Трехслойный сандвич - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
трехслойный бутерброд - club sandwich
трехслойный гофрированный картон - double-faced corrugated board
Синонимы к трехслойный: многослойный, слойный
Вам никогда не понять трепета от новых знаний, и не важно будет ли агент Йаук сегодня в настроении для клубного сандвича, или нет. |
You'll never know the thrill of learning whether or not Agent Yauch is in the mood for a club sandwich. |
Нет, я..... я был дома, делал сандвич. |
No, I was... I was at home, making a sandwich. |
Там она увидела, что Майкл и Корки стоят возле компьютера и жуют сандвичи. |
When she entered, Corky and Tolland were standing alone in front of a computer monitor and chewing sandwiches. |
I'll bring you a sandwich, Daylight, she called back over her shoulder. |
|
Она, по своему обыкновению, небрежно поздоровалась со мной и взяла с тарелки сандвич. |
She said how-do-you-do to me in her usual off-hand manner and picked up a sandwich. |
Она пришла, заказала все сандвичи по меню и потом попыталась оплатить их десятитысячной купюрой, которую сама подделала. |
She came in, and she ordered every sandwich on the menu, and then she tried to pay with a $10,000 bill that she counterfeited. |
Арки построены из трубчатых стальных элементов и снаружи покрыты трехслойными сэндвич-панелями. |
The arches are constructed of tubular steel members and are externally clad with three-layer sandwich panels. |
Южная Джорджия и Южные Сандвичевы острова время от времени выпускают специальные коллекционные наборы монет. |
South Georgia and the South Sandwich Islands produces occasional special collectors' sets of coins. |
На гравийной стоянке он опустился на колени, чтобы засунуть сандвичи с тертым сыром в рюкзак. |
He knelt on the car-park gravel to stow in his daypack the grated cheese sandwiches. |
Селдон почти управился с сандвичем, и чем дальше, тем менее отвратительным тот ему казался. |
Seldon had gotten through most of his sandwich and found it not as offensive as the first bite had been. |
Монеты звонко сыпались в торговый автомат, который выдавал завернутые в целлофан сандвичи, чипсы и шоколадки. |
Coins clattered into a vending machine, which disgorged plastic-wrapped sandwiches and chips and candy bars. |
Я и мой соавтор доктор Эдвардс восстановили заднюю стенку пахового канала с помощью трехслойной аппроксимации медиальных тканей. |
My coauthor Dr. Edwards and I rebuild the canal's posterior wall using a three-layer repair approximating the medial tissues. |
Может быть организован трёхслойный бутерброд, сэр, или даже индейка в багете. |
A club sandwich can be arranged, sir, or even a turkey baguette. |
Да, я вижу такое в лабораториях все время, для сандвичей или обедов. |
Yeah, I seen that all the time in labs, For sandwiches or comb harmonicas. |
Приготовлю тебе один из этих больших, огромных вегетарианских сандвичей, как ты любишь. |
Tell you what, I'll make you one of those big, huge veggie sandwiches you like. |
Or you'll be a hoagie-lover all your life. |
|
Они следили голодными глазами, как тракторист разворачивает сандвич, принюхивались заострившимися от голода носиками к запаху огурцов, сыра, колбасы. |
They watched hungrily the unwrapping of the sandwiches, and their hunger-sharpened noses smelled the pickle, cheese, and Spam. |
Пневматика от твоей базуки, карта города, пружина, и горячий сандвич с тунцом. |
The pneumatic actuator from your bazooka over there, a map of town, a big spring, and a tunafish sandwich. |
But this Subway sandwich- so ono. |
|
Внешнее колечко отвалилось, и он поднял его, согнул пополам и сунул в сандвич. |
An outer segment fell and he picked it up and bent the circle together and put it into the sandwich. |
Oh, no, I had two bologna sandwiches for lunch. |
|
Я заявляю, что герцог Сандвический имеет только один путь выпутаться из этого дела без скверны и позора. |
I assert that the Earl of Sandwich has but one route to escape out of this business without pollution and disgrace. |
Он обнаруживал на столе свежие сандвичи, когда ему больше всего требовалось подкрепиться. |
He would find fresh sandwiches left on his desk when he needed them badly. |
You want to finish my sandwich? |
|
Корки внимательно разглядывал сандвич в ее руке. |
Corky was eyeing the sandwich in her hand. |
I usually buy a ham sandwich and about four magazines. |
|
Тогда к ней подлетают поклонники с чаем, лимонадом, сандвичами и комплиментами. |
Then do the swains appear with tea, with lemonade, with sandwiches, with homage. |
'Can't I get you something, a sandwich, a peach?' |
|
Send up a pot of black coffee and a club sandwich. |
|
Я рискнула и записала в заказ твой сандвич, хотя большинство людей предпочитают заказывать его на вынос. |
I took a chance and put in an order for your sandwich, although most people like their Jay Pritchetts to go. |
Готовить горячие сандвичи с сыром, коктейли и всякое такое, чтобы музыканты могли перекусить в перерывах. |
Make grilled cheeses and malts, that kind of thing, you know, so the musicians have something to snack on in between. |
Нилу надо выполнить ряд поручений, но это не значит, что ты не можешь поговорить со мной, пока я наслаждаюсь лучшим сандвичем на Манхэттене. |
Neal has errands to run, but that doesn't mean you can't pick my brain over Manhattan's best sandwich. |
Сандвич был хороший, пружина немного ржавая, с остальным я смогу работать. |
The sandwich was fair, the spring was a little rusty, the rest of the materials I'll make do. |
Here... you can have my club sandwich. |
|
Например, я бы мог... Как тебе понравиться сандвич с Джессикой Альба? |
For instance, could I bring... a Jessica Alba sandwich to said desert island? |
Между 3 и 6 августа флот Королевского флота и наемные суда, включая Лорд сандвич-2, были потоплены в различных местах залива. |
