Установлен внутри - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
установить равенство - establish equality
надлежащим образом установить - adequately set
он установил - it has installed
установить из исходников - install from source
установить на фундамент - set on foundation
установить зоны - establish zones
установить объективный - set an objective
установить социальную справедливость - establish social justice
установить срок - to set a deadline
установить диктатуру - set up a dictatorship
Синонимы к установлен: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка
дисперсия внутри класса - intraclass variance
внутриатомный - interatomic
Валовое потребление внутри страны - gross inland consumption
внутри вашей головы - inside of your head
внутри лыж - inside ski
внутривидовой индоссамент - interline endorsement
внутриглазное давление - intraocular pressure
лента внутри - tape inside
Материалы, используемые внутри - the materials used inside
особенности внутри - features inside
Синонимы к внутри: внутри, в пределах, в течение, внутренне, мысленно
Значение внутри: В пределах, в середине чего-н..
Кроме того, внутри памятника павшим в Памплоне были установлены качели. |
A swing was also installed inside the Monument to the Fallen of Pamplona. |
Аналогичным образом, ограждения могут быть установлены внутри самых внутренних ходовых рельсов на очень резких изгибах. |
Similarly, guard rails may be installed inside the innermost running rails on very sharp curves. |
Как только ICM была установлена внутри бластоцисты, эта клеточная масса готовится к дальнейшей спецификации в эпибласт и примитивную эндодерму. |
Once the ICM has been established within the blastocyst, this cell mass prepares for further specification into the epiblast and primitive endoderm. |
I'll set up a meet point for all the cops inside the cordon. |
|
НАСА не планирует устанавливать какое-либо дополнительное оборудование внутри модуля BEAM, на нем не будет установлено никакого источника бортового электропитания. |
NASA doesn’t plan to stow any equipment or hardware inside BEAM, and the module will have no internal power. |
Электроды установлены на поверхности жесткого сердечника и соединены с импеданс-измерительным прибором внутри сердечника. |
Electrodes are mounted on the surface of the rigid core and are connected to an impedance-measuring device within the core. |
Некоторые системы полагаются на модуль камеры на вращающемся основании, который установлен на приборной панели внутри кабины. |
Some systems rely on a camera module on a rotating base that is mounted on the dashboard inside the cab. |
Силовые кабели могут быть установлены как постоянная проводка внутри зданий, похоронены в земле, бегут над головой или подвергаются воздействию. |
Power cables may be installed as permanent wiring within buildings, buried in the ground, run overhead, or exposed. |
Многие государственные границы, выходящие за пределы первоначальных 13, были установлены Конгрессом по мере того, как он создавал территории, разделял их и со временем создавал внутри них государства. |
Many state borders beyond those of the original 13 were set by Congress as it created territories, divided them, and over time, created states within them. |
Внутри резервуара параллельно всему днищу резервуара установлена перфорированная распределительная труба. |
A perforated distribution pipe is installed inside the reservoir, parallel to the entire bottom of said reservoir. |
Один из двух блоков выбирается управляющим сигналом из установленной внутри приставки, которая включает один из локальных генераторов. |
One of the two blocks is selected by a control signal from the set top box inside, which switches on one of the local oscillators. |
Внутри торпеды один за другим были установлены два стальных барабана, каждый из которых нес несколько тысяч ярдов высокопрочной стальной проволоки. |
Two steel drums were mounted one behind the other inside the torpedo, each carrying several thousands yards of high-tensile steel wire. |
Более 200 пушек и орудийных портов были установлены внутри стен, и Форт образовал огневую платформу с формой, которая позволяла вести много линий огня. |
Over 200 cannon and gun ports were set within the walls, and the fort formed a firing platform with a shape that allowed many lines of fire. |
Радиаторы могут быть установлены на стенах или установлены внутри пола для производства тепла пола. |
The radiators may be mounted on walls or installed within the floor to produce floor heat. |
Пользователи получают одновременную визуальную и слуховую информацию о точке возгорания от светодиодной 12-часовой панели отображения изображения и динамика, установленного внутри автомобиля. |
Users receive simultaneous visual and auditory information on the point of fire from an LED 12-hour clock image display panel and speaker mounted inside the vehicle. |
The connecting rod and its gudgeon pin were mounted inside this trunk. |
|
Однако предпочтения внутри программы могут быть установлены для отправки почты в обычном текстовом формате. |
Preferences within the program can be set, however, to send mail in a plain-text format. |
