Хранение с переходящим остатком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хранение с переходящим остатком - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
carryover storage
Translate
хранение с переходящим остатком -

- хранение [имя существительное]

имя существительное: storage, custody, keeping, safekeeping, charge

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- переходящий

имя прилагательное: transitory, transitional, movable, moveable, temporary, circulating

- остаток [имя существительное]

имя существительное: residue, balance, rest, residual, residuum, remainder, remnant, end, remains, surplus



Брат Нидон ответственен за хранение и защиту тома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brother Nidon is responsible for carrying and defending the tome.

нападение, кража со взломом, хранение наркотиков, и, конечно же, мошенничество с персональными данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assault, burglary, possession, and of course- Identity fraud.

Помните, хранение секретов у них в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets.

Несколько судимостей за хищения в крупных размерах, хранение кокаина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several priors for grand larceny, possession of cocaine.

Он не усложняет покупку, хранение или ношение оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing that makes it harder to buy or own or carry a gun.

У него есть приводы за оружие и хранение наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy has priors for gun and narcotics possession.

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions.

Согласно статье 322 УК наказанию подлежат незаконные приобретение, хранение, использование, сбыт либо разрушение радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with article 322, the illegal acquisition, storage, use, sale or destruction of radioactive materials is a punishable offence.

Система хранения и извлечения документов Организации Объединенных Наций на оптических дисках обеспечивает электронное хранение и распространение всех документов Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The optical disk system for storage and retrieval of United Nations documents provides for electronic archiving and distribution of all United Nations documents.

Это особенно важно для сохранения сообщений из почтовых ящиков, к которым применено хранение для судебного разбирательства или хранение на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly important for preserving messages for mailboxes placed on In-Place Hold or Litigation Hold.

Когда вы включаете хранение для группы Office 365, почтовый ящик этой группы также помещается на хранение. Почтовые ящики членов группы на хранение не помещаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you place an Office 365 group on hold, the group mailbox is placed on hold; the mailboxes of the group members aren't placed on hold.

Бриггс взял эти наркотики на хранение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briggs took custody of the drugs?

Она принесла кассету вам... может быть, чтобы отдать ее твоему отцу на хранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was bringing the tape to you... maybe to give it to your father for safekeeping.

Право людей на хранение и ношение оружия не должно ущемляться. (Вторая поправка Конституции США)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right of the people to keep and bear arms shall not be infringed.

Кое-кого из обслуги задерживали за хранение травки, и был ещё поставщик с... шестью случаями нарушения общественного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there were a couple valets who got busted for pot possession, and a caterer with, well... six counts of public indecency.

Он был оштрафован за хранение один условный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's fined for possession and one suspended sentence.

Согласно нынешнему закону об иммиграции, оба ваших дела, вождение под воздействием алкоголя и хранение наркотиков считаются нарушением моральных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, under current immigration law, both the DUI and possibly this prior drug conviction count as violations of moral turpitude.

Я продолжал свои розыски между крестьян, переходя от одного коттеджа к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pursued my investigations among the peasantry, passing from cottage to cottage.

А эти шестьсот тысяч франков, - хоть вы не говорите о них, но я предвижу ваш вопрос, - были мне отданы только на хранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the six hundred thousand francs, you do not mention them to me, but I forestall your thought, they are a deposit.

Бюрократизму с! - кричал немец, в ажитации переходя на трудный русский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byurokratizmus! shouted the German, switching to the difficult Russian language in agitation.

Но ничего страшного нет: только одно хранение брошюрятины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's nothing dreadful; only the possession of some illegal brochures and stuff.

Вероятно, долгое хранение повредило его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely damaged by the preservation process.

Не переходя дорого и не из-за инцедента с тостером

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not crossing the road or an incident with a toaster.

Но куда лучше было бы, если бы ты не выходила замуж, - сказала Селия, вытирая глазки и вновь переходя в наступление. - Все бы сразу стало на свои места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it would be much better if you would not be married, said Celia, drying her eyes, and returning to her argument; then there would be nothing uncomfortable.

Я упаковываю вещи на хранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just putting a few things in storage.

Я разбила Форд Эскорт так, что от него ничего не осталось, и и мой завершающий удар - я задержала своих родителей за хранение наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've crushed the Ford Escort into oblivion and, my coup de grace, I've got my parents arrested for possession of narcotics.

Занятой парень - разбойное нападение, побои, пара краж со взломом, живодерство, хранение марихуаны и полдюжины обвинений в незаконном ношении оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, this is one busy guy- assault and battery, couple of B and Es, animal cruelty, misdemeanor possession, and half a dozen weapons charges.

Я отдала их на хранение - на случай, если они мне когда-нибудь понадобятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put them in store in case - some day - I should need them.

Что-то новенькое, оформили за хранение кокаина, плюс обычный набор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something new, booked on possession of coke, plus the usual.

Хранение марихуаной с намерением её раскурить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possession of marijuana with the intent to smoke...

Сейчас отбывает условный срок за хранение незарегистрированного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's still on probation for possession of illegal firearms.

Переходя улицу, оглянись по сторонам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look both ways before crossing the street.

