Тесные рабочие отношения между - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тесные рабочие отношения между - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
close working relationship between
Translate
тесные рабочие отношения между -

- рабочие [имя существительное]

имя существительное: labor, labour, working people, workpeople, production workers, workfolk

- отношения [имя существительное]

имя существительное: contact, traffic, truck

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth



По данным НБР, агентство поддерживает рабочие отношения примерно со 100 международными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the NDB, the agency maintains working relationships with about 100 international organizations.

У нас всегда были хорошие рабочие отношения, и я надеюсь, они продолжатся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and me always had a good working relationship, and I hope that can continue.

Здесь она установила рабочие отношения с Нильсом Бором, который регулярно путешествовал между Копенгагеном и Стокгольмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here she established a working relationship with Niels Bohr, who travelled regularly between Copenhagen and Stockholm.

Вторая часть состояла в том, чтобы выполнить упражнение рабочие отношения во время урока на 6 недель позже, чем первое задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second part was to complete a work relationship exercise during a class session 6 weeks later than the first task.

Рабочие эмигранты посылают домой деньги по целому ряду причин: для поддержания хороших семейных отношений, для сохранения собственности или для возвращения ссуды, взятой старшим поколением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migrant workers may send money home for a variety of reasons: to maintain good family relations, to ensure an inheritance, or to re-pay a loan from elders.

В-третьих, позитивные рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three, a positive working attitude.

Стили вложений, зависящие от отношений, указывают на рабочие модели, зависящие от отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian Council for Child Education has recognised his role in the growth of children's literature in India.

Сравнительно долгое восемнадцатилетнее пребывание Каиафы в должности свидетельствует о том, что у него были хорошие рабочие отношения с римскими властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comparatively long eighteen-year tenure of Caiaphas suggests he had a good working relationship with the Roman authorities.

Рабочие отношения Шехтмана с Аберном были укреплены в 1929 и 1930 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shachtman's working relationship with Abern was strengthened in 1929 and 1930.

Они развили дружбу, а также обучение и рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They developed a friendship, also a training and working relationship.

Можно сказать у нас родственные рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say that we have a, uh... genial working relationship.

Она поддерживает рабочие отношения с научно-исследовательскими институтами в области сельского хозяйства, такими как институт Джеймса Хаттона, центр Джона Иннеса и экспериментальная станция Ротамстед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has working relationships with research institutes in agriculture, such as James Hutton Institute, the John Innes Centre and the Rothamsted Experimental Station.

Несмотря на раскол, Trek и Trek Travel поддерживают тесные рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the split, Trek and Trek Travel enjoy a close working relationship.

Ричард Берт и Михаил Фридман имеют прочные рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Burt and Mikhail Fridman have a strong working relationship.

Местные работают на нас в качестве стражников, правда рабочие отношения в последнее время... несколько натянуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locals used to work for us in a custodial function, but labor relations have become somewhat... strained of late.

Решительно настроенная против французской народной партии, она поддерживала рабочие отношения с Национальным народным собранием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strongly opposed to the French Popular Party, it had a working relationship with the National Popular Rally.

Понятно, что у Тернера были плохие рабочие отношения с высшими должностными лицами МО, например с бывшим министром обороны Джеффом Хуном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is understood that Turner had a poor working relationship with senior MOD officials, for example with former Defence Secretary Geoff Hoon.

Тем не менее, фильм был подвергнут критике, и в fallout дуэт авторов песен решил прекратить свои рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the film was panned by the critics, and in the fallout, the songwriting duo decided to terminate their working relationship.

Особые рабочие отношения с Jaguar Land Rover были объявлены в ноябре 2011 года и касаются разработки продуктов, направленных на достижение наилучшей стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special working relationship with Jaguar Land Rover was announced in November 2011 and relates to product development geared towards delivering the best value.

Миссис Флорик, только потому что я бы хотел сохранить наши рабочие отношения хорошими, не забывайте, что вы младший партнет, а я равный партнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Florrick, as much as I like keeping our working relationship collegial, don't forget you're a junior associate and I'm an equity partner.

Вздор, рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiddlesticks, working relationships.

За прошедшие годы ЭКОВАС установило очень тесные рабочие отношения с системой Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, ECOWAS has developed very close working relations with the United Nations system.

В целом дела шли хорошо, и Нэсс установил хорошие рабочие отношения с морской комиссией Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall the business went well, and Næss established a good working relationship with the United States Maritime Commission.

Вскоре Берриман установил хорошие рабочие отношения с Маккеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berryman soon established a good working relationship with Mackay.

Глазунов установил прочные рабочие отношения с большевистским режимом, особенно с министром просвещения Анатолием Луначарским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glazunov established a sound working relationship with the Bolshevik regime, especially with Anatoly Lunacharsky, the minister of education.

Рабочие обороты двигателя и колес также различны и должны быть согласованы с правильным передаточным отношением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operating speed of the engine and wheels are also different and must be matched by the correct gear ratio.

В 2011 году Литягин прекратил свои рабочие отношения с Гулькиной, и ее ненадолго заменила бывшая вокалистка Mirage Светлана Разина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011 Litjagin ended his working relationship with Gulkina and she was briefly replaced by former Mirage vocalist Svetlana Razina.

У дель Торо и Джексона были хорошие рабочие отношения, в которых они пошли на компромисс по разногласиям в пользу фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Del Toro and Jackson had a positive working relationship, in which they compromised on disagreements for the benefit of the film.

У него были вполне нормальные рабочие отношения с Путиным, но в 2006 году они испортились, когда Алиев отказался содействовать плану Путина по лишению Грузии дешевого газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Putin got off to a fairly good working relationship, but it deteriorated in 2006 when Aliev refused to cooperate with Putin’s plans to deprive Georgia of cheap gas.

