Сырой газ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мойка сырой нефтью - crude oil washing
атмосферная перегонка сырой нефти - atmospheric crude oil distillation
процесс атмосферной перегонки сырой нефти - atmospheric crude oil distillation process
установка дистилляции сырой нефти - crude oil distillation unit
сырой бекон - green backwash
сырой яичный желток - raw egg yolk
сырой пар - wet steam
газопроницаемость сырой формовочной смеси - green permeability
метод мойки сырой нефтью - crude washing procedure
насосная станция для сырой нефти - crude oil pumping house
Синонимы к сырой: слабый, мокрый, сладкий, суровый, влажный, болезненный, кислый, гнилой, рыхлый
Значение сырой: Влажный, не сухой.
обработанный газ - processed gas
доменный газ - blast-furnace gas
серосодержащий газ - sour gas
бутилированный газ - bottled gas
газ на основе углеводорода - hydrocarbon-based gas
газ нефтеперегонного завода - refinery gas
диффундирующий газ - diffusing gas
сорбированный газ - retained gas
фьючерсный контракт на газ - gas futures contract
хлористый газ - chlorine gas
Синонимы к газ: аргон, кислород, аммиак, азот, хлор, этилен, фосген, формальдегид, метан, бутадиен
Значение газ: Физическое тело, вещество, способное распространяться по всему доступному ему пространству, равномерно заполняя его.
The raw coal, before it enters the plant. |
|
Вы не можете есть на сырой скатерти, - быстро сказал он, - у вас пропадет весь аппетит. |
'You can't sit at a wet tablecloth,' he said brusquely; 'it will put you off your food. |
Пища сначала готовится сырой или вареной, а затем запечатывается в ретортный мешок. |
The food is first prepared, either raw or cooked, and then sealed into the retort pouch. |
Лежишь в мягкой сырой земле, и над тобою колышутся травы, и слушаешь тишину. |
To lie in the soft brown earth, with the grasses waving above one's head, and listen to silence. |
Северный Карну производит 480000 баррелей сырой нефти в день. |
North Kharun produces 480,000 barrels of crude oil a day. |
Это означает, что одна свинья может уничтожить два фунта сырой плоти в минуту. |
That means that a single pig can consume two pounds of uncooked flesh every minute. |
Мы шагали мимо тюков сырой шерсти и пластмассовых пробирок с китайскими микрочипами. |
We strolled past bales of raw wool and plastic tubs of Chinese microchips. |
Результирующий сырой материал можно было использовать для построения стай с чистым разумом. |
The resulting raw material could be used to build blank packs. |
To rescue, to his hones - peace In grave, in mother-soil at ease!' |
|
Мороза не было, но валил с неба крупный мокрый снег и дул неприятный сырой ветер. |
There was no frost, but snow was falling in big wet flakes and an unpleasant damp wind was blowing. |
Сырой бы говядины к глазу - вот что хорошо бы, - сказал Шрив - А то будешь завтра светить фонарем. |
You need a piece of beefsteak for that eye, Shreve said. Damn if you wont have a shiner tomorrow. |
Холодный и сырой воздух и хоть бы одна мошка -сколько ни летай! |
The air so clammy and chill, and not an insect in an acre of it! |
Ластер посторонился, и она стала вглядываться в сумрак, отдающий сырой землей, плесенью и резиной. |
He stood aside and she peered down into the obscurity odorous of dank earth and mold and rubber. |
Ранние джунгли, заполненные такими существами, были высотой всго несколько дюймов , не больше чем толстый, сырой ковер- драпировка отмелей и валунов. |
The early jungles, filled with such creatures, were still only a few inches high, no more than a thick, moist carpet draping the sandspits and boulders. |
А питаться ему достаточно сырой арахисовой пастой. |
And all I have to feed him is a crude peanut paste. |
Нет, они собирались продавать сырой карбид кремния. |
No, they were gonna sell raw silicon carbide. |
Машина поглощала сырой утренний воздух и конденсировала его в своей части похожей на купол из оргстекла. |
The machine took in moist morning air and condensed it in the part of the machine that looked like a Plexiglas dome. |
В чугунных частях были раковины. Лес был сырой. Рельсы были хороши, но и они стали прибывать с опозданием на месяц. |
There were defects in the cast-iron parts, and the timber was damp. |