Лучшая обслуга это та, которую незаметно, переходя от одного столика к другому, и запомни, клиент всегда прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best servers are invisible, floating from one table to the next, and remember, the customer is always right.

Достаточно, чтобы предъявить хранение с целью сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's enough to throw possession with intent to supply at him.

Две ходки за кокаин, хранение с целью сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did a deuce on cocaine charges, possession with intent.

Я служу миру, мадам. - Пуаро приосанился. - В основном я работаю в Лондоне, - продолжал он и спросил, переходя на английский: - Вы говорите по-английски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belong to the world, Madame, said Poirot dramatically. He went on: I work mainly in London. You speak English? he added in that language.

Мы предъявим ему хранение наркоты, выпросим у Робана разрешение на посещение и сможем допросить его в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We charge him for possession, we ask Roban for a visiting permit, and we can interrogate him in prison.

Райан Кэстейн и Лоуренс Гильярд, вы арестованы за хранение и попытку провоза кокаина, по пункту 841 акта о запрещенных веществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan Castaine and Laurence Gilliard, I'm arresting you for possession and intent to traffic cocaine, under section 841 of the Controlled Substance Act.

Первый относится в первую очередь к перевозке соответствующих грузов, включая временное хранение, если это вызвано перевозкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first refers primarily to the transport of the respective goods including the interim storage, if caused by the transport.

Сиэтл и Эдмондс издали указы, предписывающие безопасное хранение огнестрельного оружия, когда оно не перевозится или не используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seattle and Edmonds have passed ordinances mandating safe storage of firearms when not being carried or used.

Во время пребывания в Лондоне он был арестован и осужден за хранение небольшого количества марихуаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his time in London, he was arrested and received a conviction for possession of a small quantity of cannabis.

Химическое хранение может обеспечить высокую производительность хранения благодаря сильному связыванию водорода и высокой плотности хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical storage could offer high storage performance due to the strong binding of hydrogen and the high storage densities.

Хранение состояния в объектах, как уже упоминалось в редакционном разделе, является одним из способов сделать это, но приводит к распространению кода котельной плиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storing state in objects, as mentioned in the editorial section, is one way to do this, but leads to a proliferation of boiler-plate code.

Некоторое интервенционное хранение все еще проводится в ЕС, хотя и не в масштабах 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some intervention storage is still being conducted in the EU, although not to the scale of the 1980s.

Консервирование и хранение пищевых продуктов снижает зависимость от продуктов питания, перевозимых на большие расстояния, и рыночной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preserving and storing foods reduces reliance on long-distance transported food and the market industry.

В 1883 году Чарльз Стилвелл запатентовал машину, которая делала бумажные пакеты с квадратным дном с плиссированными сторонами, что облегчало их складывание и хранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1883, Charles Stilwell patented a machine that made square-bottom paper bags with pleated sides, making them easier to fold and store.

Существуют также ограничения на хранение отдельных сообщений Gmail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also storage limits to individual Gmail messages.

Список систем и форм хранения энергии см. В разделе хранение энергии и сетевое хранение энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a list of systems and forms of energy storage see energy storage and grid energy storage.

Хранение ветровой или солнечной энергии с использованием накопителя тепловой энергии, хотя и менее гибкого, значительно дешевле, чем батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storing wind or solar energy using thermal energy storage though less flexible, is considerably cheaper than batteries.

Трубопроводное хранение водорода, где для хранения водорода используется сеть природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pipeline storage of hydrogen where a natural gas network is used for the storage of hydrogen.

Такие преступления, как хранение наркотиков, торговля людьми, воровство, финансовые махинации и изнасилования, не были связаны с политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crimes targeted for such entrapment were non-political, such as drug possession, trafficking, theft, financial fraud, and rape.

Они также пытаются найти способы улучшить выращивание сельскохозяйственных культур,хранение урожая и борьбу с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also try to discover ways to improve crop cultivation, crop storage, and pest control.

Синтез и хранение ТГС в основном происходит в печени и жировой ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TGs synthesis and storage mostly occurs in liver and adipose tissue.

M109A3GNMs в настоящее время являются единственными САУ, которые остаются в активной эксплуатации, а остальная часть M109s была помещена на хранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M109A3GNMs are currently the only SPGs that remain in active service with the remainder of the M109s having been put in storage.

После сдачи на хранение последней ратификационной грамоты объединенная Германия стала полностью суверенной 15 марта 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon deposit of the last instrument of ratification, united Germany became fully sovereign on 15 March 1991.

Хранение может быть более рентабельным, если время использования тарифов на электроэнергию доступно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storage may be more cost-effective if time of use electricity rates are available.

Это также облегчило хранение и транспортировку черного пороха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also facilitated the storage and transportation of black powder.

Для конкретных областей использования хранение целых слов или предложений обеспечивает высокое качество вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For specific usage domains, the storage of entire words or sentences allows for high-quality output.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хранение с переходящим остатком». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хранение с переходящим остатком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хранение, с, переходящим, остатком . Также, к фразе «хранение с переходящим остатком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information