С такими функциями, как - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С такими функциями, как - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
with features such as
Translate
с такими функциями, как -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- такими

like this

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as



Эта начальная страница может быть веб-сайтом или страницей с различными функциями браузера, такими как отображение миниатюр часто посещаемых веб-сайтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This start page can be a website, or it can be a page with various browser functions such as the display of thumbnails of frequently visited websites.

Двухэтажные лифты оборудованы развлекательными функциями, такими как жидкокристаллические дисплеи, чтобы обслуживать посетителей во время их путешествия на смотровую площадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The double-deck elevators are equipped with entertainment features such as LCD displays to serve visitors during their travel to the observation deck.

A / B тесты полезны для понимания вовлеченности пользователей и удовлетворенности онлайн-функциями, такими как новая функция или продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A/B tests are useful for understanding user engagement and satisfaction of online features, such as a new feature or product.

Например, можно было бы создать переменный класс млекопитающих с такими функциями, как питание, размножение и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, one might create a variable class Mammal with features such as eating, reproducing, etc.

Это согласуется с представлением о том, что прокрастинация тесно связана с такими функциями или их отсутствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is consistent with the notion that procrastination is strongly related to such functions, or a lack thereof.

Здесь было больше предметов роскоши, чем на предыдущих моделях ЗИЛ, с такими функциями, как кондиционер, добавленный к мебели ЗИЛ-111.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were more luxury appointments than found on previous ZIL models, with such features as air conditioning added to the furnishings of the ZIL-111.

Поскольку монархия конституционна, монарх ограничен беспартийными функциями, такими как награждение почестями и назначение премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the monarchy is constitutional, the monarch is limited to non-partisan functions such as bestowing honours and appointing the prime minister.

Toyota выпустила третье поколение Alphard 26 января 2015 года с новым внешним видом и новыми функциями, такими как новый 2,5-литровый бензиновый двигатель, 2,5-литровый бензиновый гибридный двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota released the third generation Alphard on 26 January 2015 with a new look and new features such as a new 2.5-litre petrol engine, 2.5-litre petrol hybrid engine.

Он оснащен регистрами памяти с такими функциями, как очистка, передача и обмен, а также печать и остановка для ввода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is equipped with memory registers with features such as clear, transfer, and exchange, plus printing and halt for input.

Роль суверена как конституционного монарха в значительной степени ограничивается беспартийными функциями, такими как предоставление почестей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sovereign's role as a constitutional monarch is largely limited to non-partisan functions, such as granting honours.

Комедийные короткометражные фильмы были выпущены в большом количестве по сравнению с длинными функциями, такими как рождение нации Д. В. Гриффита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comedy short films were produced in large numbers compared to lengthy features such as D.W. Griffith's The Birth of a Nation.

Связанные с такими новыми функциями структурные изменения определяют также и степень готовности членов таких семей к вступлению в активную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The changes in lifestyle implied by these new roles also determine how individuals in these families are prepared for working life.

На практике монарх ограничивается беспартийными функциями, такими как награждение почестями и назначение премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarch is, in practice, limited to non-partisan functions such as bestowing honours and appointing the prime minister.

Это подкрепляется другими функциями безопасности, такими как VSC, контроль тяги, ABS и EBD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is backed up with other safety features such as VSC, traction control, ABS and EBD.

Газ бозонов только с одним типом частиц однозначно описывается тремя функциями состояния, такими как температура, объем и число частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gas of bosons with only one type of particle is uniquely described by three state functions such as the temperature, volume, and the number of particles.

Обе они являются первыми такими функциями, которые появились на рынке для игр на домашних консолях и в конечном итоге стали де-факто отраслевым стандартом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are the first such features to have come to market for home console gaming and eventually became the de facto industry standard.

Однако эта вторая причина смягчается такими функциями, как групповая политика Active Directory, DHCP и автоматическое обнаружение прокси-серверов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This second reason however is mitigated by features such as Active Directory group policy, or DHCP and automatic proxy detection.

Аполипопротеины представляют собой группы белков со многими функциями, такими как транспорт и клиренс, а также активация ферментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apolipoproteins represent a groups of proteins with many functions such as transport and clearance as well as enzyme activation.