Это все сырой, нездоровый воздух. |
It is this soft, damp, unhealthy air.' |
If you put it in raw, it's completely flavorless. |
|
Now we're both stuck in this unnaturally damp hellhole. |
|
Ничем не отличается от того, как отделяют ножку от сырой курицы. |
Well, it's really no different than pulling a drumstick off a raw chicken. |
Он пришел в отличное настроение и веселился от души, когда, поскользнувшись на сырой земле, выпачкал свои щегольские летние панталоны. |
His spirits had risen, and he heartily enjoyed a good slip in the moist earth under the hedgerow, which soiled his perfect summer trousers. |
Во времена расцвета эти нефтяные места добывали до 5000 тон сырой нефти каждый день. |
In their heyday these oilfields produced up to 5000 tons of crude oil per day. |
I'll have to eat this raw ham myself. |
|
У себя, в сырой комнатушке, он сложил свой выходной костюм, предоставив ему отлеживаться шестьдесят девять дней. |
In his chilly bedroom Chandler laid away his evening clothes for a sixty-nine days' rest. |
Implosion model could run on crude oil. |
|
So why are you alone and completely wet late at night? |
|
И даже теперь, почувствовав запах сырой земли, я мыслями возвращаюсь к тем дням, проведенным на берегу пруда. |
Even today, when I smell the scent of damp earth, the memory returns of those intense hours spent beside the still water. |
Если попытаешься хоть раз реанимировать меня, мальчик, я реанимирую твои яйца, прямо из сырой могилы! |
You ever try and re-animate Mboy, I'll rip your nuts off from beyond the grave! |
Максим стоял у окна к нам спиной; из сада шел холодный сырой воздух. |
He stood there, with his back to us, breathing the cold air. |
Стало солнечно; солнце сушило пот, пропитавший одежду в темной, сырой жаре. |
With openness came the sun; it dried the sweat that had soaked their clothes in the dark, damp heat. |
Хотя это не совсем надежно, опасения быть обнаруженным анальными тестами привели к тому, что некоторые конюхи помещают сырой имбирь во влагалище, если лошадь-кобыла. |
While it is not entirely reliable, concerns of being detected by anal tests has led to some horse handlers placing the raw ginger in the vagina, if the horse is a mare. |
Сырой контент был тайно записан партнерами О'Кифа Кеном Ларри и Шоном Аделейе. |
Raw content was secretly recorded by O'Keefe's partners Ken Larrey and Shaughn Adeleye. |
Краснокочанную капусту часто используют сырой для салатов и капустного салата. |
Red cabbage is often used raw for salads and coleslaw. |
Наружная обработка источников сырой воды, предназначенных для использования в котле, направлена на удаление загрязнений до их поступления в котел. |
External treatment of raw water supplies intended for use within a boiler is focused on removal of impurities before they reach the boiler. |
Его экономическая жизнеспособность обычно требует отсутствия местной сырой нефти. |
Its economic viability usually requires a lack of locally available crude oil. |
Это был сырой, неприятный день, и удобный читальный зал казался восхитительным местом, чтобы провести оставшиеся несколько часов до закрытия библиотеки. |
… It was a raw, unpleasant day and the comfortable reading room seemed a delightful place to spend the remaining few hours until the library closed. |
В феврале 2013 года было опубликовано исследование, показывающее, что около трети сырой рыбы неправильно идентифицируется в Соединенных Штатах. |
In February 2013 a study was published showing that about one-third of raw fish are misidentified across the United States. |
При добыче и добыче нефти из нефтяных скважин на поверхность также поступает сырой природный газ, связанный с нефтью. |
When petroleum crude oil is extracted and produced from oil wells, raw natural gas associated with the oil is brought to the surface as well. |
Дифиллоботриум-это род ленточных червей, которые могут вызывать дифиллоботриоз у человека через потребление сырой или недоваренной рыбы. |
Diphyllobothrium is a genus of tapeworms which can cause diphyllobothriasis in humans through consumption of raw or undercooked fish. |
Он часто встречается в тех районах мира, где рыба употребляется сырой, слегка маринованной или соленой. |
