Танковые сражения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
командование танковых войск - armour command
генерал-полковник танковых войск - Colonel General of tank troops
танковый завод - tank factory
курс квалификационных стрельб танковых экипажей - tank crew gunnery proficiency course
курс огневой подготовки танковых экипажей - tank marksmanship course
танковые сражения - tank warfare
танковый механик - tank mechanic
милиционный танковый полк - militia tank regiment
танковый прожектор - tank-mounted searchlight
танковый бивуак с круговой обороной - close leaguer
поле сражения - battlefield
участник сражения - combatant
давать сражение - fight
место Куллоденского сражения - culloden battlefield
ожесточённое сражение - fierce battle
ожесточённые сражения - fierce battle
космическое сражение - Space battle
бесчисленные сражения - countless battles
более поздние сражения - later battles
танковые сражения - tank warfare
Синонимы к сражения: боевые действия, лом, схватка, кампания
Один автор утверждает, что дата была выбрана потому, что это не была годовщина какого-либо конкретного сражения. |
One author claims that the date was chosen because it was not the anniversary of any particular battle. |
В ходе сражения, продолжавшегося четыре с половиной часа, было убито двое и ранено четверо азербайджанских солдат, находившихся в траншеях. |
During the four and half hour battle, two Azerbaijani soldiers were killed and four were injured in their entrenchment. |
Ты потрёпанная и усталая после сражения. |
You're parched and weary from battle. |
Finally got to get through the fights. |
|
В этом году отмечается годовщина величайшего сражения в истории мотоспорта. |
This year marks the 50th anniversary of the greatest battle in motorsport history. |
И возможно, вы не запомните про сражения, о которых я вам рассказывала, факты, даты, войны, но, может быть, благодаря моему сегодняшнему уходу вы запомните, что надо становиться как можно лучше. |
And you may never remember the battles I told you about, the facts, the dates, the...the wars, but maybe by my quitting today, you will remember to be your best self. |
Возможно, он не был вовлечен в грандиозные сражения, или серьезные восстания. |
There may not have been great, huge space battles involving Helicon or crucial rebellions or peace treaties. |
Вы подготавливаете оружие для сражения, Онилл? |
Are you preparing a weapon for battle, O'Neill? |
Вы разыгрываете сцену, в которой кучка идиотов всю ночь проторчала на морозе в ожидании сражения, которое так и не началось. |
You guys re-enact the time... a bunch of pigheaded morons stood outside all night... in the freezing snow, waiting for a battle that never happened. |
Скажите, на Дефаенте вам не показалось, что во время сражения Ворфом овладел инстинкт хищника? |
Now, when Worf was on the Defiant engaged in combat, don't you think his predatory instinct took over? |
Ему еще рано видеть поле сражения. |
It is too soon for him to see a field of battle. |
После сражения при Седжмуре, в котором я был легко ранен, я бежал вместе с мистером Вотсоном. |
I escaped, together with Mr Watson, from the battle at Sedgemore, in which action I received a slight wound. |
Один раз за другим отбрасывали они нас, и к полудню я начал уже сомневаться в исходе сражения. |
Time after time we were repulsed until, toward noon, I began to fear for the result of the battle. |
Вы похожи на генерала, который обсуждает с начальником штаба план предстоящего сражения. |
You look like a general who is planning a battle with his chief of the staff. |
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. |
The night was dark but starry, the road showed black in the snow that had fallen the previous day-the day of the battle. |
Well, in these chronicles, I mean, the battle just sounds like... |
|
Эту в прошлом мирную страну в последнее время не раз потрясали этнические беспорядки и короткие, но горькие сражения в основном за контроль над гигантским запасом нефти Нигерии. |
This once peaceful country has been rocked by a series of ethnic unrests and brief but bitter battles mainly over control of Nigeria's vast oil supply. |
Пусть невидимые враги изобличили его, но он все же решил, и достаточно мудро, не покидать поле сражения, чтобы попытаться уловить луч света в этой тьме. |
Even though his invisible foes had discovered him, he very wisely reflected that he might glean some light on the matter by remaining on the field of the contest. |
Обе стороны стояли на своем; американский генерал Джейкоб Браун отступил к форту Джордж после сражения, и британцы не преследовали их. |
Both sides stood their ground; American General Jacob Brown pulled back to Fort George after the battle, and the British did not pursue them. |
К 24 октября обе армии столкнулись друг с другом для сражения, но французы отказались, надеясь на прибытие большего количества войск. |
