Уведомление, как только - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уведомление, как только - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
notified as soon as
Translate
уведомление, как только -

- уведомление [имя существительное]

имя существительное: notification, notice, announcement

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- только [союз]

наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever

союз: only



Начиная с DV-2005, форма заявки была переведена в онлайн-систему, но по-прежнему только победители получали уведомления по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entry form moved to an online system starting in DV-2005, but still only winners were notified, by mail.

Им было обещано, что только целые группы будут призваны на действительную службу, и они получат уведомление за четырнадцать дней вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were promised that only entire groups would be called for active service and they would have fourteen days' advance notice.

Японские радиостанции вскоре подхватили эту историю, но официальное уведомление пришло только через полчаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese radio stations soon picked up the story, but the official notice would not arrive for another half hour.

Уведомлены будут только Норман и Роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only people who will be notified are Norman and Roman.

В течение некоторого времени Совет был только иногда активен, в основном служа в качестве доски уведомлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some time the Board has been only occasionally active mostly serving as a notification board.

Такая форма освобождения доступна только в том случае, если лицу вручается уведомление о явке в суд для участия в разбирательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of relief is only available when a person is served with a Notice to Appear to appear in the proceedings in the court.

Как только пользователь получает уведомление, этот даблинк помечается как таковой, чтобы предотвратить несколько уведомлений для одного и того же даблинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a user is notified, that dablink is marked as such, to prevent multiple notifications for the same dablink.

Я только что получил от окружного прокурора уведомление о том, что ваш клиент проиграл дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just received word from the district attorney that he had lost his case.

Возвращается только в уведомлениях для подписок на изменения в объектах page вместо поля changed_fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is only returned for page subscriptions, in place of changed_fields.

Вы получите уведомление как только заказ будет отправлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be notified once the package is sent.

Она была написана в соавторстве с биографом Гувера Ральфом де Толедано, хотя имя последнего фигурирует только в уведомлении об авторских правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was co-written with Hoover biographer Ralph de Toledano, though the latter's name appears only in the copyright notice.

Вице-губернатор провинции Хэбэй заявил, что его администрация была уведомлена Шицзячжуаном только 8 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hebei provincial vice-governor said his administration was only notified by Shijiazhuang on 8 September.

Он начинает действовать, как только истекает дата, к которой должно было быть подано уведомление об увольнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It begins to operate as soon as the date by which notice to quit should have been given has passed.

Несколько редакторов предположили, что, поскольку Редакторы, вероятно, уже знают об этом, уведомление будет ограничено только анонами и читателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few editors suggested that since editors would probably be aware already, the notice be restricted to anons and readers only.

Меры, подпадающие под определение государственной помощи, являются незаконными, если только они не предусмотрены в виде исключения или уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures which fall within the definition of State Aid are unlawful unless provided under an exemption or notified.

Решение суда может быть приведено в исполнение только после предоставления заверенной копии, отпечатанной с приказом о приведении в исполнение, и уведомления затрагиваемых сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judgment can only be enforced once a certified copy imprinted with an order of enforcement is provided and the affected parties have been notified.

Это адресует только те страницы dab, на которые Station1 натыкается и дает уведомление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This addresses just the dab pages that Station1 comes across and gives notice about.

Нет, уведомление предупредит не только общественность, но и объект тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the announcement will not just alert the public. It will alert the target.

Окончательный будут уведомлены только после игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final will be notified until after the game.

Как указал здесь Domer48, он был уведомлен о DRN только за пару часов до его закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Domer48 has pointed out here, he was only notified about the DRN a couple of hours before it closed.

Как только посылка прибывает на упаковочную станцию, клиент получает уведомление по SMS и электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the parcel arrives at the Packstation, the customer is notified by SMS and email.

Рэндольф, только что избранный губернатором, отправил Мейсону три уведомления об избрании, и тот принял их без всяких возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randolph, who had just been elected governor, sent three notifications of election to Mason, who accepted without any quibbles.

Таким образом, артисты будут уведомлены о своем заказе на выступление только за несколько минут до начала выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the artists would only be notified of their performance order minutes before their performances.

Мне только что подтвердили - резидент запрыгнул на самолёт без какого-либо уведомления госдепартамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got word. The Rezident jumped ship without giving any notice to the State Department.

Для этой цели Facebook ввел функцию, которая заключается в том, что как только пользователь автоматически распознается на изображении, он получает уведомление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this purpose Facebook introduced the feature that once a user is automatically recognized in an image, they receive a notification.

Как только полиция получает уведомление, они обнаруживают, что приемник к жилету бомбы расположен над почкой ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once police are notified, they discover that the receiver to the bomb's vest is located over Lee's kidney.

Если выбрано значение Перенаправить, сообщение доставляется только руководителю отправителя, а отправитель и получатель не получают уведомлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you select Redirect, the message is only delivered to the sender's manager without notifying the sender or the recipient.

Это уведомление является достаточным только для обеспечительных прав в материальных активах, во владение которыми лицо, предоставляющее право, вступило в течение после направления уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notice is sufficient only for security rights in tangible assets of which the grantor obtains possession within a period of after the notice is given.

Если выбран этот параметр, уведомление о том, что отправленное в группу сообщение не утверждено модератором, получают только пользователи и группы в организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you select this option, only people or groups in your organization are notified when a message that they sent to the group isn't approved by a moderator.

Черный Петр был снят в 1963 году и имеет уведомление об авторских правах 1963 года, но его премьера на экране состоялась только 17 апреля 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Černý Petr was filmed in 1963 and holds a 1963 copyright notice but it did not premiere on screen until April 17, 1964.

