Блистательные парни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Блистательные парни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the sunshine boys
Translate
Блистательные парни -

- парень [имя существительное]

имя существительное: guy, boy, fellow, lad, chap, bloke, cuss, kid, cove, Jack



Начинаем действовать, парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are pulling the trigger, boys.

Айви, Бомба - блистательный мюзикл, но нам просто необходимо нечто, что помогло бы нам с деловой точки зрения, и Ли - наш выигрышный билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivy,Bombshell is on track creatively, but we simply need something to support that on the business side, and Leigh is a very big draw.

Знаешь, как некоторые парни заходят в помещение и все сразу оглядываются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how some guys walk into a room and everybody takes notice?

Плохие парни раньше были в тюрьмах и психиатрических клиниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad guys used to be in prisons and psychiatric hospitals.

Парни из моей группы, мне не друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those guys in my band, they're not my friends.

Вы, парни, думаете, что на танцполе сегодня будут здоровские девчонки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys think there will be any hot-to-trot quail at the dance tonight?

Папа, а когда тебе начали нравиться парни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, since when do you like guys?

Парни в больнице за шоколадный торт готовы на что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys at the hospital go for chocolate cake in a big way.

Пармитано помнит только, как он говорил что-то вроде: «Спасибо, парни».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Parmitano remembers saying is something like “Thanks, guys.”

Мыслящие интеллигенты любят считать себя людьми, стоящим над схваткой. «Эти парни там – они плохие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intellectuals love to think of themselves as au-dessus de la mêlée (above the battle): “Those guys over there are the bad guys.

Дурга блистательна, нарядна, красива. Ее 18 рук готовы к битве. Она появляется на поле битвы верхом на льве, готовая уничтожить Махишу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durga, resplendent, bedecked, beautiful, her 18 arms ready for warfare, as she rode astride her lion into the battlefield to destroy Mahishasur.

Малкольм Мак-Лин переезжал из одной страны в другую, и он не переставал удивляться, почему эти парни тратят столько времени на погрузку на корабль различных ящиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malcolm McLean was moving from one country to another and was wondering why it took these guys so long to get the boxes onto the ship.

Экскременты была его первой группой, парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fecal Matter was his first band, you guys.

В гавани весело танцевали бумажные лодочки, моряки на набережной были славные, веселые, улыбающиеся парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harbour was a dancing thing, with fluttering paper boats, and the sailors on the quay were jovial, smiling fellows, merry as the wind.

Простите, я просто как бы хотела пошутить с вами, парни, утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, just, like, I want to banter with you guys in the morning.

Спасибо, что не стала устраивать шума по этому поводу, чтобы мои парни могли сосредоточиться на одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll thank you to keep the ruckus down so my boys can focus on solitude.

Парни, мне действительно нужно ваше честное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, I really need your honesty here.

Парни Джедидаи Шайна могут быть на стреме вокруг этого полицейского участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jedediah Shine's lackeys may set up stall outside this station house, should they choose.

Наши доблестные парни подожгли склады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our gallant lads set fire to the warehouses.

Ты бы видел, как на неё пялятся парни в зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should see how the guys ogle her at the gym.

Я еще не простерилизовала квартиру после того, как парни съехали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't sterilized the apartment since the guys moved out!

Вы, парни, должны помочь мне задержать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You men will assist me in his detainment.

Он повествовал о стипендиях и технических училищах, об удачах и провалах, об университетской карьере, сопровождавшейся блистательными успехами и небывалыми лишениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told of scholarships and polytechnics, of rebuffs and encouragements, of a University career of brilliant success and unexampled privations.

При таком запущенном исходном состоянии -такое блистательное начало, - сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's an appallingly neglected case,' she said, 'but our treatment has got off to a brilliant start.

Если ты решишь свалять дурака, знай: если мои парни не дождутся от меня звонка в определенное время, твоя семья умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case you're getting any fun ideas, know this: if my guys don't get calls from me at prearranged times, your family's dead.

То есть, это не совпадение, что эти парни вдруг угнали автобус дорогой частной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this isn't a coincidence these guys hijacked a bus from a high-priced private school.

Как все эти безмозглые парни из Неандертальской Мафии... так ловко нарушают закон... а умные парни вроде нас лажаются на этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is it that all these stupid Neanderthal Mafia guys... can be so good at crime... and smart guys like us can suck so badly at it?