By 24 October, both armies faced each other for battle, but the French declined, hoping for the arrival of more troops. |
Остальные части I корпуса прибыли в вац только после окончания сражения. |
The rest of I Corps only arrived at Vác after the end of the battle. |
Но что еще более важно, цифры о численности армий и их передвижениях до, во время и после сражения просто не основаны на какой-либо реальности. |
But more importantly, the figures as to the size of armies and their movements prior to, during, and after the battle are simply not at all based on any reality. |
Kaidu withdrew westward to avoid a battle. |
|
Бои происходили позади па, и большинство жертв пришлось на эту фазу сражения. |
Fighting took place behind the pā and most casualties occurred in this phase of the battle. |
Некоторым удалось добраться до района Рава-Руска, где 20 сентября сдались 3000 солдат, положив конец этой фазе сражения. |
Some managed to reach the area of Rawa Ruska, where 3,000 soldiers surrendered on September 20, ending this phase of the battle. |
Особенно примечательны были сражения проста с Айртоном Сенной. |
Prost's battles with Ayrton Senna were particularly notable. |
Военное положение Франции улучшилось после второго сражения под Цюрихом, состоявшегося 25-26 сентября. |
France's military situation improved following the Second Battle of Zurich, fought on 25–26 September. |
Когда Уайт вернулся в колонию в 1590 году, не было никаких признаков сражения или отступления под давлением, хотя место было укреплено. |
When White returned to the colony in 1590, there was no sign of battle or withdrawal under duress, although the site was fortified. |
Вплоть до Венского сражения 1683 года польско–литовские гусары вели бесчисленные боевые действия против самых разных врагов. |
Up to and including the Battle of Vienna in 1683, the Polish–Lithuanian hussars fought countless actions against a variety of enemies. |
Ухра, воюя с Хентом, народом зверолюдей, посылает свои войска в высокогорье Воль для решающего сражения в начале игры. |
Uhra, at war with Khent, a nation of beastmen, sends its forces to the Highlands of Wohl for a decisive battle at the start of the game. |
Мемуары гарнерея были опубликованы в трех томах под названием Путешествия, авантюры и сражения, мес понтон и сцены Приморья. |
Garneray's memoirs were published in three volumes as Voyages, Aventures et Combats,Mes Pontons, and Scenes Maritimes. |
Однако недостаток картофеля не привел к поражению немецкой армии - недостаток живой силы привел, и крупные сражения на Западном фронте были одним из факторов этого. |
Lack of potatoes did not defeat the German Army though - lack of manpower did, and large battles on the Western Front were a factor in this. |
В последних событиях я заметил, что различные объемы информации поступают только с одной стороны сражения. |
In the recent developments, I have noticed various amounts of information is coming from one side of the battle only. |
В середине последующего сражения Тор обнаруживает, что душа Капитана Америки также находится там,будучи убитой в реальном мире. |
In the middle of the ensuing battle, Thor finds that Captain America's soul is also there, having been killed in the real world as well. |
На протяжении всей жизни Третьей республики происходили сражения за статус Католической Церкви. |
Throughout the lifetime of the Third Republic there were battles over the status of the Catholic Church. |
Бокасса видел некоторые сражения во время Первой войны в Индокитае, прежде чем его служба закончилась в марте 1953 года. |
Bokassa saw some combat during the First Indochina War before his tour of duty ended in March 1953. |
Он описал сражения между королевами, убийство трутней в конце лета и то, что происходит, когда королева заменяется новой королевой. |
He described the battles between queens, the killing of drones at the end of the summer and what happens when a queen is replaced by a newly introduced queen. |
Союзники не регистрировали, была ли смерть вызвана каким-либо конкретным видом оружия, а только то, произошла ли смерть в ходе сражения. |
The Allies did not record whether a death was caused by a particular type of weapon, only whether or not the death occurred in the course of battle. |
Его войска действовали нерешительно, и в конце концов, после одного острого сражения, ему пришлось присоединиться к общему отступлению на Брюссель, которое положило конец восстанию. |
His troops were half-hearted, and in the end, after one sharp engagement, he had to join in the general retreat on Brussels, a retreat which ended the rebellion. |
Джозеф Джонстон прибыл из Долины Шенандоа по железной дороге, и ход сражения быстро изменился. |
Joseph E. Johnston arrived from the Shenandoah Valley by railroad, and the course of the battle quickly changed. |
