Технически обоснованными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
техническая поддержка экспертного уровня - expert technical support
другие технические изделия - other technical products
технические закупки - procurement specifications
может содержать технические неточности или типографские - may contain technical inaccuracies or typographical
технические характеристики прибора - instrument specifications
материально-технические возможности - logistical capabilities
технические ноу-хау - technical know how
международные технические стандарты - international technical standards
технические академии - technical academies
обеспечивая технически - delivering technically
Синонимы к технически: формально, теоретически, фактически, строго говоря, в техническом отношении, в принципе, в теории, собственно, по сути
давать обоснование - give justification
обоснованное - reasonable
научно обоснованный - scientifically based
экологическое обоснование проекта - ecological feasibility
конкретное обоснование - specific justification
понять Обоснование - understand the rationale behind
обоснованная информация - well-founded information
признавать претензию обоснованной - to recognize a claim as justified
принимать более обоснованные решения - make better informed decisions
обосновать иск, обосновать претензию - establish a claim
Эта информация включает техническое обоснование, требующееся согласно пункту 4.2 настоящего приложения для классификации сбоя в качестве относящегося к классу А, классу В1 или классу В2. |
This information shall include the technical justification required in paragraph 4.2. of this annex for classification into Class A, Class B1 or Class B2. |
Временная осуществимость-это показатель того, насколько обоснован график проекта. Учитывая наш технический опыт, разумны ли сроки реализации проекта? |
Time feasibility is a measure of how reasonable the project timetable is. Given our technical expertise, are the project deadlines reasonable? |
Технико-экономическое обоснование было завершено в сентябре 2006 года, и оно показало, что трубопровод технически и экономически осуществим и надежен. |
The feasibility study was completed in September 2006, and it found the pipeline to be technically and economically feasible and reliable. |
Следующим шагом является проведение технико-экономического обоснования для оценки финансовой жизнеспособности, технических и финансовых рисков, а также надежности проекта. |
The next step is to conduct a feasibility study to evaluate the financial viability, the technical and financial risks, and the robustness of the project. |
Другие дискуссии мы, народ были сосредоточены на технических сбоях, демократическом обосновании и политических дилеммах. |
Other discussions of We the People have focused on its technical glitches, democratic rationale, and political dilemmas. |
Документация включает в себя такие документы, как технико-экономическое обоснование, техническая документация, эксплуатационная документация, журнал регистрации и т.д. |
Sole ownership by foreign investors also became legal, but the feasibility of such undertakings remained questionable. |
Хотя общее мнение состоит в том, что этот метод является как технически обоснованным, так и практически полезным, у него есть свои критики. |
While the general consensus is that it is both technically valid and practically useful, the method does have its critics. |
Если в ТАП входят всего 12 стран-членов АТЭС, то АТЗСТ нацелена на объединение 22 государств АТЭС после двухлетнего исследования, которым будут подготовлены технические обоснования для этого соглашения. |
While the TPP includes only 12 APEC member countries, FTAAP aspires to include 22 APEC countries, after a two-year study that will prepare the technical ground for the agreement. |
Прямо сейчас эта статья фокусируется на технических деталях, но не имеет общего обоснования для самого ее существования. |
Right now this article focuses on the technical details, but lacks the general reasoning for it's very existence. |
Документация включает в себя такие документы, как технико-экономическое обоснование, техническая документация, эксплуатационная документация, журнал регистрации и т.д. |
Documentation include such as feasibility report, technical documentation, operational documentation, log book, etc. |
Комиссии не следует проявлять нерешительность в представлении технически обоснованных рекомендаций из опасения, что Ассамблея отвергнет их. |
The Commission should not hesitate to submit recommendations that were technically sound simply for fear that the Assembly would reject them. |
Как правило, технико-экономическое обоснование предшествует технической разработке и реализации проекта. |
Generally, feasibility studies precede technical development and project implementation. |
В дальнейшем технический контроль и досмотр при вступлении на борт осуществляется силами сотрудников портовых объектов. |
Subsequently, upon entry, they undergo control by the equipment and personnel of port facilities. |
По существу дела Ирак возражает заявителю по ряду финансовых и технических причин. |
On the merits, Iraq objects to the Claim on a number of financial and technical grounds. |
