Хочет, чтобы я принес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кто-нибудь хочет - does anyone want
ему то, что он хочет - him what he wants
кто хочет изменить мир - who want to change the world
он просто хочет - he just wants
он хочет знать, сколько - he wants to know how many
хочет, чтобы поставить вас - wants to put you
хочет, чтобы я взял его - wants me to take it
хочет знать, почему вы - wants to know why you
она хочет использовать - she wants to use
хочет быть - wants to be
Синонимы к хочет: жаждать, желать, хотеть, любить, стремиться, требовать, нуждаться, пытаться, пожелать
чтобы помочь - To help
чтобы окончательно - to finally
чтобы планировать - to plan
чтобы поднять - to raise
чтобы идентифицировать - to identify
чтобы реально - so that it's real
чтобы сеять - to sow
3 года, чтобы начать - 3 years to start
бороться, чтобы дышать - struggle to breathe
бороться, чтобы определить, - struggle to determine
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
которую я - I
кто я - Who am I
либо я - either I
зато я вижу - but I see
ты и я - you and me
которого я не знаю - which I don't know
(Я) отпуск один раз в год - (i) holidays once a year
а также я сам - as well as i myself
больше, чем я могу - more than i can
будет делать все, что я могу - will do whatever i can
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
принести тебе - bring you
принести / взять тайно - bring/take secretly
принести подкрепление - bring reinforcements
чтобы принести пользу - to be of benefit
меры, чтобы принести - measures to bring
посмотрим, что принесет будущее - see what the future brings
принес вам последние - brought you the latest
принести вам что-нибудь - can i get you anything
принести образование - bring education
принести письмо от - bring a letter from
Синонимы к принес: нести, перевезти, тащить, переложить
Тирселин хочет купить у меня запрещенный американский роман, но я отказал ему,а он все равно принес мне плитку шоколада и пачку масла. |
He wanted me to get him a banned American novel. I told him to give me some chocolate... and butter. |
Он не уточнил, о чем именно хочет читать, и Омани принес ему книгу по химии. |
He didn't specify the book and Omani brought one on chemistry. |
Когда Деймон спрашивает его, чего он хочет, Энцо говорит ему, что он принес ему последнего Уитмора, чтобы убить его, так что они оба начинают заново. |
When Damon asks him what does he want, Enzo tells him that he brought him the last Whitmore to kill him so the two of them start fresh. |
Наш лучший курс сейчас -добиваться выборов... более сильного верховного канцлера... такого, который сумел бы подчинить своей воле бюрократов... и принес бы нам справедливость. |
Our best choice would be to push for the election... of a stronger supreme chancellor... one who could control the bureaucrats... and give us justice. |
Что это? В этом Арнольд принес наркотик. |
It's what Arnold had his drugs in. |
Я принес ваши сигнальные устройства. |
I brought your signalling devices. |
Он поднял 6 огромных приливов и принес на острова страшный ветер и невиданное наводнения. |
It lingered through six high tides and inundated the islands with punishing winds and extreme high waters. |
Хиггс принёс простоту и красоту в мир, который казался очень сложным. |
The Higgs brings simplicity and beauty to a nature which looks too complicated. |
Хочет заставить компанию признать, что можно стать зависимым от дырок в пончиках. |
Wants the company to admit you can, in fact, become addicted to donut holes. |
Не хочет, чтобы ты помешал его планам относительно испанского галеона. |
To make certain you don't interfere with his plan to hunt the Spanish galleon. |
На одиннадцатый день рождения Кори Рипсом принес близнецам особые подарки, игрушки собственного изготовления. |
On their eighth birthday, Corey Rhizome brought a special toy over as a present for them. |
Спортивная ассоциация колледжей хочет узнать, брал ли он взятку, чтобы играть за университет Карвера. |
College athletic association wants us to find out if he took a bribe to play for GWCU. |
Кто-нибудь ещё, как и я, хочет пролить ещё Периньона на пол? |
Would anyone like me to pour more Dom on the floor? |
Chancellor Jaha has sacrificed as much as any of us. |
|
Но это продажа ПК с предварительно установленной Linux не останусь здесь, Dell только что принес свою поддержку на другой уровень зубочистки. |
But selling this pc with Linux pre-installed will not stay here, Dell has just brought its support to another level Floss. |
I brought my mistletoe belt buckle. |
|
В июле китайский проправительственный таблоид Global Times высказал предположение, что Нью-Дели «хочет проверить, кто для России важнее — Китай или Индия». |
In July, Global Times, a jingoistic Chinese state-run tabloid, opined that New Delhi “wants to weigh which is more important to Russia: China or itself.” |
Если правительство хочет строить на земле, им нужно лишь издать распоряжение о принудительном отчуждении. |
If the government want to build on the land, all they need do is issue a compulsory purchase order. |
Пентагон хочет увеличить военно-морской флот и силы специального назначения. |
Indeed, the Pentagon wants to enlarge the Marine Corps and Special Operations forces. |
Она не хочет, чтобы он рвал цветы. |
She doesn't want him to pick the flowers. |
Отчасти этот результат стал возможен благодаря евро, который принес куда больше выгоды немецкому экспорту и росту, чем видится многим немецким гражданам. |
It owes this outcome partly to the euro, which has benefited German exports and growth far more than most of its citizens realize. |
Однажды он принес с собою книжку, озаглавленную: История Манон Леско и кавалера де Грие, сочинение аббата Прево. |
