Удельный расход - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Удельный расход - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
specific consumption
Translate
удельный расход -

- удельный

имя прилагательное: specific, unit

сокращение: spec.

- расход [имя существительное]

имя существительное: consumption, expenditure, outgo, rate, expense, span



Его превосходная топливная экономичность была доказана в испытаниях с двигателем Tornado-OHC, имеющим самый низкий удельный расход топлива из всех серийных бензиновых двигателей на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its excellent fuel economy was proven in tests with the Tornado-OHC engine having the lowest specific fuel consumption of all production gasoline engines on the market.

Турбовентилятор работает тише и имеет более высокий удельный расход топлива, чем турбореактивный двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turbofan is quieter and has better range-specific fuel consumption than the turbojet.

Удельный расход топлива широко используется для описания характеристик воздушно-дыхательных реактивных двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific fuel consumption is used extensively for describing the performance of air-breathing jet engines.

Расход энергии скафандров стал еще больше ввиду нехватки боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drain on suit power had just gotten worse with the ammunition shortage.

Брось, частный сыщик – это расход, не списываемый налоговой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave it, a private investigator is not deductible.

Если бы я мог показать вам, как эта карта менялась со временем, вы бы увидели, как потемнел на ней Токио, поскольку после цунами Япония на четверть сократила расход электроэнергии, так как отказалась от атомных станций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I could show you this map animated over time, you would see that Tokyo has actually become darker, because ever since the tsunami in Japan, Japan has had to rely on a quarter less electricity because it turned the nuclear power stations off.

Один выплатил сотню долларов через два года после того, как я списал их в расход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One guy come through with a hundred two years after I wrote him off.

Поэтому расход должен определяться в зависимости от конкурирующих факторов затрат времени и растворителя, а также капитальных затрат насосов, нагревателей и теплообменников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flow rate must therefore be determined depending on the competing factors of time and solvent costs, and also capital costs of pumps, heaters and heat exchangers.

Расход ее при пользовании огнеметом очень велик, а запасы в армейском арсенале были ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flame thrower's consumption is high, and the stocks held for it in the arms depots were not large.

Удельный вес современных противозачаточных средств равняется 13,4 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern contraceptives stand at 13.4 per cent.

Тем не менее внутрирегиональная торговля имеет весьма значительный удельный вес в торговле ЛТДС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intra-regional trade is nevertheless very important in VAWP trade.

В течение работы увеличте расход масла в два раза и проверяйте, что Ваша цепь получает масло от пилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow the steps below to keep cold-weather wear to a minimum.

Всех, кого мы поймали, сдали Кроули. А Кас их пустил в расход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, every one we found, we rounded up for Crowley, and then Cass whammied them all.

Внешн. — расход рассчитывается сторонней службой, связанной с одним или более перевозчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External – The charge is calculated by a third-party service that is associated with one or more shipping carriers.

На основании метода ЛИФО последний финансово обновленный расход будет сопоставлен последнему финансово обновленному приходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the LIFO method, the last financially updated issue will be settled to the last financially updated receipt.

2a. Физический расход запасов обновлен на количество равное 2 при затратах USD 10,00 на каждую единицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2a. Inventory physical issue updated for a quantity of 2 at a cost of USD 10.00 each

У этой машины отличный расход топлива, вы можете проехать 550 миль без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This car gets great mileage. You can go 550 miles on a tank.

За землю нужно заплатить сорок тысяч долларов, - этот расход они поделят поровну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial cost of the land would be forty thousand dollars which they would share equally.

Дело-то немудреное: точь-в-точь как подсчитывать приход-расход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing's simply like adding up a column in a ledger.

Расход антиматерии на подпитку... каков он?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antimatter replenishment rate... what is it?

На графике отображается средняя скорость и расход топлива за последние два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a graph showing your average speed and fuel consumption over the last two hours.

Ну, эти контролируют расход энергии врат, для генерации исходящих червоточин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This monitors the power consumption required to generate outgoing wormholes.

Расход не должен быть больше веселья первого раза вокруг каждого

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumption wasn't much fun the first time around, either.

Наш расход молока увеличился с вашим приездом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our consumption of milk has run away with us since you arrived.

Второй сеанс показал, что твоя мышечная функция, преобразование глюкозы и расход кислорода находятся на пике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second session showed that your muscle function, glucose conversion and your O2 consumption are at their peak.

Пришлось пойти на новый расход - купить английский кепи за 2 руб. 30 коп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to make a new outlay and buy an English cap for Rs. 2.50.

Инженерная, удерживайте уровень энергии и сократите ненужный расход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineering, hold power steady and cut off all unnecessary expenditures.

Товары он отбирал, а приказчиков выводил в расход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd seize the merchandise and do away with the salesmen.

Расход боеприпасов в пределах нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ammunition consumption within the permissible limit.

за солнечную энергию, атомную энергию, экономию топлива и эффективный расход электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

clean coal, nuclear power, raising fuel economy standards and building a more efficient electrical grid.

Большая часть кузова сделана из алюминия, чтобы снизить вес и расход топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the body is built from aluminum, to reduce weight and improve fuel economy.

