Сэкономленное пенни заработанное пенни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сэкономленное пенни заработанное пенни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
сэкономленное пенни заработанное пенни -



Фильм заработал значительно больше в США, где к октябрю 1974 года BoxOffice сообщила, что фильм уже собрал в прокате более 2 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film earned considerably more in the US, where, by October 1974, BoxOffice reported that the film had already grossed over $2 million.

Итак, ты, как сама утверждаешь, местная знаменитость, но заработала необыкновенный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as you say yourself, you're not really a household name, but you have had some EXTRAORDINARY success.

Этот человек ткнул на порядковый номер-татуировку на руке бывшего заключённого и спросил: Сколько вы заработали на том, что у вас на руке этот номер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here was a man who pointed to the number tattooed on a survivor's arm and said, How much money have you made from having that number tattooed on your arm?

Банки заработали прибыль за счет платы за услуги, а их клиенты потеряли все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks earned profits through service charges, but their clients lost everything.

Уберите физиологический стресс, и ваше тело заработает как было задумано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remove physiological stress from the body and the body does what it was designed to do.

Поэтому Специальный докладчик считает, что кубинцам трудно устоять перед соблазном заработать у туристов твердую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur therefore believes that the temptation to earn hard currency from tourists is one that is hard to resist.

1. МВФ не должен давать ни цента до тех пор, пока не заработает антикоррупционный суд. Можно также рассмотреть вопрос о взыскании штрафов за несоблюдение обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. The IMF must not give another penny until the anti-corruption court is in operation and should also consider imposing penalties for non-compliance.

•Не стремитесь сразу заработать миллионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

do not rush to immediately earn millions;

. Это - хакеры, впервые заработавшие себе проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is hackers getting in trouble for the first time.

Я заработала 18 швов, когда выталкивала твою головешку из себя, а ты не можешь сделать для меня самую малость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took 18 stitches pushing your big head out my cervix, and you can't do something nice for me?

Ящик был полон. - Пять центов заработал, -крикнул Том и, подняв ящик, быстро зашагал к приемочному пункту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The box was full. I jus' made a nickel, he called. He picked up the box and walked hurriedly to the station.

Я обещаю вам жизнь и возможность заработать свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offer you life, with a chance to work for your eventual liberty.

Мы требуем,чтобы мисс Баретт удалила ее оскорбляющий блог и вернула любую прибыль, которую она возможно заработала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We demand that Ms. Barrett remove her offending blog and disgorge any profits she may have earned.

Ты вырос в мире, где самодостаточность и способность заработать на жизнь были как две стороны одной медали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a guy who grew up in a world where self-sufficiency and making a living were two sides of the same coin.

Сэр, может у вас найдется мелочь за наслаждение, которое я могла бы доставить и тем самым заработать себе на хлеб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, some small coin for a pleasure I might give, so I can eat?

Никто не заработал на этих субсидиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody made any profits off these subsidies.

И в 2004 он возглавил центр предварительного заключения в Афганистане где он и заработал репутацию, благодаря очень эффективной технике допроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in 2004, he headed a detention center in Afghantan. ah, where he earned a reputation for very effective interrogation techniques.

Самурай ходит в баню каждый день, и это всё на деньги, заработанные крестьянами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The samurai goes to the bath house daily, thanks to money made off peasants' backs...

Как мне быстро заработать денег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I make some money, fast?

Ты тотчас же хочешь за него заплатить, заработать, как будто я Бубнова и тебя попрекаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to repay it at once, to pay for it by work, as though I were Mme. Bubnov and would taunt you with it.

Им же надо заработать на хлеб, их статьи - их средство к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's their bread-and-butter; they've got to do the job for their paper.

На самом деле, вы хотите знать заработал ли я свою свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence, you want to know if I've earned my freedom.

Чтобы заработать, нужно сначала потратиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you've gotta spend money to make money.

Ты две недели руководил кампанией и заработал нервный срыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ran one campaign for two weeks and had a nervous breakdown.

Как насчет чтоб поехать со мной в Миннеаполис, заработать побольше очков у Терезы. посмотреть на неформальное искусство и поесть действительно плохую дорожную еду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you like to road-trip with me to Minneapolis, earn major brownie points from Teresa, look at some funky art, and eat really bad road food?

Посмотрите что вы можете сделать,чтобы все заработало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See what you can do to get us up and running.

Заработали не мало денег для своих мужей. чтобы ты прошли экзамен госслужбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have earned much money for their husbands to attend the civil service exam

Покупайте свежие пи-пироги, помогите любителям математики заработать денег на...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buy a fresh pi pie, help the mathletes earn money for, um...

Ты уже убил многих людей чтобы заработать себе почетное место здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've already killed enough people to earn yourself a place of honor here.

Из-за своей страсти к футболу, этот мальчик делал фотографии на камеру, в которой не было плёнки, чтобы заработать деньги и попасть на футбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his passion for soccer, that boy takes pictures with a camera that has no film to raise money to go to a soccer match.

Вы (заработали) получите свои двадцать пять тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've earned your twenty-five thousand dollars.

Не хочу заработать тик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Won't be a tick!

К ланчу всё будет выглядеть нормально, а заработает через пару дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll look normal by lunch, make it work in a couple days.

Разве тебе негде по-быстрому заработать деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't there something you can do to earn extra money?

Он заработал свой первый международный турнир в Бухаресте 1954 года, где он сыграл вничью за 6-7-е места с штрафом 10/17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He earned his first international tournament opportunity for Bucharest 1954, where he tied for 6th-7th places with a fine 10/17.