Парни с благими намерениями говорят, что они совершенно нормально к этому относятся, хорошо обо всем проинформированы, а потом, большой сюрприз, все оказывается совсем не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A really well-intentioned guy says that he's totally cool, and well informed, and big surprise, he's not.

Эти парни никогда не грабили музей, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These guys aren't hitting up a museum, all right?

А двуг те парни придут к нам и... кто знает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just in case the gays would pass by and... who knows?

Эти парни знают как оттянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those guys know how to get laid.

Парни были полностью укутаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fellows was all bundled up.

Я видел настоящую жизнь... а эти парни далеки от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had seen the real thing... and these guys were a long way from it.

На самом деле, парни, нетрудно преуспеть в этой лиге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's actually not hard to succeed in this league, guys.

Сначала приехали парни из Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys came in first from California.

Парни, просто попробуйте это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, guys, just have a go at this.

Парни, здесь вам еды на неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's enough food in there to last you guys a week.

Если парни увидят, что он со мной так разговаривает, это собьет их со следа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the other guys see him talking down to me like that, they will totally be thrown off track.

Не хватает болтуна, чтобы скрасить вам унылый день, парни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing like a gusher to brighten up a dull afternoon, eh, lads?

Вокруг нас парни с оружием и они хотят сохранить нам жизнь, потому что, - они говорят, - вы, ребята, делаете из нас звезд дома, и потому мы должны вас защищать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had guys around us with guns and they were intent on keeping us alive because they said, you guys are making us stars back home so we need to protect you.

Парни, вы не могли бы пойти позаниматься на террасу, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, well, you guys can study out back, please.

Их страна пылает, а эти парни только и могут думать, как бы свести счеты, так что, я бы сказал, да пошли они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their country is on fire, and all those guys can think of is settling old scores, so, I say, screw it.

Джесс, парни ненавидят сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jess, guys hate complicated situations.

Покрыт каждый квадратный дюйм, плюс все мои парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every square inch covered, plus all my guys.

Вы парни, похоже в полном отчаянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys must be pretty desperate.

Парни, это дело отдела ООП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, guys, this is a major crimes case.

Страна находится в состоянии войны, и я намерен защищать ее с оружием в руках, как это делают все наши парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is at war, and I want to fight to defend it like the rest of the fellows.'

Я бы считал, что парни спотыкаясь бежали, чтобы быть поближе к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think the guys would be falling over themselves to get close to her.

Да, но плохие парни играют не по правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the bad guys don't play by the rules.

Управляющая в мотеле сказала, что на вид парни были с Ближнего Востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motel clerk said the guys looked Middle Eastern.

Ладно парни, погнали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, guys, let's go.

Специально для вас, парни, сделаем круговой облет, так что полюбуйтесь видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are detouring just for you guys, so take a good look at it.

Все парни в отделе убийств ставят по 20 евро, и первый, кто её затащит в постель, срывает банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the boys in the Murder Squad are putting in twenty euros each, and the first one to bed her gets the lot.

У него всегда были лучшие парни, но ни с кем не сложилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always has the best boyfriends, but he refuses to commit.

Меня возбуждают парни в шикарных розовых стрингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting heat from the guy in the hot pink thong.

Парни и их оружие Это напоминает конгресс Национальной стрелковой ассоциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boys and their guns. Looks like an N.R.A. convention.

Похоже, для вас это - единственное серьёзное испытание за прошедший год, а, парни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is like the most exercise you guys have gotten all year.

Checkusers не будут публично комментировать IP-адреса, и, учитывая, что этот парень или парни являются IP-хопперами, запрет сайтов может оказаться не более чем символическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checkusers won't publicly comment on IP's, and given that this guy or guys are IP-hoppers, site-banning them might prove little more than symbolic.

Живые существа подобны деревьям, утверждает Упанишада, которые истекают кровью, когда их бьют и ранят, но дерево продолжает жить со своей душой, столь же блистательной, как и прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living beings are like trees, asserts the Upanishad, that bleed when struck and injured, yet the tree lives on with its Soul as resplendent as before.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Блистательные парни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Блистательные парни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Блистательные, парни . Также, к фразе «Блистательные парни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information