It is frequently reported in areas of the world where fish is consumed raw, lightly pickled, or salted. |
- Буквально над лобковой костью, по всему животу, почти до самой грудной клетки, она была сырой, изуродованной пузырящейся плотью. |
“Literally above her pubic bone, all across her abdomen almost up to her rib cage, she was raw, mutilated bubbling flesh. |
Поскольку нефтеперерабатывающие компании могут надежно прогнозировать свои затраты, отличные от стоимости сырой нефти, спред является их основной неопределенностью. |
Because refiners can reliably predict their costs other than crude oil, the spread is their major uncertainty. |
Запасы нефти обозначают количество сырой нефти, которое может быть технически восстановлено по стоимости, которая является финансово осуществимой при нынешней цене на нефть. |
Oil reserves denote the amount of crude oil that can be technically recovered at a cost that is financially feasible at the present price of oil. |
В некоторых районах вагонку традиционно оставляли в качестве сырой древесины, полагаясь на хорошую циркуляцию воздуха и использование полудеревянных пород для предотвращения гниения досок. |
In some areas, clapboards were traditionally left as raw wood, relying upon good air circulation and the use of 'semi-hardwoods' to keep the boards from rotting. |
Лечение заключается в виде купания в этом особом сорте теплой сырой нефти. |
Treatment is in the form of bathing in this special grade of warm crude oil. |
Страччата употребляется преимущественно сырой, в сопровождении ветчины и оливкового масла или салата, не позднее чем через пять дней после производства. |
Stracciata is consumed primarily uncooked, accompanied by ham and olive oil or salad, no later than five days after production. |
Сырой керосин, используемый в качестве хладагента, имеет тенденцию к диссоциации и полимеризации. |
Raw kerosene used as coolant tends to dissociate and polymerize. |
Нефтеперерабатывающие мощности штата - самые большие в стране, они составляют более 340 000 баррелей сырой нефти в сутки. |
The state's oil-refining capacity is the biggest in the country, with more than 340,000 barrels of crude oil per day. |
Ренессансный воск основан на более стабильных микрокристаллических восках, очищенных от сырой нефти. |
Renaissance Wax is based on more stable microcrystalline waxes refined from crude oil. |
Persimmons are eaten fresh, dried, raw or cooked. |
|
Употребление сырой пищи считалось безошибочным признаком дикости, которая отражалась на физиологическом состоянии Варвара. |
The consumption of raw food was regarded as an infallible sign of savagery that affected the physiological state of the barbarian. |
Сырой арахис и зеленый арахис обычно используются для вареного арахиса. |
Raw peanuts and green peanuts are generally used for boiled peanuts. |
Вареный арахис содержит в четыре раза больше антиоксидантов, чем сырой или жареный арахис. |
The boiled peanuts have four times the antioxidants of raw or roasted peanuts. |
Жемчуг тапиоки обычно непрозрачен, когда он сырой, но становится прозрачным, когда его варят в кипящей воде. |
Tapioca pearls are generally opaque when raw, but become translucent when cooked in boiling water. |
Иногда термин темный рынок используется для описания скрытной, нерегулируемой торговли товарными фьючерсами, особенно сырой нефтью в 2008 году. |
Sometimes the term dark market is used to describe secretive, unregulated trading in commodity futures, notably crude oil in 2008. |
Прорастание разрушает белки до простых пептидов, поэтому улучшает содержание сырого белка, небелкового азота и сырой клетчатки. |
Germination degrades proteins to simple peptides, so improves crude protein, nonprotein nitrogen, and crude fiber content. |
В 2010 году Вьетнам занял восьмое место среди крупнейших производителей сырой нефти в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
In 2010, Vietnam was ranked as the eighth-largest crude petroleum producer in the Asia and Pacific region. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сырой газ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сырой газ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сырой, газ . Также, к фразе «сырой газ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.