Такие функции могут быть доброкачественными, например, для сердечного клапана, или могут быть биоактивными с более интерактивными функциями, такими как имплантаты бедра с гидроксилапатитовым покрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such functions may be benign, like being used for a heart valve, or may be bioactive with a more interactive functionality such as hydroxylapatite coated hip implants.

Галоши эволюционировали в последние десятилетия и теперь производятся с более продвинутыми функциями, такими как высокие тяговые подошвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overshoes have evolved in the past decades and now are being made with more advanced features, such as high traction outsoles.

Считается, что холодное познание связано с исполнительными функциями, вызываемыми абстрактными, деконцептуализированными задачами, такими как сортировка карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold cognition is thought to be associated with executive functions elicited by abstract, deconceptualized tasks, such as card sorting.

Эта версия позже была обновлена с некоторыми другими функциями, такими как аналитика в реальном времени и диаграммы потока целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version was later updated with some other features such as real-time analytics and goal flow charts.

Внутри каждой доли кортикальные области связаны с определенными функциями, такими как сенсорная, моторная и ассоциативная области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within each lobe, cortical areas are associated with specific functions, such as the sensory, motor and association regions.

Однако активные формы кислорода также обладают полезными клеточными функциями, такими как окислительно-восстановительная сигнализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, reactive oxygen species also have useful cellular functions, such as redox signaling.

С другой стороны, производители добавляют специализированные процессоры для работы с такими функциями, как графика, видео и криптография.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, manufacturers are adding specialized processing units to deal with features such as graphics, video, and cryptography.

Как получилось, что ты приглядываешь за такими кончеными людьми как я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what got you into looking after deadbeats like me?

Подобные программные логические контроллеры управляют такими вещами как заводы, электростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those program module controllers control things like power plants, power grids.

Г-н Майор говорит, что его страна не считает данный вопрос безотлагательным в соответствии с правилом 15 Правил процедуры; кроме того, такими вопросами занимается Третий комитет в рамках пункта 65 повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the Third Committee had considered contemporary forms of xenophobia under agenda item 65, and that work should not be duplicated.

Такой рынок может быть физическим, а может быть электронной инфраструктурой, созданной различными финансовыми институтами, такими как брокеры, банки и расчетные палаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a market can be a physical place, or it can be an electronic infrastructure created by various financial institutions such as brokers, banks and clearing houses.

В отличие от нее Силва, если ей удастся победить, не будет обладать такими организационными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, a victorious Silva will possess little in the way of such organizational resources.

Я всего лишь хочу сказать, что черный рынок кишит такими подделками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying, the black market is rife with fake fossils like this.

Эти руки казались ей такими хищными, такими безжалостными, и, однако же, они беспомощно цеплялись сейчас за ее юбки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seemed so predatory, so ruthless and yet, twined in her skirt, so broken, so helpless.

Недостаточно, чтобы намерения ваши и даже ваши поступки были сами по себе благородны, -нужно еще позаботиться, чтобы они и казались такими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not enough that your designs, nay, that your actions, are intrinsically good; you must take care they shall appear so.

Передо мной стоял плотный мужчина, необычайно смуглый, с необычайно крупной головой и такими же руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a burly man of an exceedingly dark complexion, with an exceedingly large head, and a corresponding large hand.

Я никак не мог найти смысл в том, что стригои могут быть настолько высокофункциональны с такими небольшими интеллектуальными ресурсами мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't make any sense to me the strigoi could be so high functioning with so little brainpower.

Да он с четырьмя такими, как вы, управится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, he could double up four men like you over his knee.

Гайтнер быстро заполнил Министерство финансов лоббистами, такими как глава его администрации Марк Паттерсон, прежде главный лоббист в Голдмэн Сакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geithner promptly crammed the Treasury Department full of lobbyists like his Chief of Staff Mark Patterson, formerly the top lobbyist at Goldman Sachs.

С такими темпами мы отстанем по учёбе от других классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll fall behind on our studies compared to other classes.

Думаете, с такими проблемами можно все бросить и отправиться в турне в поддержку книги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that sound like someone about to drop everything and go on a book tour of the Midwest?

С такими делами, я подумываю о том, что бы взять раннюю пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way things are going around here, I'm thinking about taking an early pension.

И твой муж позволяет тебе заниматься такими вещами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your husband allows you to occupy yourself with such things?

И всем вам надо вытряхнуть все беспокойство и перестать быть такими напуганными, Курт, тебя это тоже касается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of y'all need to shake out your nerves and stop being so scared, and that includes you, Kurt.