Гораздо выгодней. Расход только на мыло... Послушайте, эти рубашонки надо сначала хорошенько вымочить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so much saved; it only costs the soap. I say, you should have put those shirts to soak.

На разграфленных листочках по левой стороне обозначался приход, по правой - расход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the small ruled pages on the left side was designated the income, on the right were the expenses.

Наверное, сражение предполагает огромный расход энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fight must have used a lot of psychic energy.

Я проверила финансовые отчеты Чамхам и заметила повторяющийся расход совместного предприятия, спрятанный в примечании, на 112,000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was reviewing Chumhum's SEC filings, and there's a recurring joint venture expense, hidden in a footnote, for $112,000.

О, никогда, мадам... У нас, у каждой, есть своя расчетная книжка, где вписывается аккуратно мой доход и расход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, never, madam ... Each one of us has an account book, wherein is written accurately the income and expense.

Я переделал двигатель, чтобы снизить расход топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd been modifying the engine to boost fuel efficiency.

Видите, в лаборатории в Мюнхене расход может и был 2л на сотню, но здесь.. Догадайтесь, сколько было у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, in a laboratory in Munich, it can do 134 miles to the gallon, but have a guess how many miles to the gallon I averaged.

Какую часть твоего тела можно пустить в расход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which part of your body is expendable?

Давно так не делал, большой расход энергии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't done this in a while, big drain on the power.

30 августа 2011 года Совет директоров Boeing одобрил запуск ремоторного 737, ожидая, что расход топлива будет на 4% ниже, чем у A320neo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 30, 2011, Boeing's board of directors approved the launch of the re-engined 737, expecting a fuel burn 4% lower than the A320neo.

Расход топлива двигателя изображен в виде трехмерной карты, где расход показан в зависимости от оборотов и крутящего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel consumption of an engine is depicted as a 3dimensional map where the consumption is shown against RPM and torque.

Приведенные выше уравнения рассчитывают установившийся массовый расход для давления и температуры, существующих в источнике давления выше по потоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above equations calculate the steady state mass flow rate for the pressure and temperature existing in the upstream pressure source.

Была создана вычислительная модель для моделирования влияния вращающегося теплового колеса на расход воздуха при включении в коммерческую систему ветряных башен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computational model was created to simulate the effects of a rotary thermal wheel on air flow rates when incorporated into a commercial wind tower system.

Расход может регулироваться оператором дроссельной заслонки на реактивном двигателе или пилотом с помощью дистанционного привода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flow rate can be controlled by a throttle operator on the jetski, or by the pilot using a remote actuator.

При большей длительности импульса больший суммарный расход энергии способствует образованию более толстого расплавленного слоя и приводит к вытеснению соответственно более крупных капель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the longer pulse duration, the greater total energy input helps form a thicker molten layer and results in the expulsion of correspondingly larger droplets.

Плотины задерживания построены для того чтобы уловить поверхностный сток для того чтобы предотвратить наводнения и задержать седимент путем регулировать расход потока стока в каналы вниз по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detention dams are built to catch surface runoff to prevent floods and trap sediment by regulating the flow rate of the runoff into channels downstream.

Топливные форсунки гораздо меньше, и расход топлива ограничен в основном вязкостью топлива, так что расход топлива имеет тенденцию быть пропорциональным разнице давлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel jets are much smaller and fuel flow is limited mainly by the fuel's viscosity, so that the fuel flow tends to be proportional to the pressure difference.

Желаемыми характеристиками для этой системы является очень высокий массовый расход при низкой общей стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desired characteristics for this system is very high mass-flow at low total cost.

Система EFI измеряла расход топлива с большой точностью и преуспела в повышении эффективности двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EFI system meter fuel with great precision and succeeded in increasing the engine's efficiency.

Самый большой расход в бюджете уличного ребенка-это еда, которая часто стоит 5-10 рупий в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest expense in a street child's budget is food, which often costs 5–10 rupees a day.

Существует оптимальный расход для каждого конкретного разделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an optimum flow rate for each particular separation.

В марте 1941 года в топливопровод был вставлен металлический диск с отверстием, ограничивающим расход топлива до максимума, который мог потреблять двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1941, a metal disc with a hole was fitted in the fuel line, restricting fuel flow to the maximum the engine could consume.

Другими словами, независимо от того, какой расход поступает в шланг из патрубка, он также является расходом из сопла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, whatever the flow rate is into the hose from the spigot is also the flow rate out of the nozzle.

Когда вы добавляете палец, объемный расход падает, но площадь поперечного сечения потока падает еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you add your finger, the volume flow rate drops but the cross sectional area of flow drops more.

Однако очистка воздуховодов обычно не изменяет качество вдыхаемого воздуха и не оказывает существенного влияния на расход воздуха или затраты на отопление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, duct cleaning will not usually change the quality of the breathing air, nor will it significantly affect airflows or heating costs.

Разница между температурой выше и ниже по потоку указывает на массовый расход воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between the upstream and downstream temperature indicates the mass airflow.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «удельный расход». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «удельный расход» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: удельный, расход . Также, к фразе «удельный расход» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information