Трогательный фильм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: touching, affecting, moving, heartwarming, pathetic, appealing, melting, pathetical
трогательной - touching
трогательную - touching
трогательное - touchingly
более трогательного - more touching
трогательные слова - moving words
довольно трогательно - quite touching
трогательный фильм - moving film
трогательный момент - touching moment
трогательный эпизод - touching episode
трогательный подарок - moving / touching tribute
Синонимы к трогательный: трогательный, умильный, касающийся, движущийся, подвижной, волнующий, движущий, приводящий в движение, жалкий, патетический
Значение трогательный: Вызывающий умиление, способный тронуть ( см. трогать ).
отрывок из фильма - film clip
Британское бюро классификации фильмов - British Board of Film Classification
фильм про - film about
блэксплойтейшн фильм - blaxploitation movie
культура фильм - film culture
мульчи фильм - mulch film
фильм для актрисы-звезды - starring vehicle for an actress
часть в фильме - part in a film
фальшивый фильм - fake movie
Фильм рассказывает историю - the film tells the story
Синонимы к фильм: пленка, тонкий слой, фотопленка, кинопленка, фильм, кинофильм, полоса, полоска, лента, лампас
Значение фильм: Тонкая плёнка в виде ленты из целлулоида со сверхчувствительным слоем, употр. для киносъёмок ( спец. ).
Трогательный дом-американский драматический фильм 2008 года режиссера Логана и Ноя Миллеров с участием Эда Харриса, Брэда Дорифа и Роберта Форстера. |
Touching Home is a 2008 American drama film directed by Logan and Noah Miller and starring Ed Harris, Brad Dourif, and Robert Forster. |
Я думаю, что это может быть действительно трогательный, навязчивый и ужасающий фильм. |
I think it could be a really touching, haunting and terrifying film. |
Фильм поляризовал критиков, некоторые высмеивали его как мелодраматический, а другие хвалили его как очень трогательный и новаторский. |
The film polarized critics, with some deriding it as melodramatic and others lauding it as highly moving and innovative. |
Я думаю, что 12 захватывающий и трогательный фильм, и поскольку действие на экране развивается, Вы становитесь все более вовлеченным в этот фильм, Вы чувствуете те же чувства, что и герои, Вы боитесь вместе с ними, короче говоря - Вы живете вместе с ними. |
I think that 12 is a gripping and moving film, and as the action on the screen unfolds you become more and more involved in this film, you feel the same feelings as heroes do, you fear together with them, to cut a long story short - you live together with them. |
К вечеру почти все устают, и некоторые едут домой, другие остаются поговорить или, может быть, посмотреть фильм. |
And by the evening time most people are tired, and some go home, another stay to talk or, perhaps, watch a movie. |
А теперь вспомните другой фильм — Звёздные войны, в котором люди перемещаются из Дагоба системы в Татуин, просто представьте, как это — отправлять людей настолько далеко. |
So the next time you see a Star Wars movie, and there are people going from the Dagobah system to Tatooine, think about what it really means to have people spread out so far. |
Titanic is also a movie about money and its evils. |
|
Один из наших режиссеров уже снимает сногсшибательный фильм о пещерных людях, которые здесь живут. |
One of our film producers is already making a fascinating documentary about the indigenous cavemen of the area. |
Плот - это то, что заставляет взяться за фильм. |
And that raft is the impulse behind the movie. |
Или ставший мировым хитом фильм 1996 г. Тусовщики (Swingers) о парне около двадцати лет из Голливуда и о группе его приятелей, затянувших его в Лас-Вегас, чтобы залечить его разбитое сердце. |
Or Swingers, the 1996 worldwide hit movie about a twenty-something guy in Hollywood and his band of male friends who drag him to Las Vegas to mend his broken heart. |
Когда первый фильм из сериала «Звездные войны» вышел на экраны в 1977 году, он был воспринят как эскапистская фантазия, как «космическая опера», предлагающая «чистое развлечение», как того и добивался Джордж Лукас. |
When the first Star Wars film was released in 1977 it was embraced as an escapist fantasy – a “space opera” offering “pure entertainment”, as George Lucas intended. |
Если он не сможет вернуть ссуду, то мы лишим его права выкупить фильм, обеспечение будет депонировано, затем реализовано в счет погашения ссуды. |
If he can't pay the loan, we foreclose on the picture, then all his collateral goes into an escrow account. Then we liquidate until we recover. |
Фильм-абсурд, о том, как моллюски поработили лобстеров. |
About an upside-down world where lobster is slave to clam. |
В то же время Советы запустили первый Спутник, а Михаил Калатозов снял фильм Летят журавли фильм, который придал смысл моей жизни |