Такси можно заказать по установленной цене на стойках внутри зданий аэровокзала. |
Taxis can be booked for a set price at counters inside the terminal buildings. |
Уильям Бушнелл Стаут разработал Stout Batwing, консольный самолет с комбинированным крылом и двигателем, установленным внутри. |
William Bushnell Stout developed the Stout Batwing, a cantilever blended-wing aircraft with the engine mounted internally. |
Генератор был сделан из большого серного шара внутри стеклянного шара, установленного на валу. |
The generator was made of a large sulfur ball inside a glass globe, mounted on a shaft. |
Кроме того, была усовершенствована система громкой связи, а на платформах и внутри билетного зала были установлены новые информационные индикаторы. |
The Public Address system was also improved, with new information indicators installed on the platforms and inside the ticket hall. |
Внутри корпуса также установлены аэродинамические элементы, препятствующие передвижению воздушной среды. |
Aerodynamic elements obstructing the movement of an air medium are also mounted within the housing. |
Его ноги и голени были заключены в бетон, установленный внутри пятигаллонного ведра. |
His feet and shins were encased in concrete set inside a five-gallon bucket. |
Эти изготовленные на заказ шкафы часто прикрепляются в линию, и лабораторное оборудование, установленное внутри, как правило, также изготовлено на заказ. |
These custom-built cabinets often attach into a line, and the lab equipment installed inside is usually custom-built as well. |
В Нидерландах штропваффели обычно макают в чай или кофе, часто после того, как они были установлены над горячим напитком в течение нескольких минут, чтобы растопить карамель внутри. |
In the Netherlands, stroopwaffels are commonly dunked in tea or coffee, often after having been set on above the hot drink for a few minutes to melt the caramel inside. |
Разделение может происходить либо в точке разграничения, либо с помощью фильтров, установленных на телефонных розетках внутри помещений заказчика. |
The separation can take place either at the demarcation point, or with filters installed at the telephone outlets inside the customer premises. |
Весло использовалось вместе с стиральной доской, сделанной из прямоугольного деревянного каркаса с рядом деревянных или металлических рельефов или рябей, установленных внутри. |
The paddle was used together with a washboard, made from a rectangular wooden frame with a series of wooden or metal reliefs or ripples mounted inside. |
В соответствии с этим законом установлена уголовная ответственность за сговор с целью совершения преступлений как внутри, так и за пределами страны, а также расширены полномочия право-охранительных органов. |
The act criminalized conspiracy within and outside of the country and expanded law enforcement powers. |
Ходовая часть представляла собой всего лишь одно колесо, установленное частично внутри фюзеляжа. |
The undercarriage was just a single wheel mounted partly inside the fuselage. |
Период полуденного отдыха является важным временем для установления и укрепления отношений внутри группы. |
The midday rest period is an important time for establishing and reinforcing relationships within the group. |
Внутри хвостового конуса был установлен тормозной парашют. |
A brake parachute was installed inside the tail cone. |
Более новые узкоколейки, скажем, после 1990 года, обычно приводятся в действие современными дизельными двигателями и могут быть установлены внутри на высоком уровне. |
Newer narrowboats, say post 1990, are usually powered by modern diesel engines and may be fitted inside to a high standard. |
Памятник Джеймсу Ситону был установлен внутри церкви, где его можно увидеть до сих пор. |
A memorial to James Seton was placed inside the church, where it can be still seen. |
Лопастные главные колеса были установлены на коротких консольных стойках, делая только небольшой угол к земле и с амортизаторами внутри фюзеляжа. |
The spatted mainwheels were mounted on short cantilever struts, making only a shallow angle to the ground and with the shock absorbers inside the fuselage. |
Твердые алюминиевые диски также были установлены внутри шин, чтобы сделать их плоскими. |
Solid aluminium rims were also fitted inside the tires to make them flat-proof. |
Один за другим они перемещаются вниз внутри экранированного детектора, установленного для измерения специфических энергетических окон, характерных для конкретного изотопа. |
One at a time, they move down inside a shielded detector, set to measure specific energy windows characteristic of the particular isotope. |
Горизонтально изогнутые сухожилия установлены внутри бетонной стены, образуя ряд обручей, расположенных вертикально вверх по конструкции. |
Horizontally curved tendons are installed within the concrete wall to form a series of hoops, spaced vertically up the structure. |
Черная вода может указывать на рост серосодержащих бактерий внутри резервуара с горячей водой, установленного на слишком низкую температуру. |
Black water can indicate growth of sulfur-reducing bacteria inside a hot water tank set to too low a temperature. |