Нет, не мужчинское это дело с такими пассажирами путешествовать, да еще походным порядком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's no job for a man to be travelling with someone like him, not on foot anyway.

Я в жизнь мою не видал лучшего помещения, и первый вельможа, я думаю, не пользуется такими удобствами в собственном доме, какие он нашел бы в этом заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure I never saw more good things in my life, and the greatest lord in the land cannot live better in his own house than he may there.

Городские профессионалы в Азии и на Ближнем Востоке, например, могут носить костюмы западного стиля с местными головными уборами, такими как Астрахань, Феса или кеффия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban professionals in Asia and the Middle East, for example, might wear Western style suits with indigenous headgear such as the Astrakhan, fez or keffiyeh.

Прошлые исследования показали, что стресс меньшинств связан с такими рисками для здоровья, как рискованное сексуальное поведение и злоупотребление психоактивными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past research has shown that minority stress is linked to health risks such as risky sexual behavior and substance abuse.

Некоторые из половцев в конце концов осели и вели оседлый образ жизни, занимаясь сельским хозяйством и ремеслами, такими как обработка кожи и железа и изготовление оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the Cumans eventually settled and led sedentary lives involved in agriculture and crafts such as leather and iron working and weapon making.

Wii U совместим с периферийными устройствами своего предшественника, такими как Wii Remote Plus, Nunchuk и Wii Balance Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wii U is compatible with its predecessor's peripherals, such as the Wii Remote Plus, the Nunchuk, and the Wii Balance Board.

Казахстан провел антикоррупционные реформы, которые были признаны такими организациями, как Transparency International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan has implemented anticorruption reforms that have been recognized by organizations like Transparency International.

RePack поддерживается такими интернет-магазинами, как Frenn, Globe Hope, Makia, Pure Waste, Varusteleka и MUD Jeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RePack is supported by online stores such as Frenn, Globe Hope, Makia, Pure Waste, Varusteleka and MUD Jeans.

Он зарекомендовал себя как мощная, надежная и плавная силовая установка с такими характеристиками, как 6-болтовые главные подшипники и ременные четырехвалковые распределительные валы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has proved to be a strong, reliable and smooth powerplant with features such as 6-bolt main bearings and belt-driven quad-camshafts.

Таким образом, производство ацетилена/сажи сталкивается с такими высокими температурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, acetylene/carbon black production encounters such high temperatures.

Принятие закона о банковских холдинговых компаниях 1956 года запретило банкам владеть небанковскими дочерними компаниями, такими как страховые компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passage of the Bank Holding Company Act of 1956 prohibited banks from owning non-banking subsidiaries such as insurance companies.

У некоторых крупных самок сила захвата большой рогатой совы может быть сравнима с гораздо более крупными видами хищников, такими как Золотой орел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some big females, the gripping power of the great horned owl may be comparable to much larger raptor species such as the golden eagle.

Большинство пострадавших людей были фермерами и рабочими, которые были вынуждены заниматься маргинальными видами деятельности, такими как продажа угля, добыча полезных ископаемых, попрошайничество и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the affected people were farmers and laborers who were forced to marginal occupations like selling coal, mining, begging, etc.

Вскоре последовали многочисленные конкуренты с такими названиями, как Boys' Leisure Hour, Boys' Standard, Young Men of Great Britain и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous competitors quickly followed, with such titles as Boys' Leisure Hour, Boys' Standard, Young Men of Great Britain, etc.

RAM Records продвигает границы драм - н-баса дальше в мейнстрим с такими артистами, как Chase, Status и Sub Focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RAM Records has been pushing the boundaries of drum and bass further into the mainstream with artists such as Chase and Status and Sub Focus.

Международный кодекс надлежащей практики, составленный такими высокопоставленными промышленниками из столь различных слоев общества, остается сегодня исключительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An international code of good practices written by such senior industrialists from such varied backgrounds remains exceptional today.

Вы удалили всю эту информацию из нашей Википедии и заменили ее своими предположениями, такими как вероятные, сомнительные, предположительно или несогласованные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have removed all this information from our Wikipage and replaced it with your speculations such as likely, dubious, supposedly or unsourced.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с такими функциями, как». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с такими функциями, как» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, такими, функциями,, как . Также, к фразе «с такими функциями, как» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information