Управление ситуациями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Управление ситуациями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
management of situations
Translate
управление ситуациями -

- управление [имя существительное]

имя существительное: control, management, administration, governance, government, operation, office, bureau, handling, direction

сокращение: d., Dept., mgt.



Доля пособий Федерального управления по чрезвычайным ситуациям и ВПА для афроамериканцев превысила их долю в общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The share of Federal Emergency Relief Administration and WPA benefits for African Americans exceeded their proportion of the general population.

Главным правительственным учреждением в достижении этой цели является управление чрезвычайными ситуациями Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal government agency in achieving this is Emergency Management Australia.

Планы темпа работы департаментов должны координироваться с управлением по чрезвычайным ситуациям и группой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Departmental PACE plans should be coordinated with Emergency Management and the Communications Team.

Уязвимость человека, усугубляемая отсутствием планирования или надлежащего управления чрезвычайными ситуациями, приводит к финансовым, структурным и человеческим потерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human vulnerability, exacerbated by the lack of planning or lack of appropriate emergency management, leads to financial, structural, and human losses.

А Марка Реймонда... того самого Марка Реймонда, который арендовал 4 депозитных бокса в банке TNF, здание, которое стало Центром управления в экстренных ситуациях после взрыва на Центральном вокзле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're hiding Mark Raymond... the same Mark Raymond that rented four safety-deposit boxes at the TNF Bank, the building that became the Emergency Command Center right after Grand Central.

Управление капиталом используется в инвестиционном менеджменте и имеет дело с вопросом о том, какой риск должен принимать лицо, принимающее решение, в ситуациях, когда присутствует неопределенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money management is used in investment management and deals with the question of how much risk a decision maker should take in situations where uncertainty is present.

Управление сложными ситуациями - семейная традиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crisis management's a family tradition.

W9YB активно участвует в управлении чрезвычайными ситуациями в районе округа Типпекано и поддерживает статус готовности со своими членами в навыках оказания помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

W9YB actively participates in emergency management for the Tippecanoe County area and maintains ready status with its members in skills to assist.

Причиной этих проблем является та ситуация, которая сложилась там из-за плохого управления, экономической политики и явной коррупции этого режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation there, due to the mismanagement, the economic policies and the sheer corruption of this regime, are the cause of those problems.

Использование технологии для обеспечения безопасности станет еще более важным в таких областях, как совместное использование информации, управление чрезвычайными ситуациями и сохранение конфиденциальности данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using technology to deliver security will become even more important in areas such as information sharing, disaster management, and data-privacy standards.

Австралийские процессы управления чрезвычайными ситуациями охватывают концепцию подготовленного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia's emergency management processes embrace the concept of the prepared community.

Еще одной ключевой областью предоставления поддержки в целях восстановления эффективного государственного управления в постконфликтных ситуациях является проведение выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another key area of support to restore viable governance in a post-conflict environment is elections.

К 1981 году было признано, что эта ситуация не поддается никакому управлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1981 it was admitted that the situation was beyond management.

Они специализируются на компоненте реагирования системы управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are specialized in the response component of the emergency management framework.

Эта область часто изучается наряду с управлением чрезвычайными ситуациями из-за их сходного характера и целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field is often studied alongside emergency management due to their similar nature and purposes.

В некоторых чрезвычайных ситуациях это также может иметь место, когда подготовленные и обученные меры реагирования адекватны для управления ситуацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some emergencies this may also hold true, with the prepared and trained responses being adequate to manage the situation.

Институт управления чрезвычайными ситуациями-это благотворительная организация, созданная в 1996 году и предоставляющая консультационные услуги правительству, средствам массовой информации и коммерческому сектору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Institute of Emergency Management is a charity, established in 1996, providing consulting services for the government, media and commercial sectors.

В соответствии с этим руководством по чрезвычайным ситуациям полицейского управления Лос-Анджелеса Окружной центр по чрезвычайным ситуациям будет ставить нам задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, according to this lapd emergency manual, county emergency operation center will be calling us with our emergency assignments.

