Так что я могу сравнить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Так что я могу сравнить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
so i can compare
Translate
так что я могу сравнить -

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- я

I

- могу

I can



«Я могу сравнить это с моментом, когда мы впервые направили в небо телескоп, — сказала теоретический астрофизик Жанна Левин (Janna Levin) из Барнард-колледжа Колумбийского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I liken this to the first time we pointed a telescope at the sky,” said Janna Levin, a theoretical astrophysicist at Barnard College of Columbia University.

Без этого я не могу сравнить две точки зрения, а тем более получить фактические данные, и статья настолько запутана, что только они выделяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without that I can't compare the two views, much less get actual data, and the article is so muddled that only these stand out.

Я едва ли могу сравнить эти домишки с нашими хелстонскими коттеджами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I hardly know as yet how to compare one of these houses with our Helstone cottages.

Я могу сравнить свою жизнь рядом с ней как тюремное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could probably describe it like being in prison to some degree.

Я могу побеседовать с каждым, сравнить их ответы для выявления отклонений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interview each one, cross-reference their responses to detect anomalies.

Я могу сравнить каждый бит информации между вами и моей мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can cross-reference every bit of information on both you and my mom.

Пожалуй, я даже могу сравнить его с моим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I concede it may be even be the equal of my own.

Я могу сравнить их волокна с нашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could compare their fibers to ours.

Вооруженный этой совершенной наукой, я, воскресая из малой смерти моих прежних существований, могу теперь сравнить тогдашние и теперешние небеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equipped with this modern knowledge, I have, returning through the little death from my earlier lives, been able to compare the heavens then and now.

Я могу сравнить его только с большим половиком, украшенным по краям позвякивающими висюльками, наподобие игл пятнистого дикобраза на отворотах индейских мокасин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can compare it to nothing but a large door mat, ornamented at the edges with little tinkling tags something like the stained porcupine quills round an Indian moccasin.

Я могу сравнить это с Вьетнамом, потому что исторические события никогда не повторяются в точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not compare it to Vietnam because events do not take place in exactly the same way.

Могу ли я верить, что это любовь которую ни с чем не сравнить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And would I be sure that this is love Beyond compare?

Я называю их не женщинами, а скорее Горгонами; и все же я не могу сравнить их с формами Горгон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not women, but rather Gorgons I call them; and yet I cannot compare them to forms of Gorgons either.

Убийство первой жертвы я могу сравнить лишь с первой женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killing my first... man was like making love to my first woman.

Я могу сравнить его с другими моими списками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can cross-reference it against my others.

Мы можем сравнить обезьян, которые росли с матерями и без них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can now compare the monkey that had a mother or not.

Предложение Франции следует сравнить с обновленным предложением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal made by France should be compared with the proposal which was developed further.

Скажите, можете ли вы сравнить Прайда с его легендарным отцом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Dalrymple, how does Trenton's Pride compare with his legendary father?

Отчет Сравнение цен номенклатур позволяет сравнить цены в версии учета затрат с ожидающими ценами в другой версии учета затрат или с активными ценами на дату вступления в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Compare item prices report enables you to compare the prices in a costing version to the pending prices in another costing version or to the active prices as per an effective date.

После оценки всех предложений можно сравнить баллы и классифицировать предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When all the bids are scored, you can compare the scores and rank them.

Наиболее часто используемым методом было, например, дать группе больных плацебо и сравнить их состояние до и после его применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a common approach has been to give a group of patients a placebo and compare their condition before and afterwards.

Они приезжали потому, что хотели сравнить меня с Ребеккой... Я не буду больше возвращать визиты, решила я, так и заявлю Максиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came because they wanted to compare me to Rebecca... I would not return these calls any more, I decided. I should tell Maxim so.

Это можно сравнить с погодными феноменами - перевернутые смерчи, радуги замкнутой окружности, звездный свет днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be similar to certain rare weather phenomena that are reported, like upside-down tornadoes and circular rainbows... And daytime starlight.

Сравнить ее можно было только с цветком, любовно взлелеянным ботаником; но вот обломился стебель, цветок раздавлен грубым башмаком крестьянина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lydie's condition can only be compared to that of a flower tenderly cherished by a gardener, now fallen from its stem, and crushed by the iron-clamped shoes of some peasant.

Но как бы то ни было, а с лагерем же не сравнить и понемногу стал я запохаживаться на человека, помалу, но стал поправляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, be that as it may, there was no comparing it to the camp, and little by little I began to look like a man again.

Я смогу сравнить полевой опыт с документальным сериалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can compare the field experience with the documentary series.

Если их подробно, показатель за показателем, детально сравнить с кем-нибудь другим, окажутся ли они прекраснее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are they actually more lovely, pound for pound, measurement for measurement, than any other women you've known?

Но я собрала биометрические данные, таким образом, мы сможем сравнить их когда подозреваемые появятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm accumulating biometric data, so we can run comparisons when a suspect turns up.

Почему бы вам с констеблем Мартином сперва не сравнить ваши записи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you and Constable Martin cross-reference your notes first?

