Хорошие рабочие отношения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хорошие рабочие отношения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
good working relations
Translate
хорошие рабочие отношения -

- хорошие

a good few

- рабочие [имя существительное]

имя существительное: labor, labour, working people, workpeople, production workers, workfolk

- отношения [имя существительное]

имя существительное: contact, traffic, truck



У дель Торо и Джексона были хорошие рабочие отношения, в которых они пошли на компромисс по разногласиям в пользу фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Del Toro and Jackson had a positive working relationship, in which they compromised on disagreements for the benefit of the film.

Робин довольно богат и имеет хорошие отношения как с Бриджит, так и с Зои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robin is quite wealthy and has a good relationship with both Bridget and Zoey.

Хорошие производственные отношения, как ничто другое, предполагают участие работников, что является одним из ключевых демократических принципов, поддерживаемых всеми группами гражданского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than anything, good industrial relations allow for worker participation, a key democratic principle supported by all groups in civil society.

Хорошие у вас отношения или нет - это ваши дела. Но класс не должен отставать из-за этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a row is your own business but don't let it effect the lesson

Говард Старк жертвует деньги всем политическим кандидатам чтобы обеспечить хорошие отношения с победившим, так что у мистера Джарвиса гарантировано есть два билета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard Stark donates money to all the political candidates to ensure good favor with whomever wins, so Mr. Jarvis has two tickets secured.

Хорошие отношения с другими культурами являются нашим самым высоким приоритетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good relations with other cultures is our highest priority.

Гамильтон и Вашингтон представили стране в 1794 году договор Джея, который восстановил хорошие отношения с Великобританией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton and Washington presented the country in 1794 with the Jay Treaty that reestablished good relations with Britain.

Германия хочет иметь хорошие отношения как с Россией, так и с англоговорящим миром, однако, на самом деле, доверять им она не может. Такого мнения придерживается немецкий канцлер Ангела Меркель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany wants good relations with both Russia and the English-speaking world, but it can't really trust either, according to German Chancellor Angela Merkel.

Арлет была неглупа, искренне предана своему искусству, и у них постепенно сложились хорошие, дружеские отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet because of her intellect and the sincerity of her ambition, their relationship had been based on mutual appreciation as well as affection.

У них установились настолько хорошие отношения, что, заметив, как понравилась Дженни маленькая кожаная рамка для фотографий, стоявшая на туалетном столе, Брэндер подарил ей эту вещицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came to be on such good terms that he gave her a little leather picture-case from his dresser which he had observed her admiring.

Мы очень близко к Иранской границе, а исторически сложилось так, что отношения между Ираком и Ираном, совсем не хорошие, и это в буквальном смысле бандитская территория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are quite close to the Iranian border, and of course the historic relationship between Iraq and Iran is not good, and this is quite literally bandit territory.

Гнев портит хорошие отношения, гордыня разрушает смирение, обман разрушает мир, а жадность разрушает все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anger spoils good relations, pride destroys humility, deceit destroys peace and greed destroys everything.

У меня очень хорошие отношения с сенатором Лэмбертом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a very strong relationship with Senator Lambert.

Клянусь, у нас были хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I swear to you, we were on good terms.

Вы сами знаете, Джоан, у нас тут хорошие семейные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as you know, Joan, we have a nice family relationship here.

Важнее всего хорошие отношения с бабушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing must jeopardize the relationship with her grandmother.

Исследование также показало, что слабое отношение намерения-поведение является результатом того, что люди имеют хорошие намерения, но не могут действовать в соответствии с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The research also suggested that the weak intention-behavior relation is a result of people having good intentions, but failing to act on them.

Сталевары решили встретить ополченцев с распростертыми объятиями, надеясь установить хорошие отношения с войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steelworkers resolved to meet the militia with open arms, hoping to establish good relations with the troops.

Хорошие отношениятяжелый труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good relationship is hard work.

Это хорошо, что Керри и Лавров налаживают «хорошие рабочие отношения», потому что когда в политике появляется картошка, жди неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good thing that Kerry and Lavrov have what has been called a good working relationship, because when potatoes get involved in politics, it’s not always pretty.

Так он сможет убедиться, что у меня хорошие отношения с бывшими пациентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he can remember the good rapport I have with my former patients.

Ну, за исключением присутствующих, у меня не очень хорошие отношения... с правоохранительными органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, present company excepted, I don't always have the best rapport... with law enforcement.

Он был начальником цеха листового металла и установил хорошие отношения с заключенными, работавшими под его началом, и они защищали его от боевиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in charge of the sheet metal shop and developed a good rapport with the inmates who worked under him and they protected him from the militant group.

Устанавливать хорошие отношения с соседями нужно не только из-за торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Establishing good relations with our neighbors is not just about trade.

А я буду рада сохранить со всеми хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm perfectly happy to carry on being friends with everyone.

Известно, что сектор СПГ имеет хорошие показатели безопасности в отношении потерь грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LNG sector is known to have a good safety record regarding cargo loss.

Внешне вы сохраняли хорошие отношения с вашей свекровью, полагая, что так будет лучше, но мысленно вы осудили и приговорили ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have remained on outwardly good terms with your husband's mother, deeming that the best thing to be done, but inwardly you have judged and condemned her.

Согласно этой философии, три причины счастья - это хорошие отношения с Богом, другими людьми и окружающей средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this philosophy, the three causes of happiness are good relations with God, other people, and the environment.

Не-а, я убила кучу времени, налаживая с Кевином хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuh-uh, I spent a lot of time cultivating a good relationship with Kevin.

