Фруктовая начинка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фруктовый коктейль - fruit juice-syrup mixture
фруктовый лед - ice lollipop
фруктовый сахар - fruit sugar
фруктовый пирог - fruit cake
ирландский формовой фруктовый хлеб - irish brack
цветочно-фруктовый букет - floral-fruity bouquet
фруктовый рынок - fruit market
фруктовый торт - fruit cake
фруктовый запах - fruity odor
фруктовый йогурт - fruit yoghourt
Синонимы к фруктовый: фрукты, плоды, плод, фрукт, результат, результаты
маковая начинка - poppy filling
яблочная начинка - apple filling
желейная начинка - jelly filling
кондитерская начинка - confectionery filling
мясная начинка - meat stuffing
орехово-шоколадная начинка - nut-chocolate filling
помадная начинка - fondant filling
сигарная начинка - cigar filler
шоколадная начинка - chocolate filling
ягодная начинка - berry filling
Синонимы к начинка: заполнение, наполнение, начинка, заливка, засыпка, нагрузка, фарш, набивка, прокладка
Значение начинка: То, что кладётся внутрь пирога, конфет и т. п..
Начинка Evo это 4 цилиндровый 2 литровый 291 л/с мотор |
The Evo packs 291 horsepower into just 4 cylinders and 2 liters. |
Заварная начинка связана с кремом patissière, ключевым компонентом французских тортов и пирожных. |
The custard filling is related to crème patissière, a key component of French cakes and tarts. |
Начинка Додина имела 101 рябь, которая представляет 101 способ, которым шеф-повар мог бы приготовить яйца. |
The Dodin Bouffant had 101 ripples that represent the 101 ways that the chef could prepare eggs. |
Еще один дополнительный ингредиент-говядина, особенно Чечина, кости и начинка из хлебной муки, яйца, чоризо и петрушки. |
Another additional ingredient is beef, especially cecina, bones and a stuffing made of bread flour, egg, chorizo and parsley. |
Теперь нам нужна начинка. |
Now all we need is the mincemeat. |
Если бы у тебя была сливочная начинка, я была бы твоя на все сто. |
Well, develop a creamy filling, and I'm all yours. |
Начинка готовится путем обжаривания птицы в сливочном масле. |
The filling is made by browning the poultry in butter. |
Начинка разработана определённо на случай взрыва, чтобы иметь доказательства. |
The inside housing is specifically designed for explosion to be explosion-proof. |
В тортах из Красной черепахи есть два основных компонента: кожа и начинка. |
There are two main components in red tortoise cakes, the skin and the filling. |
При новом открытии цветы фиалки можно использовать для украшения салатов или в начинках для птицы или рыбы. |
When newly opened, Viola flowers may be used to decorate salads or in stuffings for poultry or fish. |
Его подают достаточно охлажденным, где начинка сохраняет свою форму. |
It is served chilled enough where the filling retains its shape. |
Эти продукты обычно подаются в крошечных порциях, как гарнир к белому рису, чтобы сопровождать саке или как начинка для рисовых каш. |
These foods are usually served in tiny portions, as a side dish to be eaten with white rice, to accompany sake or as a topping for rice porridges. |
Традиционная начинка-мясо, но вид мяса и способ его обработки различны. |
The traditional filling is meat, but the kind of meat and how it is processed varies. |
Швы прижимаются друг к другу, чтобы запечатать вареники, так что начинка останется внутри, когда она будет приготовлена. |
The seams are pressed together to seal the pierogi so that the filling will remain inside when it is cooked. |
Okay, we got cranberries, gravy, that stuffing is the sh |
|
А в следующее мгновение он подумал, что это не птичник, а фруктовая лавка, полная тропических плодов, раздавленных, сочащихся, залитых собственным соком. |
The very next second he decided it was not a bird-house after all, but a fruit shop, full of squashed tropical fruits that were dripping juice. |
Сухая начинка с Аматолом 80/20 в блочной форме и методом прессования была использована, но не считалась успешной. |
Dry filling with Amatol 80/20 in block form and by pressing was used but was not considered to be a success. |
Eric, what is Donna's favorite pizza topping? |
|
Они также могут быть съедены со сладкими начинками, такими как золотой сироп, джем или банан, но это менее распространено и не одобряется традиционалистами. |
They can also be eaten with sweet fillings such as golden syrup, jam or banana, but this is less common and frowned upon by traditionalists. |
Let's see, grape or fruit punch? |
|
И знаешь, дело не в том, сколько пончику дней, а в том, какая у нег начинка. |
And you know what? It's not about the age of the donut, it's about the flavor. |
Битовая начинка означает, что фреймы данных могут быть больше, чем можно было бы ожидать, просто перечисляя биты, показанные в таблицах выше. |
Bit stuffing means that data frames may be larger than one would expect by simply enumerating the bits shown in the tables above. |
Было также зеленое мороженое Черепашки Ниндзя с различными начинками, в соответствии с которыми черепаший аромат один заказывал. |
There was also green Ninja Turtle ice cream with different toppings according to which turtle flavor one ordered. |
Десерт состоит из большой горки ледяной стружки с различными начинками сверху. |
The dessert consists of a large mound of ice shavings with various toppings on top. |
Нежная, тающая во рту темная трюфельная начинка в шарике из черного шоколада. |
Sphere shaped truffle with milk delicate filling in milk chocolate. |
Объединенная фруктовая компания доминировала в этом южном регионе с банановыми плантациями еще в 1920-х годах в Паррите и Кепосе. |
The United Fruit Company dominated this southern region with banana plantations as early as the 1920s in Parrita and Quepos. |
Отличительными чертами ресторанов компании являются открытые кухни и большие круглые столы с дополнительными изысканными приправами, начинками и хлебными палочками. |
Defining features of the company's restaurants are open kitchens and large round tables with complementary gourmet condiments, toppings, and breadsticks. |
