я буду переписывать статью так, чтобы она была посвящена мясу креветок, а не креветкам как пище. |
I will be rewriting the article so it is about shrimp meat, and not about shrimp as a food. |
Со временем их популярность сошла на нет, и котлеты по-киевски наравне с салатом-коктейлем из креветок и тортом «Шварцвальд» стали воспринимать как кулинарное недоразумение и предали забвению. |
Over time, its popularity eroded and it was disregarded as a culinary embarrassment, left to gather dust along with the prawn cocktail and Black Forest gâteau. |
What the hell's the matter with you, feeding him shrimp tails? |
|
Миллиарды креветок одновременно щёлкают клешнями. Звук возникает не от самого щелчка, а от схлопывания пузырька, который движется со скоростью до 10 м/с. |
It's not actually the claws banging together makes the noise it's the bubble of air popping that is created by this very fast... this thing. |
I'm still cleaning shrimp foam out of the curtains. |
|
Остановились у палатки на обочине, купили к ужину свежих креветок. |
They stopped at a roadside stand to buy fresh shrimp for dinner. |
Поедим королевских креветок и сыграем в бильярд в Stillwaters? |
Get some Royal Reds and play pool at Stillwaters? |
Дракон заглатывает свой обед рылом в форме трубки которая прекрасно приспособлена для ловли крошечных креветок. |
The dragon slurps his dinner with a long tubular snout... that's perfectly designed for capturing tiny shrimp. |
Crusta Sticks это богатство питательных компонентов, таких как морские водоросли и спирулина, необходимых для креветок. |
Crusta Sticks offers the variety of nutrients essential for shrimps, such as marine algae and spirulina. |
Вы жарите креветок на барбекю и целыми днями катаетесь на кенгуру. |
I might have some mousse maybe. |
Одно из государств-участников планирует внедрить систему мониторинга судов для своих траулеров, ведущих промысел креветок. |
The shrimp industry was an activity where one member State was contemplating the introduction of a vessel monitoring system for its shrimp trawlers. |
Итак, у нас есть пиво, шампанское и три килограмма креветок на готове. |
Now, we got beer, champagne and five pounds of shrimp ready to go. |
И у нас есть парочка вопросов к тебе, и вы можете играть в мячик или мы могли бы поджарить немного креветок на Барби |
And we got some questions for you, so you can either play ball, or we could fry up a little shrimp on the Barbie. |
Я просто взял шпажку для одной креветки и добавил на неё много креветок. |
I simply took a skewer for one shrimp and added many shrimp to it. |
Можно использовать лом, чтобы зацеплять ловушки для крабов и креветок в открытом море. |
You can use the crowbar to hook crab traps and shrimp catches out at sea. |
Чудесный новый город, построенный специально для креветок. |
A nice new city built especially for prawns. |
Но еще глупее, чем твоя идея стать ловцом креветок в Индийском океане, то, что я тебя послушал. |
But the only thing dumber than your idea to become shrimp fishermen in the Indian Ocean is me for coming with you. |
И несколько королевских креветок в банановом листе. |
And some jumbo prawns wrapped in banana leaf. |
... and a blank page. - We need a lot of shrimp on ice. |
|
И в хороший день ты можешь поймать больше 100 фунтов этих креветок. |
On a good day, you can catch over a hundred pounds of shrimp. |
Ну конечно, коктейль из креветок — любимое блюдо Рона Ховарда. |
Of course, shrimp cocktail's Ron Howard's favourite food. |
Неужели она так старалась из-за креветок? |
Did she really work hard for the sake of fried prawns? |
Начнём с батата и супа из креветок с французскими колбасками. |
We start with the sweet potato, andouille shrimp soup. |
Однажды я чистила креветок для Джефри. |
One time I was cleaning shrimp for jeffrey. |
Ну а машинку для извлечения кишок из креветок мы можем оставить? |
We can keep the shrimp de-veiner, though, right? |
В бутылке еще оставалось немного воды, и, поев креветок, старик отпил от нее четвертую часть. |
The old man still had two drinks of water in the bottle and he used half of one after he had eaten the shrimps. |
Существует несколько прямых и косвенных эффектов абляции глаз у самок креветок, в том числе;. |
There are several direct and indirect effects of eye ablation in female shrimps, including;. |
В северной части Южного Мара обнаружены стаи гидротермальных креветок, напоминающих те, что были найдены в северных марских жерлах. |
Swarms of hydrothermal shrimps reminiscent of those found from northern MAR vent-sites have been found on the northern part of the southern MAR. |
Кроме того, есть возможность, что разработчики могут ввести гибридный рассол креветок для повышения эффективности добычи. |
In addition, there is a possibility the developers may introduce a hybrid brine shrimp to increase the efficiency of extraction. |
С постоянно сокращающейся популяцией северных креветок рыбакам штата Мэн больше не разрешается ловить и продавать креветок. |
With an ever-decreasing Northern shrimp population, Maine fishermen are no longer allowed to catch and sell shrimp. |
