Управляющий интерфейс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: control, administering, regulatory, factor
имя существительное: manager, managing director, administrator, steward, superintendent, super, banian, banyan, disposer
сокращение: Mgr.
автономный режим наведения управляемой ракеты - fire-and-forget
дорого управлять - expensive to administer
в управляемом - in manageable
левая рука управляемый автомобиль - left hand driven car
трудно управлять - are difficult to manage
управлять устройством подслушивания - monitor the bug
управляемый данными подход - data-driven approach
управляемый долг - manageable debt
традиционно управляемый - traditionally managed
управляемая гетеропереходами структура на полевых транзисторах - bipolar insulated-gate structure
Синонимы к управляющий: управляющий, диспетчерский, распорядительный
Антонимы к управляющий: подчиненный, подчиняющийся
Значение управляющий: Лицо, ведущее дела какого-н. хозяйства, учреждения, предприятия.
интерфейс управления - control interface
номер интерфейса - interface number
программный интерфейс для разработки приложений - application programming interface
взаимодействовать через интерфейс - interact via interface
улучшенный интерфейс пользователя - enhanced user interface
интерфейс лепестка зеркала-концентратора и фиксатора теплоприёмника - concentrator petal to receiver latch interface
интерфейс с ядром защиты - security kernel intercom
интерфейс электронной почты - email interface
интерфейсный процессор сообщений - interface message processor
сценарий шлюзового интерфейса - gateway script
Синонимы к интерфейс: срез, интерфейс, сопряжение
Антонимы к интерфейс: изоляция, хранилище
Счетчики ссылок управляются клиентами с помощью методов AddRef и Release в обязательном интерфейсе IUnknown, реализуемом всеми COM-объектами. |
The reference counts are controlled by the clients through the AddRef and Release methods in the mandatory IUnknown interface that all COM objects implement. |
Рекомендуется использовать статические IP-адреса на сетевых интерфейсах, которые управляют клиентскими подключениями и пульсом, в кластере серверов Microsoft Windows. |
It is a recommended best practice that static IP addresses be used for network interfaces managing client connections and heartbeat links in a Microsoft Windows server cluster. |
SDRAM имеет синхронный интерфейс, в котором изменения на управляющих входах распознаются после повышения края его тактового входа. |
SDRAM has a synchronous interface, whereby changes on control inputs are recognised after a rising edge of its clock input. |
Некоторые из них управляются удаленно через защищенную оболочку или через веб-интерфейс пользователя, работающий на некотором облегченном веб-серверном программном обеспечении. |
Some are remotely operated via Secure Shell or via some Web-based user interface running on some lightweight web server software. |
Они управляются с помощью ручек или переключателей на передней панели или с помощью цифрового интерфейса управления MIDI. |
They are controlled by knobs or switches on the front panel or by a MIDI digital control interface. |
Проект ControllAR позволяет музыкантам дополнить свои MIDI-управляющие поверхности ремикшированными графическими пользовательскими интерфейсами музыкального программного обеспечения. |
The ControllAR project allows musicians to augment their MIDI control surfaces with the remixed graphical user interfaces of music software. |
Эти люди, которые нами управляют, начиная от президентов и заканчивая журналистами и масс-медиа... |
The people who rule us, starting from the state leaders to the press and mass media. |
Управляют стратегическим и тактическим материальным обеспечением. |
Handles strategic and tactical procurements. |
хотя существует возможность автоматизированного обмена данными между унаследованными системами и ИМИС и создания электронных интерфейсов, вопрос об уровне такой автоматизации пока не решен. |
While scope exists for automated data uploads and electronic interfaces between legacy systems and IMIS, the level of such automation has yet to be decided. |
Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов. |
The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors. |
Управляющий доволен, что рынок переносит свои ожидания по поводу повышения ставок, и рынок сейчас предполагает более постепенный темп повышения ставок по сравнению с августом. |
The Governor was happy with the market pushing back its expectation for rate hikes, and the market now expects a more gradual pace of rate increases compared to August. |
Было очень важно добиться сотрудничества управляющих среднего звена. |
It was necessary to obtain the consistent cooperation of middle-level managers. |
Они управляют атаками. |
They're coordinating their attacks. |
И вот однажды утром управляющий докладывает, что Мамфорд не сможет в этом году платить и половину. |
One morning the land-steward reported that Mumford would be unable to pay his rent at all that year. |