Это было очевидно на первых этапах сражения, когда принималось тактическое решение, имевшее стратегические последствия. |
This was evident in the opening stages of the battle, when a tactical decision was made that had strategic implications. |
XVIII корпус перенял ту же практику, которая стала стандартной в Пятой армии вскоре после сражения. |
XVIII Corps adopted the same practice, which became standard in the Fifth Army soon after the battle. |
После этого сражения Профранцузская Конфедерация на Рейне распалась, тем самым потеряв контроль Наполеона над территорией к востоку от Рейна. |
Following the battle, the Pro-French Confederation of the Rhine collapsed, thereby losing Napoleon's hold on territory east of the Rhine. |
Многочисленные сражения и другие драматические события в его жизни изображены в 42 сценах, а оригинальное повествование, написанное чернилами, сохранилось до наших дней. |
Numerous battles and other dramatic events in his life are depicted in 42 scenes, and the original narration written in ink survives. |
Хоакин Мачорро, командир Гвардиас Сивилес, был убит в первый же день сражения. |
Joaquin Machorro, commander of the Guardias Civiles, was killed on the first day of battle. |
В интервью TechCrunch в сентябре 2016 года Ханке намекнул, что сражения игрока против игрока Pokémon будут выпущены в будущем обновлении. |
In an interview with TechCrunch in September 2016, Hanke hinted that player vs. player Pokémon battles would be released in a future update. |
Союзные сражения и армии были названы в честь географических объектов на карте, то есть Армии Потомака, армии Теннесси. |
Union Battles and Armies were named after geographical locations on a map i.e., Army of the Potomac, Army of the Tennessee. |
Однако последующие сражения при Балтиморе, Платтсбурге и Новом Орлеане закончились для англичан полным поражением. |
However, the later battles of Baltimore, Plattsburg, and New Orleans all ended in defeat for the British. |
Когда смерть наступала от сражения в войне цветов, это считалось гораздо более благородным, чем смерть в обычном военном сражении. |
When death occurred from battling in a Flower War, it was considered much more noble than dying in a regular military battle. |
И Эйлред, и Генрих Хантингдонский сообщают о речи, произнесенной англо-норманнами перед началом сражения. |
Both Ailred and Henry of Huntingdon report a speech made to the Anglo-Normans before battle was joined. |
Мы выигрываем некоторые сражения, но проигрываем войну. |
We’re winning some battles but we’re losing the war. |
Игроки выигрывают сражения, побеждая всех присутствующих врагов, нанося урон с помощью обычных атак наряду с магическими заклинаниями и предметами. |
Players win battles by defeating every enemy present, dealing damage by using normal attacks along with magic spells and items. |
План сражения был составлен Реншельдом по согласованию с королем, в то время как Гилленкрок разработал план формирования. |
The battle plan was constructed by Rehnskiöld in consultation with the King, while Gyllenkrok established the formation plan. |
Когда у обеих сторон были лошади, сражения разворачивались на силе и стратегии их конных всадников, или кавалерии. |
When both sides had horses, battles turned on the strength and strategy of their mounted horsemen, or cavalry. |
В последнем сражении, 26 января 1789 года, недалеко от деревни Схвава, Давид победил, но сам Эристави Гиорги погиб в 1787 году во время сражения. |
At the final battle, on 26 January 1789, close to the village Skhvava, Davit win, but the Eristavi Giorgi died in 1787 during the battle. |
Порт пал 10 сентября, после четырехдневного сражения, ставшего окончательной победой немцев на Кавказе. |
The port fell on 10 September, after a four-day battle, the final German victory in the Caucasus. |
После начала Октябрьского сражения на реке Щара польская армия вышла на линию Тернополь–Дубно–Минск–Дрисса. |
After the early October Battle of the Szczara River, the Polish Army had reached the Ternopil–Dubno–Minsk–Drissa line. |
После сражения в Монтеррее численность Сан-Патрисио возросла и, по некоторым оценкам,достигла более 700 человек. |
Following the engagement at Monterrey, the San Patricios grew in number, by some estimates reaching an enlistment of over 700 men. |
На следующий день 19-я сухопутная армия и 5-я армия отступили из Шанхая, что стало официальным завершением сражения. |
The next day, the 19th Route Army and the 5th Army retreated from Shanghai, marking the official end of the battle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «танковые сражения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «танковые сражения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: танковые, сражения . Также, к фразе «танковые сражения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.