Once he brought with him a book entitled the history ofManon LESCAUT and the cheva alier de Grieux, the work of Abbe Prevost. |
Cheeky cheek just brought me a mouse. |
|
And your mother also prefers... no more closed doors. |
|
Ivanov brought the newspaper and showed Persikov the article. |
|
Поэтому все, кто хочет стать президентом, постройтесь у аппарата для мороженого. |
So anyone who wants to be president, line up by the ice cream machine. |
Он должен нажать на кнопку вызова, если хочет подняться с: кресла. |
He's supposed to ring his call button if he wants to get out of his chair. |
Давайте, кто хочет обсудить Ирак со мной? |
Come on, no one wants to debate Iraq with me? |
He went to the scullery, and returned with hammer and pincers. |
|
Он снова просит аспидную доску, но не может вспомнить слово, которое хочет написать. |
The slate comes into requisition again, but the word he wants to write he cannot remember. |
Ты продолжаешь утверждать что это для моей пользы, когда это ты, тот кто хочет сбежать. |
You state it like it's to my advantage, when it's you that wants to get out of it. |
A courier delivered this to me this morning. |
|
Мы предположили, что тот кто разрисовал принес свою краску, а что если вылазка была не продумана, и они использовали краску, которая была под рукой? |
We assumed whoever did the graffiti brought their own paint, but what if the get out was an afterthought and they used paint just lying around? |
Ты принёс мне удостоверение? |
Did you get me the certificate? |
Я знаю, ты сказал, что пить не хочешь, но стаканчики такие маленькие, и я побоялся, что одного мне не хватит, поэтому я принес себе два. |
I know you said you didn't want one, but the cups are so small, and i-i was just worried th-that one wouldn't be enough, so i got myself two. |
Когда лорд Генри вышел и закрыл за собой дверь, Дориан позвонил, и через несколько минут появился Виктор. Он принес лампы и опустил шторы. |
As he closed the door behind him, Dorian Gray touched the bell, and in a few minutes Victor appeared with the lamps and drew the blinds down. |
He brought this house great honor, not long ago. |
|
Затем, смети этой ногой всё со стола и громким голосом заяви: Я принес это тебе! |
Then use the leg to sweep aside everything on the table and declare in a loud voice, I have brought you this! |
There was a man in a blue coat who delivered me ten shillings. |
|
It was August, and bitterly cold. |
|
Did you bring anything to shred? |
|
Сара напоминает мне олененка, которого папа принес мне однажды домой. |
Sara reminds me of a little deer Papa brought home once. |
Принес одно пирожное для группы людей, а не весь ассортимент! |
He brings cake. He doesn't even bring an assortment. |
Я вам их принес, чтоб выкормили. |
I brung these for you two to raise up. |
Коул, ты принес слайды? |
Cole, did you bring the slides? |
Ты принес нам несчастье. |
Thou art a thing of bad omen. |
Токийский Императорский университет первым принес на Восток новую психологию, а из Японии эти идеи распространились в Китай. |
Tokyo Imperial University led the way in bringing new psychology to the East, and from Japan these ideas diffused into China. |
Хороший груз принес бы дилеру полугодовую прибыль в размере около 25 000 долларов. |
A good cargo would result in a half-yearly profit of around $25,000 for the dealer. |
Успех 21 года принес Адель многочисленные упоминания в Книге рекордов Гиннесса. |
The success of 21 earned Adele numerous mentions in the Guinness Book of World Records. |
Несмотря на то, что права на телевизионное вещание были проданы Си-би-эс за более чем 10 миллионов долларов, фильм принес чистый убыток в размере 10,4 миллиона долларов для Motown и Universal. |
Though pre-release television broadcast rights had been sold to CBS for over $10 million, the film produced a net loss of $10.4 million for Motown and Universal. |
I'm not sure whether or not to include so I brought it here. |
|
В 1967 году он провел свой собственный комедийный / чат-сериал Сегодня вечером с Дейвом Алленом, сделанный ATV, который принес ему награду ITV Personality of the Year от Variety Club. |
In 1967 he hosted his own comedy/chat series, Tonight with Dave Allen, made by ATV, which earned him the Variety Club's ITV Personality of the Year Award. |
HBO принес публичные извинения тем, кто был оскорблен этим изображением, но все равно отстоял свое решение транслировать его. |
Later, David begins drinking, too, and drinks and drives once, ending up in an accident. |
Another god had fetched the cure six days earlier. |
|
Буддизм принес китайцам модель загробной жизни и оказал глубокое влияние на китайскую культуру. |
Buddhism brought a model of afterlife to Chinese people and had a deep influence on Chinese culture. |
18 января 1737 года Лещинский вручил печати новому канцлеру, который принес присягу королю Польши. |
On January 18, 1737, Leszczyński handed the seals to the new Chancellor, who swore an oath to the King of Poland. |
Он даже принес на съемочную площадку киноленту, чтобы оценить необходимые кадры. |
He even brought a Moviola on the set to gauge the footage required. |
В 1995 году президент Ли-Тен-Хуэй принес извинения тайваньскому народу. |
In 1995 president Lee-Teng-hui apologists to Taiwan people. |
19 век принес вопросы, затрагивающие общественный порядок. |
The 19th century brought questions involving social order. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хочет, чтобы я принес».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хочет, чтобы я принес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хочет,, чтобы, я, принес . Также, к фразе «хочет, чтобы я принес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.