Его можно приготовить с начинками, такими как сахар, шоколад или Кленовая глазурь, посыпать сахарным песком или корицей-сахаром, или подавать простым без какой-либо начинки. |
It may be prepared with toppings such as sugar, chocolate or maple glazes, dusted with granulated sugar or cinnamon-sugar, or served plain without any topping. |
Он также используется в десертных начинках, лекарствах, сладостях, как стабилизатор в фруктовых соках и молочных напитках, а также как источник пищевых волокон. |
It is also used in dessert fillings, medicines, sweets, as a stabilizer in fruit juices and milk drinks, and as a source of dietary fiber. |
This is filler, not news. |
|
Фруктовая пищевая группа иногда сочетается с растительной пищевой группой. |
The fruit food group is sometimes combined with the vegetable food group. |
Они обычно толще, чем французские блинчики, и обычно подаются со сладкими или, иногда, солеными начинками. |
They are generally thicker than French-style crêpes and usually served with sweet or, occasionally, savoury fillings. |
Вот здесь гигантские пятна жира и начинка из хрустящего безе. |
There's a giant grease stain and a smidge of crusty whipped cream. |
Inverted sugar not make crystal and filling stay soft. |
|
The filler is typical, but the wiring is very sophisticated... |
|
The outside is crispy, and the inside is soft. |
|
На блузку сыпало, лилось и капало в тот вечер. Начинка вся была на ней. |
Now, sometimes, when it rains it pours, and sometimes, it starts snowing, for as cream filling hit her shirt... |
Теперь я понимаю всё, - подумал он: - это не птичник и не фруктовая лавка. |
Now I know, he thought. This is neither a bird-house nor a fruit shop. |
Ты сооружаешь сэндвичи со всякими начинками, проводишь сэндвич-вечеринки. |
You make every kind of sandwich there ls, you have toasted-sandwlch parties. |
И когда я проснулся, подсохшая яблочная начинка была... атакована кучей пауков, они были везде и я... |
And when I awoke, the dried apple filling was... it just had attracted so many spiders, and they were all over it, and I... |
Cоус, сыр, начинка. |
Sauce, cheese, topping. |
Тесто, соус, сыр, начинка. |
Dough, sauce, cheese, topping. |
Баклажаны можно выдолбить и начинить мясом, рисом или другими начинками, а затем запечь. |
Eggplant can be hollowed out and stuffed with meat, rice, or other fillings, and then baked. |
Многочисленные рецепты таких блюд, некоторые из них с начинками, описаны как в западных, так и в русских поваренных книгах XIX века. |
Numerous recipes of such dishes, some of them with stuffings, are described both in Western and Russian cookbooks of the 19th century. |
Изготавливаются пирожки с различными начинками, а некоторые магазины специализируются на продаже всевозможных пирожков. |
Pasties with many different fillings are made and some shops specialise in selling all sorts of pasties. |
Бутерброд-это блюдо, состоящее из одного или нескольких кусков хлеба с одной или несколькими начинками между ними, или одного ломтика в случае открытого бутерброда. |
A sandwich is a dish consisting of one or more pieces of bread with one or more fillings between them, or one slice in the case of an open sandwich. |
Торты - это рулеты, которые нарезают, чтобы сделать толстые бутерброды с различными начинками. |
Tortas are rolls which are cut to make thick sandwiches with various fillings. |
Они обычно сворачиваются и подаются с различными солеными или сладкими начинками в качестве основного блюда или десерта. |
They are usually rolled and served with a variety of savoury or sweet fillings as a main dish or a dessert. |
The toppings are usually fruits and honey. |
|
Они немного толще блинчиков и могут быть съедены простыми или со сладкими или солеными начинками. |
They are slightly thicker than crêpes and can be eaten plain or with sweet or savoury toppings. |
Постоянная теплопроводность гарантирует, что начинка и тесто закончат выпечку одновременно. |
Consistent thermal conductivity ensures that the toppings and dough finish baking at the same time. |
Это выпеченные кондитерские изделия на основе пшеничной муки, с различными начинками, включая пасту из красной фасоли, мармелад и различные другие. |
These are baked wheat flour based confections, with different stuffings including red bean paste, jujube and various of others. |
Пикантные вафли с традиционными начинками для завтрака. |
Savory waffle with traditional breakfast toppings. |
Кусочки бекона-это часто используемая начинка для салата или картофеля, а также общий элемент салатных батончиков. |
Bacon bits are a frequently used topping on salad or potatoes, and a common element of salad bars. |
Десертные вареники с начинками включают кислую вишню, чернику, сладкий творог, клюкву и другие фрукты. |
Dessert varenyky fillings include sour cherry, blueberries, sweet cottage cheese, billberies and other fruits. |
Из штата Баия приходит акарахе, жареное во фритюре кукурузное тесто с начинками. |
From Bahia state comes the acarajé, deep fried corn batter with fillings. |
Соломенная фруктовая летучая мышь получила свое название из-за шелковистого желтоватого или соломенного цвета ее наружности. |
The straw-coloured fruit bat got its name from the silky yellowish or straw colour of its exterior. |
Солома-цветная фруктовая летучая мышь-это высоко социальных видов. |
The straw-coloured fruit bat is a highly social species. |
Битовая начинка означает, что фреймы данных могут быть больше, чем можно было бы ожидать, просто перечисляя биты, показанные в таблицах выше. |
Guitarist-vocalist Billy Graziadei would join the band soon after, changing the band to a four-piece. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фруктовая начинка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фруктовая начинка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фруктовая, начинка . Также, к фразе «фруктовая начинка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.