Between 3 and 6 August a fleet of Royal Navy and hired craft, including Lord Sandwich 2, were scuttled at various locations in the Bay. |
Раньше бароны были членами Палаты общин, представлявшими Чинкве-порты Гастингс, Нью-Ромни, Хайт, Дувр и сандвич. |
Formerly, the barons were the members of the House of Commons representing the Cinque Ports of Hastings, New Romney, Hythe, Dover and Sandwich. |
Популярная форма-трехслойный торт, с прослойкой мороженого между двумя слоями торта. |
A popular form is a three-layer cake, with a layer of ice cream between two layers of cake. |
Остатки зиккурата состоят из трехслойной твердой массы глиняного кирпича, облицованного жженым кирпичом, уложенным в битумную массу. |
The remains of the ziggurat consist of a three-layered solid mass of mud brick faced with burnt bricks set in bitumen. |
Южные Сандвичевы острова представляют собой вулканическую островную дугу, которая является результатом этой активной субдукции. |
The South Sandwich Islands constitute a volcanic island arc which results from this active subduction. |
Его центр находился в Сандвичевом районе Восточного Кента, примерно в десяти милях под поверхностью земли. |
It was centred in the Sandwich area of east Kent at about ten miles below the surface. |
У V корпуса было больше полевых орудий, чем у I корпуса Анзака справа, и меньше тяжелых орудий, поэтому был возможен только трехслойный заградительный огонь. |
V Corps had more field guns than the I Anzac Corps to the right and fewer heavy guns, so only a three-layer barrage was possible. |
У V корпуса было больше полевых орудий, чем у I корпуса Анзака справа, и меньше тяжелых орудий, поэтому был возможен только трехслойный заградительный огонь. |
Having found work teaching at the Hamburg Conservatory Fiedler was soon much in demand as a pianist, winning high praise for his 'soft tone' |
Стратокастер начала 1960-х годов с палисандровым грифом и трехслойным щитком для пикирования. |
Early 1960s Stratocaster with rosewood fingerboard and three-ply pickguard. |
К 11 месяцам у некоторых особей начинает отмечаться трехслойная структура, опять же с разной плотностью клеточной популяции. |
By 11 months, a three-layered structure starts to be noted in some specimens, again with different cellular population densities. |
К 7 годам все образцы демонстрируют трехслойную структуру голосовой складки, основанную на плотности клеточной популяции. |
By 7 years of age, all specimens show a three-layered vocal fold structure, based on cellular population densities. |
Модель JNWPU первоначально была трехслойной баротропной моделью, также разработанной Чарни. |
The JNWPU model was originally a three-layer barotropic model, also developed by Charney. |
В этой истории она была представлена как выброшенная на берег на одном из Сандвичевых островов, потерпевшая кораблекрушение вместе со своим мужем, который был убит. |
She was represented in the story as having been stranded on one of the Sandwich islands, shipwrecked with her husband, who was put to death. |
Сандвич присоединился к нему в качестве одного из комиссаров Адмиралтейства, фактически исполняя обязанности заместителя при Бедфорде. |
Sandwich joined him as one of the commissioners of the Admiralty, in effect serving as deputy under Bedford. |
Бедфорд проводил большую часть времени в своем загородном поместье, и большая часть повседневной работы Адмиралтейства была возложена на Сандвича и Энсона. |
Bedford spent much of his time at his country estate, and much of the day-to-day running of the Admiralty fell to Sandwich and Anson. |
Энсон контролировал подготовку и дисциплину военно-морского флота, в то время как сандвич сосредоточился на администрации. |
Anson had control of the training and discipline of the navy, while Sandwich focused on the administration. |
Именно в это время сандвич впервые встретил Марту Рэй, которая стала его давней любовницей. |
It was during this time that Sandwich first met Martha Ray who became his long-standing mistress. |
Сандвич был генеральным почтмейстером с 1768 по 1771 год и ненадолго государственным секретарем снова с декабря 1770 по январь 1771 года. |
Sandwich was postmaster general from 1768 to 1771 and briefly secretary of state again from December 1770 to January 1771. |
Первой личной трагедией сандвича было ухудшение здоровья его жены и, в конечном счете, ее безумие. |
Sandwich's first personal tragedy was his wife's deteriorating health and eventual insanity. |
Во время упадка своей жены сандвич завел роман с талантливой оперной певицей Мартой Рэй. |
During his wife's decline, Sandwich started an affair with the talented opera singer Martha Ray. |
Но у Сандвича было много вредных привычек, в том числе клуб адского огня, и любая история может быть создана постфактум. |
But Sandwich was into many bad habits, including the Hellfire club, and any story may be a creation after the fact. |
Как и его друзья Джон Рассел, 4-й герцог Бедфорд и Джордж Монтегю-Данк, 2-й граф Галифакс, сандвич увлекался крикетом. |
Like his friends John Russell, 4th Duke of Bedford and George Montagu-Dunk, 2nd Earl of Halifax, Sandwich was keen on cricket. |
После окончания своей военно-морской карьеры сандвич обратил свою энергию на музыку. |
After his naval career, Sandwich turned his energy toward music. |
За фрикадельки-это вариация на классический сандвич с растительной вне фрикадельки, сделанные исключительно для метро. |
The Beyond Meatball sub is a variation on Subway’s classic sandwich with plant-based Beyond Meatballs, made exclusively for Subway. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трехслойный сандвич».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трехслойный сандвич» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трехслойный, сандвич . Также, к фразе «трехслойный сандвич» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.