В последнем случае было установлено, что основной причиной является конденсация внутри электрических разъемов, приводящая к короткому замыканию. |
In the latter case, the root cause was found to be condensation inside electrical connectors leading to a short-circuit. |
Для планеров Slocum это делается внутри, перемещая батареи, которые установлены на винте. |
For Slocum gliders this is done internally by moving the batteries, which are mounted on a screw. |
Современная Роза компаса выглядит как два кольца, одно меньше и установлено внутри другого. |
The contemporary compass rose appears as two rings, one smaller and set inside the other. |
Считается, что этот столб был заколдован и установлен там, чтобы защитить преданных от ядовитого пламени, возникающего от дыхания Васуки, который находится внутри. |
It is believed that this pillar was enchanted and planted there to shield devotees from the poisonous flames arising from the breath of Vasuki, who resides inside. |
Кроме того, ранние секции аэродинамического профиля были очень тонкими и не могли иметь прочную раму, установленную внутри. |
Also, early airfoil sections were very thin, and could not have a strong frame installed within. |
Цель установления критериев заключалась в достижении ценовой стабильности внутри еврозоны и обеспечении того, чтобы она не оказывала негативного влияния при присоединении новых государств-членов. |
The purpose of setting the criteria was to achieve price stability within the eurozone and ensure it wasn't negatively impacted when new member states accede. |
Если он построен внутри корпуса, а не образует внешний корпус, он может быть установлен под наклонным углом, чтобы улучшить защиту. |
If built within the hull, rather than forming the outer hull, it could be fitted at an inclined angle to improve the protection. |
В случае успеха в объективе будет установлена камера или датчик внутри него. Говорят, что это может быть что угодно-от датчика освещенности до датчика температуры. |
When successful, the lens would feature a camera, or sensor inside of it. It is said that it could be anything from a light sensor, to a temperature sensor. |
Начиная с выпуска новой функции Windows Server версии 1709, Nano Server может быть установлен только внутри узла контейнера. |
Starting with the new feature release of Windows Server version 1709, Nano Server can only be installed inside a container host. |
Был установлен новый передний бампер и переработанный интерьер, а также добавлена балка безопасности внутри дверей для всех моделей. |
A new front bumper and revised interior were installed, and the addition of a safety beam inside the doors were added for all models. |
Entryism использовался для установления связей и вербовки левых политических течений внутри радикальных партий. |
Entryism was used to connect with and recruit leftward-moving political currents inside radical parties. |
минимальный возраст в вопросах выбора религии и посещения занятий в религиозных школах законодательством не установлен;. |
The law sets no minimum age for choosing a religion or for attending a religious school;. |
We had protocols in place. There's strict protocols. |
|
Мы подходим к проблеме отталкиваясь от этих 8-ми предложенных вариантов, мы все еще проберемся через бумажную рутину, тогда как, бомба уже установлена. |
We enter the problem from these eight avenues, we're still going to be sifting through paperwork when the bomb goes off. |
Back door, pulley, shotgun. |
|
Мемориальная доска была установлена в церкви 20 июля 1964 года, в 20-ю годовщину покушения на Гитлера. |
The plaque was placed in the church on 20 July 1964, the 20th anniversary of an attempt to assassinate Hitler. |
Памятник был установлен на холме в 1939 году и демонтирован в январе 1992 года, после обретения Азербайджаном независимости. |
The monument was erected on a hill in 1939 and was dismantled in January 1992, after Azerbaijan gained its independence. |
Памятник был установлен в его память Сэмюэлем Найтом, архидиаконом Беркшира, около 1740 года. |
A monument was erected to his memory by Samuel Knight, archdeacon of Berkshire, about 1740. |
После капитуляции войск Конфедерации в Чарльстоне временный маяк был установлен в скелетообразной башне на крыше частного дома. |
After the surrender of Confederate forces in Charleston, a temporary beacon was placed in a skeletal tower on the roof of a private house. |
После этого мученичества молодой Гобинд Рай был установлен сикхами в качестве десятого Сикхского гуру на Вайсахи 29 марта 1676 года. |
After this martyrdom, the young Gobind Rai was installed by the Sikhs as the tenth Sikh Guru on Vaisakhi on 29 March 1676. |
Для богослужения был установлен алтарь, и верующие окружили его с трех сторон. |
For worship, an altar was set up and the faithful surrounded it on three sides. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «установлен внутри».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «установлен внутри» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: установлен, внутри . Также, к фразе «установлен внутри» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.