Значит, мы не сможем сравнить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we've no way to make a comparison?

Хотя, я думаю, если сравнить со всем остальным, что случилось, это небольшая перемена, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though, I guess, in comparison to everything else that's happened, it's small change, right?

Нам нужно расписание сенатора. чтобы сравнить с Тэйгеровским, мисс...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll need the Senator's calendar to compare with Tager's, Ms...

Попробуйте-ка сравнить мистера Мартина с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compare Mr. Martin with either of them.

Поручил эксперту сравнить почерк с образцами наших подозреваемых, но надежды мало, учитывая печатные буквы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got our handwriting expert comparing against samples from the other suspects, but he's not optimistic given the block letters.

Ты хочешь сказать, что праздничный пирог, хотя бы отдалённо, можно сравнить с Нобелевской премией?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying that you think a celebtion pie is even remotely comparable to a Nobel Prize?

Их можно сравнить также с почтовой каретой, которая - полная ли она или пустая - постоянно совершает один и тот же путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may likewise be compared to a stage coach, which performs constantly the same course, empty as well as full.

Необходимо сравнить содержание разделов адаптаций и обложек и дать четкое объяснение того, что желательно/ожидается в каждом разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content of the Adaptations and Covers sections need to be compared, and a clear explanation given as to what is desired/expected in each section.

Фунеса можно сравнить с ученым-аутистом в том, что он приобрел необычайную способность, память, без очевидной потребности в изучении или практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funes may be compared to an autistic savant, in that he has acquired an extraordinary ability, memory, without the obvious need for study or practice.

Его можно сравнить с деревом грецкого ореха как имеющего за тему неблагодарность за полученные блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be compared with The Walnut Tree as having for theme ingratitude for benefits received.

Теперь, если вы считаете, что это предвзято, вы можете сравнить цитируемость между нашей новой работой и старой работой, которую вы защищаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if you think it's biased your just welcomed to compare the citation between our new work and the old work you defend.

А коммерческие успехи Моцарта трудно сравнить с поп-музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the commercial succes of mozart is hard to compare to pop-musicains.

Философский камень европейских алхимиков можно сравнить с великим эликсиром бессмертия, который искали китайские алхимики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The philosopher's stone of European alchemists can be compared to the Grand Elixir of Immortality sought by Chinese alchemists.

Сандерс и Фросет впоследствии провели исследование, чтобы сравнить традиционную аудиторную доставку программы с доставкой с использованием Платона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanders and Froseth subsequently conducted a study to compare traditional classroom delivery of the program to delivery using PLATO.

Бочонки можно сравнить с бочонками, которые имеют два или более отверстий и не имеют копья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kegs can be contrasted to casks, which have two or more openings and no spear.

Задача физического соответствия была самой простой: испытуемые должны были закодировать буквы, сравнить их друг с другом и принять решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physical match task was the most simple; subjects had to encode the letters, compare them to each other, and make a decision.

Несмотря на растущую популярность этого жанра, Филадельфия в течение многих лет была единственным городом, чей вклад можно было сравнить с вкладом Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the genre's growing popularity, Philadelphia was, for many years, the only city whose contributions could be compared to New York City's.

В ряде близнецовых исследований была предпринята попытка сравнить относительную важность генетики и окружающей среды в определении сексуальной ориентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of twin studies have attempted to compare the relative importance of genetics and environment in the determination of sexual orientation.

Кто-нибудь задумывался о том, чтобы сравнить преимущества различных версий ядра с определенными процессорами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has anyone considered comparing the benefits of various kernel versions with certain processors?

Вы даже можете сравнить две конкретные версии двух совершенно разных страниц с помощью ссылки diff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can even compare two specific versions of two completely different pages with a diff link.

Затем значение напряжения можно сравнить с положением осла, а значения 0 и 1 представляют собой тюки сена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voltage value can then be likened to the position of the ass, and the values 0 and 1 represent the bales of hay.

Моя идея заключается в том, чтобы сравнить эти понятия вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My idea is to compare those concepts together.

Это следует сравнить с выборами в США 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should be compared with USA elections 2000.

Я бы предпочел использовать доллар, так как его легче сравнить с большинством других страниц, которые также находятся в долларах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd prefer the use of the dollar as it's easier to compare to most other pages which are also in dollars.

Налон сказал The Guardian, что было очень много фальшивых новостей, и не решился сравнить эту проблему с тем, что произошло в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nalon told The Guardian there was a great deal of fake news, and hesitated to compare the problem to that experienced in the U.S.

Однако самый простой способ обнаружить измененные файлы-это сравнить их с известными оригиналами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest method to detect modified files, however, is to compare them to known originals.

Затем эти мысленные образы можно связать и сравнить с другими, а также использовать для синтеза совершенно новых образов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mental images can then be associated and compared with others, and can be used to synthesize completely new images.

Его можно сравнить с весами в экспоненциальной скользящей средней, которая следует далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be compared to the weights in the exponential moving average which follows.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «так что я могу сравнить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «так что я могу сравнить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: так, что, я, могу, сравнить . Также, к фразе «так что я могу сравнить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information