The same Soviets launched the first Sputnik and Mikhail Kalazotov shot The Cranes Are Flying, the film that would give a meaning to my life. |
Из за этой рекламы прокатчики в Миссиссиппи, Оклахоме и Алабаме снимают фильм с проката. |
Thanks to that ad exhibitors in Mississippi, Oklahoma and Alabama are pulling the film. |
Теперь я обычно оставляю свое мнение при себе, пока мы собственно рассматриваем фильм на этом шоу, но в этот раз, я поспешил вскочить и мычал вместе со всей разъяренной толпой. |
Now I usually try to keep my opinions to myself until we actually review a film on this show, but this time I got on my feet and I booed with the rest of the angry mob. |
Не удивительно, что мы погружаемся в книгу или фильм со звездочками в глазах и мыслями в облаках. |
No wonder we wind up at bookstores and in movies with stars in our eyes and our head in the clouds. |
Мы достали демонстрационный фильм Охарры. |
We got our hands on a demonstration film of Oharra. |
Это фильм, с Николасом Кейджем в главной роли. |
It's a movie... starred Nicolas Cage. |
Когда я впервые посмотрел этот документальный фильм, я понял, что режиссер очень талантлив, но так же меня тронуло письмо, сопровождающее этот фильм. |
The first time I saw this film I knew I was in the hands of a talented filmmaker. But I was equally moved by a letter which accompanied the film's submission. |
Едва только организационньй комитет объявил, что фильм будет показан и что вь сами сюда приезжаете, как разразился скандал. |
No sooner did the Organizing Committee announce... that the film would be shown and that you were coming here than all hell broke loose. |
Если оно существует, это может быть только кинотеатр, в котором фильм идет. |
If such a place exists it's probably only inside the theater when the movie is actually in progress. |
Лучше пусть будет короткий зашибенный фильм, чем длинный, но посредственный. |
Better to make a short,awesome movie than a long,mediocre one. |
Они могут смотреть один и тот же фильм бесконечно. |
They watch the same ones over and over. |
And after he shot the video, he shot the men? |
|
Полемика началась в маленьком городке Саут Парк, где местный родительский комитет пытается запретить этот фильм. |
The controversy began in the small mountain town of South Park where the local PTA is trying to ban the movie. |
And that's me directing my first movie at the World's Fair. |
|
Я могут посмотреть весь фильм с Колином Фаррелом и ничего не почувствовать. |
I can even sit through a Colin Farrell movie and feel nothing. |
Я бы с удовольствием посмотрела фильм на большом экране. |
I'd love to see one of the new widescreen films. |
Почему бы тебе не посмотреть этот очень содержательный фильм, который ответит на некоторые твои вопросы. |
Why don't you watch this very informative video that will answer some of your questions. |
Bet Joe's not gonna want to do my movie anymore. |
|
Я решил представить фильм. |
I'm submitting the movie. |
Военный фильм-это жанр фильма, связанный с войной, обычно о морских, воздушных или наземных сражениях, с боевыми сценами, занимающими центральное место в драме. |
War film is a film genre concerned with warfare, typically about naval, air, or land battles, with combat scenes central to the drama. |
Фильм был выпущен в Австралии и Новой Зеландии 19 июля, а затем был выпущен в Северной Америке и Соединенном Королевстве 20 июля. |
The film was released in Australia and New Zealand on July 19, and was later released in North America and the United Kingdom on July 20. |
Первоначально фильм должен был сниматься на побережье Мексиканского залива близ Галвестона, но создателям фильма было отказано в разрешении на съемки из соображений безопасности. |
It originally was going to be filmed on the Gulf Coast of Texas near Galveston, but the filmmakers were denied a film permit for safety reasons. |
Он внес некоторые наивные изменения в оригинальный фильм, чтобы соответствовать Рождеству телугу, и пригласил оригинального композитора Говинда Васанту в качестве музыкального директора фильма. |
He made some naunced changes to the original film to suit the Telugu nativity and brought in the original composer Govind Vasantha as the film's music director. |
Американский киноинститут включил его в список фильмов года AFI, а Национальный совет по обзору выбрал фильм как лучший в 2007 году. |
The American Film Institute listed it as an AFI Movie of the Year, and the National Board of Review selected the film as the best of 2007. |
Снятый с графика за несколько дней до предполагаемого первоначального релиза, фильм впоследствии открылся в некоторых кинотеатрах в мае 2017 года. |
Pulled from the schedule days before its intended initial release, the film subsequently opened on selected theatres in May 2017. |