Он начинает действовать, как только истекает дата, к которой должно было быть подано уведомление об увольнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanfstaengl later claimed to have alerted Hitler and Hermann Göring about the Reichstag fire.

Как только вы это сделаете – вам придет уведомление с кодом безопасности на указанный номер мобильного телефона или адрес электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you do so, you’ll receive a security code at the phone number or email address you provided.

Если будет подано встречное уведомление, то заявка не будет удовлетворена, если только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a counter-notice is served, then the application fails unless.

Внешний комментарий от незаинтересованной стороны, которая только что увидела это через уведомление на странице обсуждения проекта Opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside comment from a disinterested party who's just seen this via a notice at the Opera Project Talk page.

Право подать встречное уведомление есть только у пользователя, добавившего оспариваемое видео, или его законного представителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counter notifications must be submitted by the video’s original uploader or an agent authorized to act on their behalf, such as an attorney.

Этот льготный период применяется только в том случае, если работник работает до истечения срока H-1B, указанного в его/ее уведомлении об утверждении I-797 или карточке I-94.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This grace period only applies if the worker works until the H-1B expiration date listed on his/her I-797 approval notice, or I-94 card.

Как только ваша заявка будет одобрена, вы получите соответствующее уведомление. После этого вы сможете публиковать моментальные статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You’ll be notified as soon as your submission is approved, and you can then begin publishing Instant Articles right away!

Как только сообщение публикуется, подписчики получают уведомление, как и в обычных и групповых чатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the post is published, subscribers receive a notification as they would from regular and group chats.

Как только обе стороны были уведомлены, жалобы были сняты, что означает, что такие уведомления в целом принимаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as both sides were notified, the complaints were dropped, which implies that such notifications are generally accepted.

Они узнают об этом только тогда, когда будет доставлено уведомление о выселении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only find out when an eviction notice is delivered.

Регистрация уведомления не только является предварительным условием действительности непосессорного обеспечительного права в отношении третьих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The filing of a notice is not merely a pre-condition to the third party effectiveness of a non-possessory security right.

Только для пользователей в США: Если определенная служба или приложение отключены для планового обслуживания, то можно запросить SMS-уведомление о восстановлении их работоспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United States customers only: If a specific service or app is experiencing an outage, you can request SMS notification when it’s working again.

Мы только что отправили уведомление о том, что мы прекращаем 8chan как клиент, действующий сегодня в полночь по тихоокеанскому времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just sent notice that we are terminating 8chan as a customer effective at midnight tonight Pacific Time.

Как только владельцы номерных знаков получат три нарушения, они получат уведомление о нарушении от ISTHA с требованием заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the license plate holders accrue three violations, they will receive a notice of violation from ISTHA with a demand to pay.

Первоначально лотерея DV проводилась исключительно по почте, и только победители получали уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the DV lottery was administered entirely by mail, and only winners were notified.

Бот DPL только что получил разрешение отправлять пользователям уведомления dablink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DPL bot just got approval to send users dablink notification messages.

Я только что начал обсуждение о добавлении уведомления о списке наблюдения для RfC на lede политики проверяемости, которая открылась вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just started a discussion about adding a watchlist notice for the RfC on the lede of the verifiability policy which opened yesterday.

Вместо этого он работает в маркетинговом отделе большой компании по производству энергетических напитков и он только что получил уведомление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he works in the marketing department of a large energy drinks company and he's just handed his notice in.

Как только мы получим ваше уведомление о желании отозвать жалобу, мы восстановим материалы, если они уже были удалены, и отправим вам эл. письмо с подтверждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we receive your notice withdrawing your report, we’ll restore the content if it has already been removed and send you an email confirmation.

Однако он предусматривал, что он будет оставаться в силе постоянно, если только одна из сторон не направит за один год уведомление о своем желании прекратить его действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it provided that it would remain in force permanently unless one party gives one year's notice that it wishes to terminate it.

Потому что, конечно, это не только система передачи лидирования, это путь мышления, который, кстати, может сделать танец ещё эффектнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, of course, it isn't just a system of switching leads, it's a way of thinking that can actually make the dance itself more efficient.

Вскоре я слушал некоторые другие песни Metallica - некоторые более старые, от 80-и я понял, что металл - только та музыка, которую я хотел слушать, и я отказался от рэпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon I listened to some other songs of Metallica - some oldy ones from the 80th and I understood that metal music was the only music I wanted to listen to and I gave up rap.

Мы вышибали двери и разбивали окна, но в городе только гуманоиды были заключены в башне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We battered down doors and smashed windows, but the only hominids in the city were imprisoned in the tower.

Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details.

Хакеры показали мне уведомление об изъятии от Ситибанка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hackers showed me the foreclosure notice from Citibank.

И я бы хотела быть уведомленной об этом факте так что я бы, типа, купила новые простыни или позвонила своей тете посоветоваться о том как жить с мужчиной первый раз в жизни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would've liked to have been informed of that fact, so I could have, like, bought some new sheets or called my aunt for advice about living with a man for the first time!

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Большинство стран теперь принадлежат Берну и поэтому не требуют уведомления об авторских правах для получения авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of nations now belong to Berne, and thus do not require copyright notices to obtain copyright.

Журнал уведомлений останется на странице общих санкций Gamergate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The log of notifications will remain on the Gamergate general sanction page.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уведомление, как только». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уведомление, как только» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уведомление,, как, только . Также, к фразе «уведомление, как только» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information