Я помошник управляющего. |
I'm the assistant manager. |
Поттер проделал всю юридическую работу по учреждению компании для своего клиента, успешного управляющего хэдж-фонда с влиятельными политическими связями по имени Джейсон Кехлер. |
Potter did all the legal work to establish the super pac for a client of his... a wealthy hedge-fund manager with significant political connections named Jason Kochler. |
Это будет организационный кошмар во плоти, соберутся шестеро управляющих в одно время в одном помещении и будут обсуждать дело. |
That'd be a logistical nightmare in itself, getting six chief cons to sit down together at the same time in the same room and actually talk to one another. |
All day, every day, I am running a country. |
|
Томас Маккинон, Управляющий Директор, фиксированный доход. |
Thomas McKinnon, Managing Director, Fixed Income. |
Ты должен узнавать новые законы, которые управляют этим разложением. и приспосабливать себя к ним. |
You must fathom the new laws that govern this decay and adjust yourself to them. |
Чип Уилок, старший управляющий ВГК. |
Chip Wheelock, senior manager at East Coast Hydroelectric. |
Если нами управляют эти люди, то мы должны быть нацией богатых ублюдков. |
If we're being controlled by these people we must be a nation of rich bastards. |
Это существо сумасбродное, неуравновешенное; ее поступками управляют только чувства, а не рассудок. |
She is very romantic and emotional; she functions through her emotions rather than through her mind. |
Умные двери не привязаны к интерфейсу; они отрегулированы индивидуально. |
The smart doors aren't tied to the interface; they're individually rigged. |
Потоп, любопытный управляющий. |
There could be a flood, a nosy manager. |
Львиная доля контрактов уходит в Вижи-Экспресс, охранному агентству, управляющий которого является близким другом мэра. |
The major part of the business has gone to Vigi-Express, a security firm whose manager is a good friend of the mayor. |
В связи с этим он особенно останавливается на воле Божией, по которой был сотворен мир и по которой движутся и управляются небесные тела. |
In connection with this he dwells especially on the will of God, by which the world was created, and by which the celestial bodies are moved and governed. |
Допускается реализация нескольких интерфейсов, в этом случае они записываются после ключевого слова implements в списке, разделенном запятыми. |
It is allowed to implement more than one interface, in which case they are written after implements keyword in a comma-separated list. |
Бифуркации описывают изменения устойчивости или существования неподвижных точек как управляющего параметра в системе изменений. |
Bifurcations describe changes in the stability or existence of fixed points as a control parameter in the system changes. |
Он был выпущен 29 октября 2012 года и, как и его предшественник, имеет плоский пользовательский интерфейс, основанный на языке дизайна Metro. |
It was released on October 29, 2012, and, like its predecessor, it features a flat user interface based on the Metro design language. |
SWIG обертывает простые объявления C, создавая интерфейс, который близко соответствует способу, которым объявления будут использоваться в программе на языке C. |
SWIG wraps simple C declarations by creating an interface that closely matches the way in which the declarations would be used in a C program. |
Его среднее время поиска составляет 8 мс и может поддерживать чтение и запись 9 МБ/с, а скорость интерфейса составляет 33 Мб/с. |
Its average seek time is 8 ms and can sustain 9 MB/s read and write, and has an interface speed of 33 MB/s. |
Игроки управляют Би-Ханом, оригинальным Саб-Зиро, в его поисках, чтобы найти амулет для волшебника Кван Чи, в то время как многочисленные враги пытаются устранить его. |
Players control Bi-Han, the original Sub-Zero, in his quest to find an amulet for the sorcerer Quan Chi while multiple enemies try to eliminate him. |
Модемы, как правило, оставались PCI-картами, в то время как аудио и сетевые интерфейсы были интегрированы в материнские платы. |
Modems generally remained as PCI cards while audio and network interfaces were integrated on to motherboards. |
В объектно-ориентированном программировании единицей часто является весь интерфейс, например класс, но может быть и отдельный метод. |
In object-oriented programming, a unit is often an entire interface, such as a class, but could be an individual method. |
Реализация пакета Internet Protocol Suite включает в себя виртуальный сетевой интерфейс, через который сетевые приложения могут взаимодействовать при выполнении на одной машине. |
Implementations of the Internet Protocol Suite include a virtual network interface through which network applications can communicate when executing on the same machine. |
HTML-редакторы WYSIWYG предоставляют интерфейс редактирования, который напоминает способ отображения страницы в веб-браузере. |