Кроме того, для удобства пользования технический комитет свел все законы о выборах в единый сборник. |
In addition, the technical committee consolidated all electoral legislation into one single compendium for ease of reference. |
Были созданы средние и высшие технические училища и центры профессиональной подготовки. |
This has given a boost to technical schools at the intermediate and non-university higher education levels, and to vocational training centres. |
К сожалению, по техническим причинам мы не смогли выполнить Ваш заказ надлежащим образом. |
Unfortunately we were unable to process your order properly. |
Технический директор и главный руководитель концессии стоял вполоборота, приподняв левую ногу, - ему чистили верх ботинок канареечным кремом. |
The technical adviser and director-general of the concession was having the suede uppers of his boots cleaned with canary polish; he was standing half-turned with one foot slightly raised. |
Как вы уже могли заметить мне всегда нравится представлять тщательно обоснованные аргументы. |
As you may have noticed I always like to present a carefully reasoned argument. |
I don't disagree, but technically, he didn't practice it in the first place. |
|
Весь наш технический прогресс смог обеспечить нам лишь своего рода комфорт, стандарт. |
All our technical progress, has only provided us with comfort, a sort of standard. |
Один из тех... мозголомов, вы понимаете, которые конструируют все их модные технические новинки. |
He's one of those brainiacs, you know, who designs all their nifty whiz bangs. |
Ты мог использовать какие-то завязывательные технические котиковские ноу-хау для него и починить. |
You could have snapped some technical Navy SEAL know-how on it and fixed it. |
Я руковожу техническим персоналом в центре управления спутниковой группировкой. |
I, um, I supervise a team of technicians in the satellite maintenance office. |
Я всегда предполагал, что он был по существу техническим руководителем. |
I've always felt he was essentially a technical filmmaker. |
Бенджамин противостоял Линкольну мудрым продвижением в качестве обоснования государственных прав Юга... не желание сохранить рабство, а свободу частной собственности |
Benjamin matched Lincoln by wisely promoting the Southern cause of states' rights... not as the preservation of slavery, but as the freedom of private property. |
Канадская компания, которой принадлежал спутник, заявила, что причиной падения стала техническая неисправность. |
The Canadian company that owns this satellite says the spacecraft suffered mechanical failure... |
Технически,мы говорим,что она электрически нейтральна,следовательно она называется-нейтрон, и это открытие немедленно решило проблему веса атомов. |
Technically we say it's electrically neutral hence its name, the neutron, and it immediately solved the problem of the weight of atoms. |
He stuck to safe-crackinf, and I settled down comfortable at the |
|
Если сможешь законно обосновать и прецедент найдешь, то я смогу включить это в защиту. |
If you can support what you're suggesting with case law, legal principals, I might include it in the brief. |
Однако существует множество вопросов, касающихся обоснованности и надежности таких систем, особенно при использовании их в оценках эффективности. |
However, issues abound regarding such systems validity and reliability, particularly when used in performance appraisals. |
Таким образом, в отношении приведенного выше примера актер может, при условии, что его убеждение было обоснованным, иметь право на представление присяжным обоснованной защиты. |
Thus, with respect to the example given above, the actor may, provided his belief was reasonable, be entitled to have a defense of justification presented to a jury. |
В Бенгалии движение было наиболее сильным в подразделениях Тамлук и Контай района Миднапор, где недовольство сельских жителей было хорошо обоснованным и глубоким. |
In Bengal, the movement was strongest in the Tamluk and Contai subdivisions of Midnapore district, where rural discontent was well-established and deep. |
Эта страница, ориентированная на художественную литературу, может включать некоторые из основных примеров, а также явное предупреждение о том, что научная и экологическая обоснованность часто недостаточна. |
This fiction oriented page could include some of the main examples, and also an explicit warning that scientific and ecological validity is often in short supply. |
Основной упор он делает на технический прогресс и новые технологии как решающие факторы любого долгосрочного экономического развития. |
His main stress is put on technological progress and new technologies as decisive factors of any long-time economic development. |
Существуют определенные процедуры, которые врачи часто рекомендуют, несмотря на отсутствие научно обоснованных исследований, демонстрирующих полезность этих процедур. |
There are certain procedures which physicians frequently recommend despite a lack of evidence-based research demonstrating usefulness of those procedures. |
Хотя пикрит был механически прочным, он, как и лед, медленно деформировался под постоянным давлением, что технически известно как ползучесть. |