Их рабочие отношения друг с другом, тем не менее, оставались прочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their working relationship with each other, nonetheless, remained sturdy.

Кстати, она установила рабочие отношения с продюсером Саламом Реми через этих издателей пластинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, she formed a working relationship with producer Salaam Remi through these record publishers.

Таким образом, люди могут иметь различные внутренние рабочие модели для различных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals can therefore hold different internal working models for different relationships.

Должна сказать, что я обсудила со Стивом и Дэнни их рабочие отношения и они отягощены крайне серьёзными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should also tell you that I've spoken with Steve and Danny about their partnership, and it is fraught with some very serious problems.

Созависимость может проявляться в любом типе отношений, включая семейные, рабочие, дружеские, а также романтические, дружеские или общественные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Codependency can occur in any type of relationship, including family, work, friendship, and also romantic, peer or community relationships.

Как бы вы описали ваши рабочие отношения с президентом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you describe your working relationship with the president?

Антар позвонил и сказал Кэрроллу, чтобы он каждый раз произносил эту фразу одинаково, и таким образом начались рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antar telephoned and told Carroll to say the line the same way every time, and thus a working relationship had begun.

С тех пор Япония поддерживает неправительственные рабочие отношения с Тайванем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has maintained non-governmental, working-level relations with Taiwan ever since.

Рабочие отношения ивакуро с Лигой были более хрупкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iwakuro's working relationship with the league was more tenuous.

В ретроспективе внутренние рабочие модели являются постоянными и отражают основные отношения с нашими опекунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retrospect, internal working models are constant with and reflect the primary relationship with our caregivers.

И я считаю, что нам нужно пересмотреть наши рабочие отношения здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think we all need to reevaluate our working relationship here.

После этого их рабочие и личные отношения стали намного проще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward, their working and personal relationships became much easier.

Это не повлияет на рабочие отношения, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That won't affect your workplace chemistry, will it?

Между Соединенными Штатами и Россией существуют рабочие связи, несмотря на изменчивость и непостоянство в двусторонних отношениях, и они могут сотрудничать в решении сирийской проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States and Russia have a working relationship, no matter how volatile it is, and can work together on Syria.

Примерно в тот же период Исузу и Хонда установили рабочие отношения, которые привели к тому, что Хонда продал переоборудованного солдата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the same period, Isuzu and Honda established a working relationship that saw Honda sell a rebadged Trooper.

Apple, Foxconn и китайские рабочие являются участниками высокотехнологичного производства, но отношения между ними воспринимаются аналитиками как несбалансированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple, Foxconn and China's workers are stakeholders in high-technology production, but relations between the three are perceived by analysts as imbalanced.

Что ж, Тина, мне приятно, что ты приползла назад, но, должен сказать тебе, что у меня не только есть партнёр по дуэту, но и наши рабочие отношения переросли в романтические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Tina, as rich as I find it that you've come crawling back... I'll have you know that not only do I have a duet partner... but that our working relationship has blossomed into romance.

CHC имеет долгосрочные рабочие отношения с большинством крупных нефтегазовых компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CHC has long-term working relationships with most of the major oil and gas companies.

Чтобы улучшить рабочие отношения с Конгрессом, президенты в последние годы создали Управление по законодательным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To improve the working relationship with Congress, presidents in recent years have set up an Office of Legislative Affairs.

В эти годы Троцкий начал развивать свою теорию перманентной революции и установил тесные рабочие отношения с Александром Парвусом в 1904-07 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these years, Trotsky began developing his theory of permanent revolution, and developed a close working relationship with Alexander Parvus in 1904–07.

Эти круглые столы установили рабочие отношения, которые могут быть продолжены, как только они будут развернуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These roundtables established a working relationship that can be continued once they are deployed.

И каким образом это - покровительственное отношение к детям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how is that being protective of children?

А что Филиппо Ардженти... Он имеет какое-то отношение к канонизации моей матери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does Filippo Argenti have to do with my mother's canonization?

Мы просто хотим предоставить вашему офису информацию, которой обладает мистер Годфри и которая может иметь отношение к вашему расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wanted to furnish your office with information that Mr. Godfrey became aware of that may be relevant to your investigation.

Какое отношение птицы имеют к отказу от наркотиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does birding have to do with staying off drugs?

Его проверили на отсутствие жучков, но постарайтесь свести рабочие разговоры к минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been swept by counter-intel, but try to keep the shop talk down to a minimum.

Коммунистический режим во главе с Фиделем Кастро отменил оплачиваемые рождественские каникулы в 1969 году, сославшись на то, что рабочие были необходимы для продолжения сбора сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist Regime led by Fidel Castro abolished the paid Christmas holiday in 1969, citing that workers were needed to continue the sugar harvest.

Это представляет собой отношение один к одному-знак и болезнь однозначно связаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It constitutes a one-to-one relationship—the sign and the disease are uniquely related.

Этот вопрос имеет отношение к дискуссии о том, мог ли Освальд вовремя сбежать вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That issue IS relevant to the debate over whether Oswald could have dashed downstairs in time.

Импеданс представляет собой сложное отношение напряжения к току в цепи переменного тока и выражает в виде сопротивления переменного тока как величину, так и фазу на определенной частоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impedance is the complex ratio of the voltage to the current in an AC circuit, and expresses as AC resistance both magnitude and phase at a particular frequency.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тесные рабочие отношения между». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тесные рабочие отношения между» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тесные, рабочие, отношения, между . Также, к фразе «тесные рабочие отношения между» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information