WYSIWYG HTML editors provide an editing interface which resembles how the page will be displayed in a web browser. |
В городе Хилтон-Хед-Айленд существует Совет-управляющая форма правления. |
The Town of Hilton Head Island has a Council-Manager form of government. |
Дэвид Гилл является нынешним управляющим директором, заняв этот пост в декабре 2008 года после ухода на пенсию Уолтера Хэрриота Оби, который занимал эту должность в течение 18 лет. |
David Gill is the current managing director, having taken up the post in December 2008, following the retirement of Walter Herriot OBE, who held the role for 18 years. |
Система векторного сложения с состояниями-это VAS, снабженная управляющими состояниями. |
A vector addition system with states is a VAS equipped with control states. |
Некоторые прогрессивные производные Итало просто управляются перкуссией и мужским вокалом. |
Some progressive derivatives of Italo is just driven by percussion and a male vocal. |
Хоббиты, принявшие Королевскую систему счисления, изменяют ее в противоположность системе счисления управляющего. |
The Hobbits, who have adopted the King's Reckoning, alter it in a different way from the Steward's Reckoning. |
Было сказано, что сущности, называемые Дэвами, управляют многими процессами природы, такими как эволюция организмов, рост растений и т. д. |
Entities referred to as Devas were said to guide many processes of nature, such as evolution of organisms, growth of plants, etc. |
По словам управляющего Абдирашида Мохамеда Саеда, банк планирует открыть дополнительные отделения в других частях Сомалиленда. |
According to Manager Abdirashid Mohamed Saed, the bank is slated to open additional branches in other parts of Somaliland. |
Во время WWDC 2019 компания Apple анонсировала SwiftUI, который предоставляет платформу для разработки декларативной структуры пользовательского интерфейса на всех платформах Apple. |
During WWDC 2019, Apple announced SwiftUI, which provides a framework for declarative UI structure design across all Apple platforms. |
Обычно реализация ORB включает в себя инструмент, называемый компилятором IDL, который переводит интерфейс IDL на целевой язык для использования в этой части системы. |
Typically, an ORB implementation includes a tool called an IDL compiler that translates the IDL interface into the target language for use in that part of the system. |
Опять же, все интерфейсы должны быть удовлетворены для совместимости. |
Again, all of an interface must be satisfied for compatibility. |
В сентябре 2013 года Blues Traveler подписал контракт с управляющей компанией UD Factory, базирующейся в Лас-Вегасе. |
In September 2013, Blues Traveler signed with Las Vegas-based management firm, UD Factory. |
Four days later, Hargrove was dismissed as manager. |
|
Тонкие стержни, управляющие их движениями, были прикреплены к кожаному ошейнику на шее куклы. |
The thin rods that controlled their movements were attached to a leather collar at the neck of the puppet. |
Обратный путь первоначально использовался только для некоторых управляющих сигналов, чтобы заказать фильмы и т. д. |
The return path was originally only used for some control signals to order movies, etc. |
Законы фон Баера, управляющие эмбриональным развитием, являются специфическими отклонениями рекапитуляции. |
Von Baer's laws governing embryonic development are specific rejections of recapitulation. |
Затем Пол Уильямс был назначен временным управляющим, поскольку Ноттингем Форест искал своего нового менеджера. |
Paul Williams was then appointed as temporary manager as Nottingham Forest searched for their new manager. |
Он был управляющим школами Бартона с 1873 по 1875 год и снова в 1877 году. |
He was Barton's Superintendent of Schools from 1873 to 1875 and again in 1877. |
Управляющий директор Aerosud Group д-р Пол Потгитер подтвердил участие своей компании, но отказался назвать цифры или привести цифры. |
Aerosud Group managing director Dr. Paul Potgieter confirmed his company's involvement, but declined to give numbers or cite figures. |
Управляющие слова-это специально запрограммированные команды для RTF. |
Control words are specifically programmed commands for RTF. |
Некоторые HRO управляют риском в высшей степени количественно. |
Some HROs manage risk in a highly quantified way. |
Кто-нибудь знает, почему есть незаполненное место в Совете управляющих? |
Anybody know why there is an unfilled seat on the Board of Governors? |
Все управляющие механизмы и протоколы были реализованы в ядре Unix и программируемых в полевых условиях массивах ворот. |
All control mechanisms and protocols were implemented in the Unix kernel and field-programmable gate arrays. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «управляющий интерфейс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «управляющий интерфейс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: управляющий, интерфейс . Также, к фразе «управляющий интерфейс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.