Неофициально, начальство не суёт нос, пока ситуация не угрожает всему управлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unofficially, admin doesn't stick its nose in until a situation's created that disturbs the department.

Я обратился к специалистам по управлению в чрезвычайных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've called for an emergency manager.

Еще в 2009 году в двух статьях журнала Emergency Management magazine обсуждалась сила этой технологии для управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As early as 2009, two articles from Emergency Management magazine discussed the power of this technology for emergency management.

Управление по чрезвычайным ситуациям и Красный Крест в Джорджии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FEMA's in Georgia with the Red Cross.

Однако в документе, разосланном Федеральным агентством по управлению в чрезвычайных ситуациях местным пожарным частям, говорилось, что для работы требуются пожарные, обладающие специальными навыками и способные работать в экстремальных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a document FEMA sent to local fire departments asked for firefighters with very specific skills and who were capable of working in austere conditions.

Начальник хорватского Управления по чрезвычайным ситуациям Павле Калинич заявил, что Загреб испытывает около 400 землетрясений в год, большинство из которых незаметны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croatian Chief of Office of Emergency Management Pavle Kalinić stated Zagreb experiences around 400 earthquakes a year, most of them being imperceptible.

В некоторых ситуациях нецелесообразно проводить количественную оценку, особенно на должностях среднего управленческого звена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain situations it is not realistic to attempt quantification, particularly in staff middle-management positions.

В таких ситуациях инфраструктура управления центром обработки данных отвечает за перезапуск всего приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such situations, the data center management infrastructure is responsible for restarting the entire application.

Сегодня в здании № 710 размещается областное VIII Управление Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today Building 710 houses the Region VIII Office of the Federal Emergency Management Agency.

Верховный суд и наше Центральное управление осведомлены о происходящем здесь, но не в силах что-либо сделать. Ситуация слишком серьёзная, чтобы выйти из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Main Justice and the Director's Office are aware of what's going on here, but we are powerless to stop it and the situation is too grave to pull out.

Однако в обычном употреблении этого термина MBO - это ситуация, в которой управленческая команда инициирует и активно продвигает приобретение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the usual use of the term, an MBO is a situation in which the management team initiates and actively pushes the acquisition.

Министерство науки и техники также содержит агентство, которое использует опыт земных ученых и метеорологов для управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Science and Technology also contains an agency that brings the expertise of earth scientists and meteorologists to emergency management.

Как правило, большая часть управления профессиональными чрезвычайными ситуациями может быть разделена на оценку рабочего места, мониторинг воздействия, контроль опасности, практику работы и обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, most of the occupational emergency management can be divided into worksite evaluation, exposure monitoring, hazard control, work practices, and training.

Предотвращение или уменьшение последствий стихийных бедствий для наших общин является сегодня ключевым направлением деятельности по управлению чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preventing or reducing the impacts of disasters on our communities is a key focus for emergency management efforts today.

Благодаря гибкой системе управления, основанной на поведении, ЛАУРОН способен очень хорошо адаптироваться к неизвестным ситуациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the flexible behavior- based control system, LAURON is capable of adapting to unknown situations very well.

Миссия IAEM состоит в том, чтобы служить своим членам, предоставляя информацию, Сети и профессиональные возможности, а также продвигать профессию управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission of IAEM is to serve its members by providing information, networking and professional opportunities, and to advance the emergency management profession.

В некоторых случаях были созданы поддомены для управления кризисными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases subdomains have been created for crisis management.

Ситуация регулярно контролировалась Национальным комитетом по управлению кризисными ситуациями, который также координировал спасательные и чрезвычайные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation was regularly monitored by the National Crisis Management Committee, which also coordinated the rescue and relief operations.

Хопкинс курировал Федеральное управление по чрезвычайным ситуациям, управление гражданских работ и управление прогресса работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopkins supervised the Federal Emergency Relief Administration, the Civil Works Administration, and the Works Progress Administration.

