Устанавливаемых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Другие субспециализации, такие как контрольная проводка и пожарная сигнализация, могут выполняться специалистами, прошедшими обучение в устанавливаемых устройствах, или внутренними проводниками. |
Other sub-specialties such as control wiring and fire-alarm may be performed by specialists trained in the devices being installed, or by inside wiremen. |
факультативных элементов или оборудования, устанавливаемых изготовителем, в той мере, в какой они оказывают отрицательное воздействие на результаты испытания, предписанного в настоящих Правилах; |
The optional arrangements or fittings provided by the manufacturer, in so far as they have a negative effect on the result of the impact test prescribed in this Regulation, |
Хотя большинство регионов соблюдают положения национальных соглашений, сбор данных по-прежнему во многом зависит от региональных особенностей в плане устанавливаемых приоритетов и подготовки персонала. |
Although most regions comply with national agreements, data collection remains vulnerable to regional shifts in focus and personnel. |
Ресурс MSDTC должен присутствовать в кластере Exchange для поддержки исходной установки и устанавливаемых пакетов обновлений. |
The MSDTC resource must be present in an Exchange cluster to support initial installation and service pack upgrades. |
Тем не менее устанавливаемые в качестве наказания штрафы отличаются по своему характеру от штрафов, устанавливаемых уголовными судами. |
Fines imposed as a penalty nevertheless differ in nature from those imposed by criminal courts. |
Степень оригинальности исследования является одним из основных критериев для статей, публикуемых в научных журналах и обычно устанавливаемых путем рецензирования. |
The degree of originality of the research is among major criteria for articles to be published in academic journals and usually established by means of peer review. |
Select the color and the imposed line study tools will be of the same color when imposed on the chart. |
|
Соединенные Штаты быстро перешли на дуговое освещение, и к 1890 году в США действовало более 130 000 устройств, обычно устанавливаемых в исключительно высоких лунных башнях. |
The United States was quick in adopting arc lighting, and by 1890 over 130,000 were in operation in the US, commonly installed in exceptionally tall moonlight towers. |
С помощью моей учетной записи Майкрософт приобретено несколько устанавливаемых продуктов Office 2016 или 2013 в качестве единоразовой покупки. Один из этих продуктов требуется переустановить. |
I have several Office 2016 or 2013 (one-time purchase) installations under the same Microsoft account and I need to reinstall one of them. |
Однако, по оценкам, приводная технология используется в 30-40% всех вновь устанавливаемых двигателей. |
However, it is estimated that drive technology is adopted in as many as 30-40% of all newly installed motors. |
Подобные платформы используются в симуляторах вождения, обычно устанавливаемых на больших X-Y столах для имитации кратковременного ускорения. |
Similar platforms are used in driving simulators, typically mounted on large X-Y tables to simulate short term acceleration. |
Натянутая проволочная система безопасности периметра-это в основном независимый экран из натянутых растяжек, обычно устанавливаемых на заборе или стене. |
A taut wire perimeter security system is basically an independent screen of tensioned tripwires usually mounted on a fence or wall. |
Последние достижения в технологии реликвификационных установок, устанавливаемых на сосуды, позволяют реликвифицировать отвар и возвращать его в резервуары. |
Recent advances in technology reliquefication plants to be fitted to vessels, allowing the boil off to be reliquefied and returned to the tanks. |
Есть также ветка с фотографиями фонарей, устанавливаемых на AR-15, и она действует с 2004 года. |
Here's a thread with nothing but pictures of lights mounted on AR-15's, and it's been active since 2004. |
Предлагалось, чтобы минимальная высота факультативно устанавливаемых подголовников для задних боковых сидений составляла 750 мм. |
It was proposed that optionally installed rear outboard head restraints have a minimum height of 750 m. |
В условиях, устанавливаемых в связи с решениями об изменении меры пресечения до суда или до принятия решения по кассационной жалобе или протесту, учитывается необходимость обеспечения присутствия обвиняемого на уголовном процессе. |
The conditions attaching to release pending trial or appeal take into consideration the need to ensure the presence of the defendant at the criminal proceedings. |
Никакие предписания не могут быть выписаны для веществ, включенных в Список I, и такие вещества подпадают под действие квот на производство, устанавливаемых DEA. |
No prescriptions may be written for Schedule I substances, and such substances are subject to production quotas which the DEA imposes. |
Материнские платы обычно имеют воздушное охлаждение с помощью радиаторов, часто устанавливаемых на более крупные чипы в современных материнских платах. |