Некоторые виды, которые обычно выращиваются в инкубаториях, включают тихоокеанских устриц, креветок, индийских креветок, лосося, тилапию и гребешков. |
Some species that are commonly raised in hatcheries include Pacific oysters, shrimp, Indian prawns, salmon, tilapia and scallops. |
Экспорт одежды и креветок плюс денежные переводы от бангладешцев, работающих за рубежом, обеспечивают три основных источника дохода страны в иностранной валюте. |
Exports of garments and shrimp plus remittances from Bangladeshis working abroad provide the country's three main sources of foreign exchange income. |
Филе Помпано запекается в запечатанном конверте из пергаментной бумаги с белым соусом из вина, креветок и крабового мяса. |
A filet of pompano is baked in a sealed parchment paper envelope with a white sauce of wine, shrimp, and crabmeat. |
Сообщалось также, что они едят некоторых глубоководных креветок, но, по сравнению с карликовыми кашалотами, относительно мало рыбы. |
They have also been reported to eat some deep-sea shrimps, but, compared with dwarf sperm whales, relatively few fish. |
Употребление сырых пресноводных креветок может представлять серьезную опасность для здоровья из-за риска парагонимоза. |
Consuming uncooked freshwater shrimps may be a serious health hazard due to the risk of paragonimiasis. |
Грузы из креветок, спаржи, икры и крови считаются одними из самых дорогих рефрижераторных товаров. |
Cargoes of shrimp, asparagus, caviar and blood are considered among the most expensive refrigerated items. |
Этот метод в основном используется на небольших судах, ловящих камбалу или креветок, относительно близко к берегу. |
This method is mainly used on smaller vessels, fishing for flatfish or prawns, relatively close inshore. |
Даггертуты иногда находят мертвыми в донных тралах, используемых для ловли кальмаров-светлячков или креветок. |
Daggertooths are occasionally found dead in bottom trawls used for firefly squid or shrimp. |
Червь иногда образует холодноводные рифы, и они являются важным источником пищи для креветок. |
The worm sometimes forms cold-water reefs, and these are an important source of food for the shrimp. |
Рыбаки использовали этот факт, определяя местоположение рифов, а затем тралят креветок поблизости. |
Fisherman have used this fact by identifying the locations of reefs and then trawling for shrimp nearby. |
Кроме того, некоторые из этих креветок могут настроить чувствительность своего длинноволнового цветового зрения, чтобы приспособиться к окружающей среде. |
He gets an alibi by having the chief commissioner of police living in the same building as his chief witness. |
Огромное разнообразие, наблюдаемое в фоторецепторах креветок-Богомолов, вероятно, связано с древними событиями дупликации генов. |
The psychotherapy of personality disorders is an attempt to put people back in touch with their real selves. |
Разновидности варьируют по цвету от оттенков коричневого до ярких цветов, причем известно более 450 видов креветок-Богомолов. |
Varieties range in color from shades of brown to vivid colors, with more than 450 species of mantis shrimps being known. |
Огромное разнообразие, наблюдаемое в фоторецепторах креветок-Богомолов, вероятно, связано с древними событиями дупликации генов. |
The huge diversity seen in mantis shrimp photoreceptors likely comes from ancient gene duplication events. |
В частности, Synalpheus regalis использует губку не только в качестве источника пищи, но и в качестве защиты от других креветок и хищников. |
Specifically, Synalpheus regalis utilizes the sponge not only as a food source, but also as a defense against other shrimp and predators. |
Замки из дробленого льда и гроты охлаждают креветок и Омаров. |
Crushed-ice castles and grottoes chill the shrimp and lobster. |
Распространенные специи включают гарам масала, сушеный порошок чили, порошок тмина, куркуму и нгапи, ферментированную пасту, приготовленную из рыбы или креветок. |
Common spices include garam masala, dried chili powder, cumin powder, turmeric and ngapi, a fermented paste made from either fish or prawns. |
В Андалусии обычно используется вид креветок Palaemon longirostris, для которого камарон является местным названием. |
In Andalusia the shrimp species Palaemon longirostris is typically used, for which camarón is the local name. |
Этот специфический вид креветок трудно найти за пределами Андалусии. |
This specific species of shrimp is hard to come by outside of Andalusia. |
Заменителем может служить другой вид панцирных креветок, но без Палемона лонгиростриса вкус блюда будет другим. |
A different species of shelled shrimp can serve as a substitute, but without Palaemon longirostris the taste of the dish will be different. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «суп из креветок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «суп из креветок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: суп, из, креветок . Также, к фразе «суп из креветок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.