Although pykrete was mechanically strong, it would, like ice, slowly deform when subjected to a constant pressure, a phenomenon technically known as creep. |
Рациональное обоснование Пугачевым своих меток заставляло его постоянно приобретать сторонников на протяжении всей своей позиции претендента. |
Pugachev's rational reasoning for his markings caused him to continually gain supporters throughout his stand as a pretender. |
Современная литература ставит под сомнение обоснованность этой озабоченности. |
Recent literature questions the validity of this concern. |
Технически, у леаплинга будет меньше дней рождения, чем их возраст в годах. |
Technically, a leapling will have fewer birthday anniversaries than their age in years. |
Начиная с 1957 года, ранние обновления водного плана были в основном техническими и сосредоточены на развитии водоснабжения. |
Beginning in 1957, early Water Plan Updates were largely technical and focused on water supply development. |
Предварительное технико-экономическое обоснование было проведено в 1969 году, а первая маршрутная съемка-в 1970 году. |
A preliminary feasibility study was conducted in 1969 and the first route survey in 1970. |
Некоторые придерживались мнения, что бесконечность-это абстракция, которая не является математически обоснованной, и отрицали ее существование. |
Some held to the view that infinity was an abstraction which was not mathematically legitimate, and denied its existence. |
Что бы там ни говорили в 1885 году, это не может быть обосновано в доктринальных текстах церкви. |
No matter what somebody said in 1885, it cannot be substantiated in the doctrinal texts of the church. |
Это технически невозможно, и даже если частично возможно технически, это не имеет никакого смысла. |
This results in a net effect of less LDL circulating in blood. |
Его семья обосновалась на Антильском острове Мартиника с середины XVII века. |
His family had been settled in the Antillean island of Martinique since the mid-17th century. |
Существуют глубинные психологические факторы, которые объясняют семейное отчуждение за пределами поверхностного обоснования сценария. |
There are underlying psychological factors that explain family estrangement beyond the surface rationale of the scenario. |
Он постановил, что комиссия по районированию округа Колумбия неправомерно сняла свой запрет на строительство, не представив письменного обоснования. |
It held that the D.C. Zoning Commission had improperly lifted its construction ban without providing a written justification. |
В сборнике подробно излагается полная история этого искусства, а также техническая программа канонического Бартицу. |
The Compendium details the complete history of the art as well as a technical curriculum for canonical Bartitsu. |
Как было заявлено, если бы в странах был повышен технический прогресс, это облегчило бы поиск решения для таких болезней, как эта. |
As stated if technological advances were increased in countries it would make it easier to find the solution to diseases such as this. |
В 1937 году семья эмигрировала в Соединенные Штаты, обосновавшись в Чикаго. |
In 1937, the family emigrated to the United States, settling in Chicago. |
Они могут быть использованы в исцелении, как это обосновано по мнению травника или иньянги. |
They may be employed in healing as warranted in the opinion of the herbal specialist or inyanga. |
Тем не менее, у MMPI были недостатки обоснованности, которые вскоре стали очевидными и не могли быть упущены до бесконечности. |
However, the MMPI had flaws of validity that were soon apparent and could not be overlooked indefinitely. |
Тем временем Нараяна, вождь, обосновавшийся в Анурадхапуре, поднял восстание, и власть Паракрамабаху на севере снова оказалась под угрозой. |
In the meantime, Narayana, a chieftain based at Anuradhapura, rose in rebellion, and Parākramabāhu's hold in the north was again threatened. |
Эта статья была использована в настоящем издании для обоснования изменения определения, используемого в этой статье. |
This paper was used in in this editto justify an alteration to the definition used in this article. |
Эти правила могут быть проигнорированы только в том случае, если обоснование является ясным или может быть предоставлено. |
These rules can be ignored only if justification is clear, or can be provided. |
Около двух месяцев обе стороны спорили и спорили, причем каждая из них обращалась к Священному Писанию, чтобы обосновать свою позицию. |
For about two months, the two sides argued and debated, with each appealing to Scripture to justify their respective positions. |
Тупо задавая одни и те же вопросы снова и снова, вы не сделаете свои аргументы или рассуждения более обоснованными. |
Obtusely asking the same questions over and over doesn't make your argument or reasoning any more valid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «технически обоснованными».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «технически обоснованными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: технически, обоснованными . Также, к фразе «технически обоснованными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.