Motherboards are generally air cooled with heat sinks often mounted on larger chips in modern motherboards. |
Она устанавливала черты сходства между ним и вымышленными персонажами. |
Between him and the imaginary personages she made comparisons. |
Это устанавливает связь между Бэйном, дикими кошками и падшими. |
What is the source given for the above decription? |
Дракониды ремонтируют шаттл бака, но тайно устанавливают на его борту самонаводящийся маяк, чтобы проследить его путь через защитный щит Земли. |
The Draconians repair Buck's shuttle, but secretly plant a homing beacon aboard to track its way through Earth's defense shield. |
Вы находите плохого парня, наблюдаете за ним, собираете на него весь возможный компромат и устанавливаете контакт. |
You identify a bad guy, you watch him, get all kinds of dirt on him, and you approach him. |
Very carefully, Bueno guides it into position. |
|
Это устанавливает, что каждая рациональная точка оси x переходит в рациональную точку единичной окружности. |
This establishes that each rational point of the x-axis goes over to a rational point of the unit circle. |
Хорошо, Густав, время кормления - это время связи между драконов и его всадником, И вот так мы устанавливаем связь. |
Okay, Gustav, feeding time is bonding time for a dragon and its rider, and this is how we bond. |
Таким образом, Аристотель устанавливает одно из самых ранних разграничений элементов, определяющих жанр. |
Thus Aristotle establishes one of the earliest delineations of the elements that define genre. |
Для зон 2 и 3 необходимый объем воздуха и площадь палубы устанавливаются Администрацией. |
In zones 2 and 3, the values for the necessary air volume and deck area shall be prescribed by the Administration. |
Более того, обширные сети этих объектов будут связываться друг с другом в онлайне, и человечество впервые получит возможность устанавливать связь со всем и отовсюду. |
Moreover, expansive networks of these objects will communicate with each other online, allowing humanity for the first time to reach everything from anywhere. |
Были арестованы высшие лидеры оппозиции и обнародованы шесть эдиктов, устанавливающих правление Луи-Наполеона. |
Top opposition leaders were arrested and six edicts promulgated to establish the rule of Louis-Napoleon. |
По этой причине редиректы и hatnotes часто устанавливаются между этими двумя пространствами имен. |
For this reason, redirects and hatnotes are often set up between these two namespaces. |
Эти туалеты стоят едва ли больше, чем регулярно устанавливаемые туалеты, и не требуют подключения канализации. |
These toilets cost scarcely more than regularly installed toilets and do not require a sewer hookup. |
Где в начале фразы устанавливается регулярная последовательность из двух ударов в такт. |
Where a regular pattern of two beats to a measure is established at the start of a phrase. |
А в наших сеансах, вы устанавливаете высокую награду за честность, не так ли, доктор Свитц? |
In our sessions, you put a high premium on honesty, don't you, Dr. Sweets? |
Кроме того, установка не использует сварку, таким образом, пресс-фитинги, имеющие соответствующую и региональную сертификацию, устанавливаются для газопроводов. |
Further, the installation does not use any welding, thus press fittings, with appropriate and region specific certification, be installed for gas lines. |
Номинальное напряжение переменного тока обычно рассчитывают таким образом, что внутреннее повышение температуры от 8 до 10 °к устанавливает допустимый предел для пленочных конденсаторов. |
The rated AC voltage is generally calculated so that an internal temperature rise of 8 to 10 °K sets the allowed limit for film capacitors. |
Во-первых, рекламодателей AdWords заплатили за услугу ежемесячно, и Google будет устанавливать и настраивать кампании. |
At first, AdWords advertisers paid for the service monthly, and Google would set up and manage their campaign. |
Поскольку эти соли повторно циркулируют обратно в сырьевую смесь и снова попадают в зону горения, цикл рециркуляции устанавливается сам собой. |
Because these salts re-circulate back into the rawmix and re-enter the burning zone, a recirculation cycle establishes itself. |
Типы психозов при психических расстройствах могут устанавливаться по формальным рейтинговым шкалам. |
Types of psychosis in psychiatric disorders may be established by formal rating scales. |
C этого момента, для тебя устанавливается комендантский час. |
From now on, you'll have a curfew at night |
Они начинались как обычные колесные автомобили, защищенные железными щитами, на которых обычно устанавливался пулемет. |
These started as ordinary wheeled motor-cars protected by iron shields, typically mounting a machine gun. |
Гном обыкновенный устранял некоторые из этих недостатков, уменьшая диаметр переднего колеса и устанавливая сиденье еще дальше назад. |
The dwarf ordinary addressed some of these faults by reducing the front wheel diameter and setting the seat further back. |
Есть более простой способ использования уровней расширения: просто выйти из позиции, когда цена устанавливает значительный уровень поддержки или сопротивления на этом уровне. |
