Ты будешь блистать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ты будешь блистать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you will shine
Translate
ты будешь блистать -

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye

- будешь

you will

- блистать

глагол: shine, glitter, sparkle, coruscate



Эйлин недоумевала, где же она будет блистать, когда, наконец, пробьет ее час?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was wondering where her chance for social exchange would come in-her opportunity to shine.

Блистать, как может только Роман Пирс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shine brightly, like only Roman Pearce can do.

Прочитав чеховское письмо, можно сделать вывод, что решение проблемы посредственного образования заключается не в том, чтобы оболванить учебные программы и предоставить самым лучшим и способным учащимся возможность блистать на фоне остальной шушеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we infer from Chekhov, the answer to educational mediocrity is not in dumbing down the curriculum so that the best and brightest operate at the level of the academic hoi polloi.

На нее обращают внимание! Она начинает блистать. Наконец-то!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was beginning to shine. She was attracting attention.

двум звездам не блистать в одной орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two stars keep not their motion in one sphere.

Ваша Эстер опять выезжает в свет, встречается с прежними подругами, она желает блистать, она задает пиры в своем дворце! Все в порядке... За это еще сто тысяч!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Esther will have seen the world again, have found her old friends; she will wish to shine and do the honors of her palace - it is in the nature of things: Another hundred thousand francs!

Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine.

Вас, конечно, прельщает такая перемена, возможность блистать в обществе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose you will be glad of variety and admiration?

Что же мне делать, если не блистать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What am I doing if I'm not sparkling?

Когда-то она мечтала блистать в обществе, да и мне тоже очень хотелось предоставить ей такую возможность; мне казалось, что мы оба от этого выиграем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wanted to shine socially, and I wished her to at first because I had the notion that it would be best for both of us.

Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine.

Но у меня нет амбиций блистать в качестве ремесленника ... поэтому я внял совету того лоточника в форме капитана, что уладил обмен заключёнными в Пироте, и оставил это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have no ambition to shine as a tradesman; so I have taken the advice of that bagman of a captain that settled the exchange of prisoners at Peerot, and given it up.

Если вы чувствуете, что это должно быть в Кракове, то сейчас самое время по-настоящему блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have, in so many ways, enriched the life of the City.

Так что я считаю, что показатель хорошего ассистента - слаженное выполнение работы на заднем плане, так, чтобы мой работодатель мог блистать в центре внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think the hallmark of being a good assistant is keeping things running smoothly in the background, so my employer can shine in the spotlight.

Я ожидаю, что блистать для нее войдет в привычку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect she will have a taste for a little glitter.

Мы пойдём на эту вечеринку, и будем блистать обаянием и остроумием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to that game party, and we're going to be charming and witty.

С твоей помощью он должен был блистать на придворной сцене, как на поле битвы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were to make him as admirable in the theater at Court as he is in the theater of war.

Я собиралась блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to sparkle.

Он думает, что если мы будем блистать достаточно ярко, они забудут про Марс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think if we shine hard enough, they'll forget about Mars.

Ты желаешь блистать - я направляю тебя по пути власти; я лобызаю достаточно грязные руки, чтобы возвысить тебя, и ты возвысишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to shine; I am guiding you into the paths of power, I kiss very dirty hands to secure your advancement, and you will get on.

Если он хочет устроить светский рауд и блистать словно он с нами, пусть устраивает, но устраивает как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he wants to throw himself a mini-gala and glitter like he's one of us, he should Goddamn throw it and throw it right.

А если она блистает в высшем свете, в том нет ее вины! Она создана, чтобы блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for her shining in society, it was no fault of hers; she was formed to shine there.

В результате получается фильм, который более упрощен тематически, но который дает возможность большему количеству персонажей блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result is a movie that is more simplified thematically, but one that gives more of the characters an opportunity to shine.

Так что для всех Вас разочаровавшихся, лишенных гражданских прав, бескорыстных правонарушителей пришло время блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So for all of you disillusioned, disenfranchised, disinterested delinquents, this is your time to shine.

Вот способ преуспевать, пользоваться уважением и блистать добродетелями на Ярмарке Тщеславия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the way to get on, and be respected, and have a virtuous character in Vanity Fair.

Слушайте. Я знаю, что я довольно привлекательный телеведущий, и я мог бы блистать как Аарон Экхарт, если б захотел...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I know I'm a really good-looking newscaster, and I could Aaron Eckhart my way around town if I wanted

Я научилась, как быть скромной, и как блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned how to keep it simple and make it sparkle.

Мне никогда не блистать в свете софитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never be in the spotlight.

А ведь Эйлин сама любила блистать и быть предметом всеобщего внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Aileen loved show and glitter.

Я буду блистать и получу китель назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna rock out and get my jacket back.

Он всегда жил расточительно, ел, как хотел, прямо с блюда, и не стремился блистать в обществе, так как ни с ним, ни с его другом Корантеном совсем не считались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitherto, he had lived in style without ever being expected to entertain; and living well, for no one ever looked for a return from him, or from his friend Corentin.

Тебе не нужны блестки, чтобы блистать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't need glitter to sparkle.

Мы сегодня опять намерены блистать в компании наших очаровательных молодых друзей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going to shine among that charming company you keep!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ты будешь блистать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ты будешь блистать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ты, будешь, блистать . Также, к фразе «ты будешь блистать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information