Как и La Muchacha de las Bragas de Oro, это был фильм о том, как экстремисты объединяются в демократическом обществе, в данном случае для того, чтобы раскрыть преступление. |
Like La Muchacha de las Bragas de Oro, this was a film about extremist coming together in a democracy, in this case in order to solve a crime. |
Фильм основан на романе Сесиль Сен-Лоран осторожная Дева. |
The film is based on the novel The Cautious Maiden by Cécil Saint-Laurent. |
The film had a complicated release through Warner Bros. |
|
Фильм имел скромный мировой кассовый успех, но поляризовал критиков. |
The film was a modest worldwide box office success, but polarized critics. |
Брэй недавно объявил, что Icon отказалась от прав на фильм, и поэтому экранизация книги не будет сделана ни при каких обозримых обстоятельствах. |
Bray recently announced that Icon relinquished the rights of the film, and so the film version of the book will not be made in any foreseeable circumstance. |
Фильм имел огромный успех, и Норрис стал самой заметной звездой Кэннона в 1980-х годах. |
The film was a huge success and Norris became Cannon's most prominent star of the 1980s. |
Но благодаря социальным сетям фильм получил больше положительных откликов, особенно от зрителей. |
But due to social media, the film got more of a positive response especially from the audiences. |
На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 69%, основанный на 26 отзывах, со средней оценкой 5.76 / 10. |
On Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 69%, based on 26 reviews, with an average rating of 5.76/10. |
Эта трагическая история запретных страстей и преданной невинности - фильм нуар, вдохновленный реальными событиями. |
This tragic story of forbidden passions and betrayed innocence is a film noir, inspired by real events. |
До этого момента фильм вращается вокруг многих комедийных инцидентов, а также работники отеля флиртуют вокруг красивой девушки, позже известной как призрак. |
Until that moment, the film revolves around many comedy incidents as well as hotel workers flirt around the beautiful girl, later known as the ghost. |
Фильм установил то, что в то время было рекордом Квебека по кассовым сборам в первые три дня выпуска. |
The film set what was at the time Quebec's all-time record for box office receipts in the first three days of release. |
Затем фильм сокращается до пяти лет, когда Трэвис заканчивает свой срок, становится образцовым заключенным и обращается к гуманизму. |
The film then cuts to five years on, when Travis has finished his sentence, become a model prisoner, and converted to Humanism. |
В 2016 году американская медиакомпания DMG Entertainment лицензировала права на фильм Сандерсона вся Вселенная Cosmere. |
In 2016, the American media company DMG Entertainment licensed the movie rights to Sanderson's entire Cosmere universe. |
Фильм был объявлен музыкальным хитом с песнями и текстами, сочиненными и настроенными Хамсалехой. |
The film was declared a musical hit with the songs and lyrics composed and tuned by Hamsalekha. |
Латиноамериканский фильм одновременно богат и разнообразен. |
Latin American film is both rich and diverse. |
Фильм стал удостоенным премии Эмми документальным фильмом Нарко. |
The film became the Emmy-award winning documentary Narco. |
Аллерс признал, что производство отстает, но был уверен, что с продлением от шести месяцев до года он сможет завершить фильм. |
Allers acknowledged that the production was falling behind, but was confident that, with an extension of between six months to a year, he could complete the film. |
Сценарий был написан Питером Джексоном, Фрэн Уолш и Филиппой Бойенс, в то время как Media Rights Capital и Universal Pictures будут финансировать фильм. |
The script was written by Peter Jackson, Fran Walsh, and Philippa Boyens, while Media Rights Capital and Universal Pictures would be financing the film. |
В 2007 году фильм по мотивам романа вышел на экраны с в целом положительными отзывами. |
In 2007, a film based on the novel was released to generally positive reviews. |
Музыка Бернарда Германна была его последней партитурой перед смертью 24 декабря 1975 года, и фильм посвящен его памяти. |
The music by Bernard Herrmann was his final score before his death on December 24, 1975, and the film is dedicated to his memory. |
Как и его телевизионный коллега, фильм Мердока также оставляет открытой возможность того, что он эксцентричен и просто притворяется сумасшедшим. |
Like his TV counterpart, the film Murdock also leaves open the possibility that he's eccentric and simply pretending to be insane. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трогательный фильм».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трогательный фильм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трогательный, фильм . Также, к фразе «трогательный фильм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.