An easier method of using the extension levels is simply to exit when the price seems to find significant support or resistance there. |
Ядро WCS устанавливает базовую пространственную и временную экстракцию. |
The WCS Core establishes basic spatial and temporal extraction. |
У старика случился сердечный приступ, когда он устанавливал свой стенд. |
So old guy had a heart attack while he was setting up his stand. |
Многие клееные дозаторы оснащены нагревателем, который устанавливается над зоной подачи для поддержания температуры воды в дозаторе. |
Many gummed dispensers feature a heater, which is mounted over the feed area to maintain the dispenser’s water temperature. |
Почасовая заработная плата обычно устанавливалась на уровне преобладающей заработной платы в каждой области. |
Hourly wages were typically set to the prevailing wages in each area. |
Он обозначил отдельные места раскопок как участки, не устанавливая никакой системы сетки. |
He labeled the individual dig locations as “lots” without establishing any grid system. |
Экономическое бессилие устанавливается, поскольку многие владельцы ранчо являются жертвами Великой Депрессии. |
Economic powerlessness is established as many of the ranch hands are victims of the Great Depression. |
Юрисдикции и Штаты устанавливали штрафы и наказания за самые разнообразные мелкие преступления и использовали их в качестве оправдания для ареста и вынесения приговора чернокожим. |
Jurisdictions and states created fines and sentences for a wide variety of minor crimes, and used these as an excuse to arrest and sentence blacks. |
Мы устанавливаем их на клетку поочередно |
We each place one, taking turns. |
Потеря всех ваших агентов приводит к игре на экране, так как ваша корпорация устанавливает свой контрольный дирижабль на самоуничтожение и крушение. |
Losing all your agents results in a Game Over screen, as your corporation sets your control airship to self destruct and crash. |
Это изделие, приготовленное в ступке с песком, устанавливают через 5-15 минут. |
This product, made into a mortar with sand, set in 5–15 minutes. |
The discipline of the house is presided over by the council. |
|
Однако к такту 6 устанавливается минорная тональность. |
However, by bar 6, the minor tonality is established. |
В отличие от арестовывающего офицера, ответственный офицер может в определенных случаях устанавливать дополнительные условия освобождения в форме обязательств. |
Unlike the arresting officer, the officer in charge can impose additional conditions on the release in certain cases, in the form of undertakings. |
Специальная дезинфицированная призма устанавливается на головку тонометра и затем помещается на роговицу глаза. |
A special disinfected prism is mounted on the tonometer head and then placed against the cornea. |
В этих рамках различные страны устанавливают требования, которые должны быть выполнены. |
Practical Kabbalah is mentioned in historical texts, but most Kabbalists have taught that its use is forbidden. |
В 2009 году Генеральная Ассамблея утвердила законодательство, устанавливающее некоторые ограничения в отношении таких исков. |
In 2009, the General Assembly approved legislation which placed some limits on such lawsuits. |
Увеличение площади поверхности корней помогает растениям более эффективно поглощать питательные вещества и устанавливать взаимоотношения с микробами. |
Increasing root surface area aids plants to be more efficient in absorbing nutrients and establishing relationships with microbes. |
- устанавливать контакт - establish contact
- устанавливать аппаратуру - install equipment
- устанавливать вес - weight
- устанавливать цены - set pricing
- устанавливать ограничение скорости - post speeds limit
- устанавливать курсор - place cursor
- устанавливать воздушное судно по оси - align the aircraft with the center line
- устанавливать зональный тариф или зональные цены - establish a zonal tariff or zonal prices
- устанавливать приложения - install applications
- устанавливать дату - set the date
- устанавливается для запуска - is set to run
- Директива устанавливает - directive lays down
- Вы устанавливаете темп - you set the pace
- дата устанавливается - the date is set
- лимит устанавливается в - limit is set at
- устанавливается в акте - established in the act
- устанавливается между двумя - established between the two
- она устанавливается как - it is established as
- устанавливается сторонами - established by the parties
- не устанавливайте - do not install
- устанавливает целевой фонд - establishes a trust fund
- этот документ устанавливает далее - this document sets forth
- устанавливает уровень - sets the level
- мы устанавливаем стандарты - we set standards
- устанавливается постановлением - set by decree
- Период устанавливается - period is set
- устанавливает стандарты - sets the industry standard
- пакер, устанавливаемый под давлением - compression set shorty packer
- Механизм устанавливается - mechanism is set up
- устанавливается как часть - installed as part of