Мир отреагировал на это событие улучшением культуры и академической программы инженерной этики и управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world responded to this event by upgrading the culture and academic curriculum of engineering ethics and emergency management.

Акдаг заявил, что турецкое Управление по чрезвычайным ситуациям и чрезвычайным ситуациям и Всемирная организация здравоохранения направят медицинскую помощь в Газу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akdağ said that Turkey's Disaster and Emergency Management Authority and the World Health Organization would send medical aid to Gaza.

Как и в обычных ситуациях необходимо четко определить характер связи между управлением какой-либо программой и оперативной вспомогательной поддержкой, необходимой для ее выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in normal situations, the linkage must be clearly established between management of a programme and the operational back-up support required to carry it through.

Управление дыхательными путями в конкретных ситуациях сердечно-легочной реанимации .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airway Management in Specific Situations Cardiopulmonary Resuscitation .

Вместе с этой властью у государства появилась возможность в определенных ситуациях определять священнослужителей для управления на религиозных должностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this power came the ability, in certain situations, for the state to determine clerics for administration in religious positions.

ВПА заменила собой Федеральное управление по чрезвычайным ситуациям, которое было распущено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WPA superseded the work of the Federal Emergency Relief Administration, which was dissolved.

Новая Зеландия использует уникальную терминологию для управления чрезвычайными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Zealand uses unique terminology for emergency management.

Управление чрезвычайными ситуациями используется редко, во многих правительственных публикациях сохраняется термин гражданская оборона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency management is rarely used, many government publications retaining the use of the term civil defence.

Хопкинс курировал Федеральное управление по чрезвычайным ситуациям, управление гражданских работ и управление прогресса работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle is owned by the Cypriot National Guard, who intend to place it in a proposed new military museum.

Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel.

Мне нравилось бежать, когда кто-то меня разочаровывал или ситуация становилась слишком тяжелой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked to run when someone disappointed me or things got too tough.

Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming.

Государственное провинциальное управление Лапландии является государственным органом, отвечающим за использование этой правительственной субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Provincial Office of Lapland is the State authority responsible for the administration of the government grant.

Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other specific programs include water management and erosion control.

К сожалению, некоторые страны по-прежнему препятствуют усилиям УВКБ ООН по проведению переписи, тем самым лишая Управление возможности выполнять поставленные перед ним задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, some countries continued to oppose UNHCR efforts to conduct a census, hindering the agency from carrying out its mandate.

Примерами таких дел являются дела о разводе, отправление правосудия, охрана окружающей среды, управление рыбными ресурсами, оборона и внешние сношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of such areas included divorce, the administration of justice, environmental protection, fisheries management, defence and external relations.

Пожарные пытались погасить пламя перед тем как оно вышло из под контроля и ситуация потребовала эвакуации соседних зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firefighters were working to put out the blaze before burning out of control and at one point causing evacuations from nearby buildings.

У нас чрезвычайная ситуация!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an actual weather emergency.

И катастрофа редко появляется в официальных публикациях, чрезвычайная ситуация и инцидент являются предпочтительными терминами, причем термин событие также используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And disaster rarely appears in official publications, emergency and incident being the preferred terms, with the term event also being used.

Таким образом, управление SOA входит в схему вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus SOA governance comes into the scheme of things.

Больницы не получали выплат с начала 2019 года, и во многих больницах рассматривается вопрос о снижении заработной платы, если ситуация не улучшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospitals have received no payment since the beginning of 2019 and salary reductions are being considered in many hospitals if the situation does not improve.

Большая часть финансовых проблем была связана с 50% - ным падением продаж в Китае в течение 2019 года, хотя ситуация улучшалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the financial problem was due to a 50% drop in sales in China during 2019, although the situation was improving.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «управление ситуациями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «управление ситуациями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: управление, ситуациями . Также, к фразе «управление ситуациями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information