На оптимистической ноте, как я уже сказала, в некоторых сферах мы поддерживаем с властями весьма хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the better side, as I said, in some areas our relationships with the authorities are very good.

С женой у него были хорошие, но слишком непростые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His relations with his wife were good but lacking in simplicity.

В результате своего визита он пожертвовал землю лангару и поддерживал хорошие отношения с сикхскими гуру вплоть до своей смерти в 1605 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of his visit he donated land to the langar and had a positive relationship with the Sikh Gurus until his death in 1605.

Сделать это весьма просто, но повторять это не следует. Если хочешь поддерживать хорошие отношения с какой-то страной, то для этого надо прилагать какие-то усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is really not particular complicated, but it should be repeated: if you want to have good relations with a country make an effort to have good relations with a country.

Вы же знаете, что мы должны поддерживать хорошие отношения с аборигенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know we're always supposed to maintain good relations with the natives.

Я выплатила Кевину щедрое выходное пособие. У нас с ним сохранились хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave Kevin a generous severance, and he and I ended on good terms.

Зетланд, который, как известно, поддерживал хорошие отношения между Великобританией и Германией, был связан с англо-германским Содружеством в конце 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zetland, who was known to favour good relations between the UK and Germany, was associated with the Anglo-German Fellowship during the late 1930s.

Что ж, хорошие новости - вы, наконец-то, получили что хотели, наладили партнерские отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, well, the good news is you two finally got what you wanted, you managed to balance our partnership.

Тот факт что премьер-министр захотел дать мне именно такую должность, подтверждает наши хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a mark of how well we are now working together that the Prime Minister wanted to give me this particular job title.

Мы должны поддерживать с ними хорошие отношения - ради нашей безопасности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got to keep on good terms with them - for our own safety!

У них с Мэнни сложились хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and Manny seem to hit it off fine.

Таким образом, понятно, что хорошие торгово-экономические отношения не исключают серьезные геополитические трения между странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it is clear that good trade and economic relations do not prevent large geopolitical frictions among countries.

У России сейчас хорошие отношения со всеми действующими проамериканскими авторитарными режимами в арабском мире, и она рассчитывает, что может иметь хорошие отношения и с новыми властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia now has good relations with all the current pro-American authoritarian regimes in the Arab world, and anticipates it can have good relations with the next lot as well.

Слушай, дружище, вы... с Энджелой были достаточно близки некоторое время, и вот поэтому я хочу, чтобы между нами были хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, bud, you... and Angela have been close for a long time, and that's even more reason why I want us to be on good terms.

Но настоящими конкурентами являются европейские производители, осуществляющие добычу в Арктике, которые в большинстве своем поддерживают хорошие отношения с Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the real competitors are the European Arctic Circle producers who, for the most part, have good relations with the Russians.

Это подразумевает хорошие производственные отношения и уважение прав профсоюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implies good industrial relations and respect for trade union rights.

Бакояннис добавил, что у Греции хорошие отношения с Косово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bakoyannis added that Greece has good relations with Kosovo.

Во время своих набегов на Восточную Римскую Империю гунны поддерживали хорошие отношения с Западной империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout their raids on the Eastern Roman Empire, the Huns had maintained good relations with the Western Empire.

Поэтому Афганистан поддерживал хорошие отношения с обоими врагами времен Холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan had, therefore, good relations with both Cold War enemies.

У меня всегда были хорошие отношения с вашими предшественниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always had very good relations with your predecessors.

В Азии у России хорошие отношения с Китаем, Индией и Японией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Asia Russia has good relations with China, India and Japan.

Виной всему - наше наплевательское отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our bad attitude's an asset here.

Выросшие в страхе, они понятия не имели ни о том, какое отношение может иметь к их обществу демократия, ни о том, как правозащитные группы и другие гражданские организации могут помочь обустроить будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raised in fear, they had no idea how democracy could apply to their society, or how human-rights groups and other civic organizations could help shape the future.

Мы просто хотим предоставить вашему офису информацию, которой обладает мистер Годфри и которая может иметь отношение к вашему расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wanted to furnish your office with information that Mr. Godfrey became aware of that may be relevant to your investigation.

По его мнению, на переживание индивида и его отношение к социально-политическим проблемам влияет то, что они оформляются в лингвистические конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to him, an individual's experience and attitude towards sociopolitical issues is influenced by being framed in linguistic constructions.

Отношение стало более приемлемым в 20-м веке,и теперь многие австралийцы считают поводом для празднования иметь осужденного в своей линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attitudes became more accepting in the 20th century and it is now considered by many Australians to be a cause for celebration to have a convict in one's lineage.

В конце концов, она делает рядом с Джуди Кинг, и сердито набрасывается на нее, показывая особое отношение, которое король получил в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, she does an alongside Judy King, and angrily lashes out at her, revealing the special treatment King received in prison.

Импеданс представляет собой сложное отношение напряжения к току в цепи переменного тока и выражает в виде сопротивления переменного тока как величину, так и фазу на определенной частоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impedance is the complex ratio of the voltage to the current in an AC circuit, and expresses as AC resistance both magnitude and phase at a particular frequency.

Ряд историков прокомментировали отношение Конвенции об урегулировании к Фолклендскому спору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of historians have commented on the relation of the Convention of Settlement to the Falklands dispute.

Отношение венгерского дворянства к абсолютной монархии было примерно таким же, как и у поляков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attitude of the Hungarian nobility was about the same to absolute monarchy as that of the Poles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хорошие рабочие отношения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хорошие рабочие отношения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хорошие, рабочие, отношения . Также, к фразе «хорошие рабочие отношения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information