Премьера фильма состоялась 31 января 2019 года в Лондоне и получила в целом положительные отзывы критиков, а также была финансово успешной, заработав 404 миллиона долларов по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film premiered on January 31, 2019 in London and received generally positive reviews from critics, and was financially successful, earning $404 million worldwide.

Шоу заработали $ 150,000 для сервисного центра лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shows earned $150,000 for a camp service center.

С июня 2008 по июнь 2009 года Сайнфелд заработал 85 миллионов долларов, что сделало его самым высокооплачиваемым комиком в мире за этот 12-месячный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between June 2008 and June 2009, Seinfeld earned $85 million, making him the world's highest-paid comedian during that 12-month period.

Кросби удалось получить несколько заказов из универмагов, но ее бизнес так и не заработал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crosby managed to secure a few orders from department stores, but her business never took off.

Также в 1839 году сборник Сказки гротеска и Арабески был издан в двух томах, хотя он заработал на нем мало денег и получил неоднозначные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1839, the collection Tales of the Grotesque and Arabesque was published in two volumes, though he made little money from it and it received mixed reviews.

В третий уик-энд фильм заработал $ 11,2 млн, заняв четвертое место после Rampage, A Quiet Place и Truth or Dare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its third weekend the film made $11.2 million, coming in fourth behind Rampage, A Quiet Place and Truth or Dare.

За время работы в Йоркском диспансере он заработал себе репутацию искусного врача, а также глубокого мыслителя, ученого-медика и плодовитого писателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his time at the York Dispensary, he earned himself a reputation as a skilled physician, as well as a profound thinker, medical scientist, and prolific writer.

По иронии судьбы они взяли деньги, заработанные в Канаде, и вернулись в Никарагуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, they took the money that they had earned in Canada and returned to Nicaragua.

К концу своей работы в кинотеатрах он заработал 9 873 044 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of its run in theaters, it earned $9,873,044.

7000 рублей, заработанные им от преступления и наказания, не покрыли их долгов, вынудив Анну продать свои ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 7,000 rubles he had earned from Crime and Punishment did not cover their debts, forcing Anna to sell her valuables.

Профессор финансов Сиракузского университета также высказал аналогичное мнение, указав на то, что Jay-Z только дал $6000 на благотворительность после того, как заработал $63 млн в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Syracuse University finance professor also gave similar opinions, pointing to Jay-Z's only giving $6,000 to charity after making $63 million in 2012.

Он заработал $ 199,7 млн на своем Всемирном открытии уик-энда, который занимает 34-е место в чарте всех времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made $199.7 million on its worldwide opening weekend, which ranks 34th on the all-time chart.

Он написал свое имя в небе над Иссудином и заработал крыльями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote his name in the sky over Issoudin and earned his wings.

Он боится отсутствия контроля над мыслями людей, и он также хочет заработать несколько долларов, продвигая свою коварную книгу против свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is afraid of lack of control of people's thoughts, and he also wants to earn a few bucks promoting his devious book against freedom.

21 ноября 2017 года заработала система мгновенных платежей 24/7/365 под названием SCT Inst, позволяющая осуществлять мгновенные платежи 24 часа в сутки и 365 дней в году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An instant 24/7/365 payment scheme named SCT Inst went live on 21 November 2017 allowing instant payment 24 hours a day and 365 days a year.

Он забил свой первый гол в сезоне 2015-16 в перерыве, чтобы заработать Форест Грин победу со счетом 2: 1 над Макклсфилд-Тауном 30 января 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He scored his first goal of the 2015–16 season in stoppage time to earn Forest Green a 2–1 win over Macclesfield Town on 30 January 2016.

Есть также очки навыков, которые можно заработать на протяжении всей одиночной игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also skill points that can be earned throughout the single player game.

В сезоне 2008-09 лига заработала самый высокий коэффициент лиги УЕФА в Европе за этот сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2008–09 season the league earned the highest UEFA league coefficient in Europe for that season.

Кроме того, в сентябре 2013 года Pandora начала работать с HitBliss, чтобы сделать подписки Pandora One доступными для заработанных платежей HitBliss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, in September 2013, Pandora began working with HitBliss to make Pandora One subscriptions available for HitBliss earned-payment.

К середине 1983 года, всего через шестнадцать месяцев после первоначальной сделки, Гибсон завершил IPO на сумму 290 миллионов долларов, а Саймон заработал около 66 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-1983, just sixteen months after the original deal, Gibson completed a $290 million IPO and Simon made approximately $66 million.

Поскольку замужние женщины не имели законного права владеть собственностью, Фрэнк смог собрать все заработанные ею деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As married women did not have the legal right to own property, Frank was able to collect all the money she earned.

Работа - это больше, чем просто способ заработать деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work was more than just a means to earn money.

Продавцы Etsy варьируются от любителей до профессиональных художников, которые используют сайт, чтобы заработать себе на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Etsy sellers range from hobbyists to professional artists who use the site to make a living.

Фильм заработал в прокате 2,5 миллиона долларов в Соединенных Штатах и Канаде, но не так хорошо выступил за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film earned rentals of $2.5 million in the United States and Canada but did not perform as well overseas.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сэкономленное пенни заработанное пенни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сэкономленное пенни заработанное пенни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сэкономленное, пенни, заработанное, пенни . Также, к фразе «сэкономленное пенни заработанное пенни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information