Хранилище газа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: storage, depot, repository, depository, deposit, depositary, reservoir, receptacle, repertory, safe deposit
буферное хранилище - buffer storage
отличное хранилище - set great store by
хранилище утепленного типа - insulate ware house
стороннее внешнее хранилище - external third party repository
наземное хранилище - above-ground storage
национальное хранилище - national repository
хранилище древних рукописей - depository of ancient manuscripts
облачное хранилище файлов - cloud file storage
подземное хранилище газа - underground gas storage
COM-структурированное хранилище - COM structured storage
Синонимы к хранилище: хранилище, место хранения, амбар, склад, резервуар, память, запоминающее устройство, депо, запасник, журнал
Значение хранилище: Помещение для хранения чего-н. X. старинных книг.
газ с большой глубины - deep gas
газ без запаха - odorless gas
распыляемый газ - sputtering gas
сильнодействующий парниковый газ - potent greenhouse gas
конденсатный газ - condensate gas
изолирующий газ - insulating gas
нагнетаемый газ - injected gas
покупаемый газ - purchased gas
природный горючий газ - combustible natural gas
топочный газ - flue-gas
Синонимы к газ: аргон, кислород, аммиак, азот, хлор, этилен, фосген, формальдегид, метан, бутадиен
Значение газ: Физическое тело, вещество, способное распространяться по всему доступному ему пространству, равномерно заполняя его.
Емкость хранилища немецкой сети природного газа составляет более 200 000 ГВт·ч, что достаточно для нескольких месяцев энергозатрат. |
The storage capacity of the German natural gas network is more than 200,000 GW·h which is enough for several months of energy requirement. |
Начиная с 1994 года AGL Resources использует соляной купол озера Пеньер в качестве хранилища и концентратора сжатого природного газа. |
Since 1994, AGL Resources has used Lake Peigneur's underlying salt dome as a storage and hub facility for pressurized natural gas. |
Приближается весна, газовые хранилища заполнены, и Европа не станет заложницей российского энергетического экспорта, как это было в 2009 году, когда Москва в ходе спора с Украиной прекратила поставки газа. |
With spring looming and gas storage full, Europe is not held hostage by Russian energy the way it was in 2009, when Moscow shut off gas supplies in a dispute with Ukraine. |
Большие объемы добываемого газа не могли быть использованы до тех пор, пока не были построены относительно дорогие трубопроводы и хранилища для доставки газа на потребительские рынки. |
The large volumes produced could not be utilized until relatively expensive pipeline and storage facilities were constructed to deliver the gas to consumer markets. |
С появлением крупномасштабных криогенных хранилищ появилась возможность создавать долгосрочные запасы газа. |
With the advent of large scale cryogenic storage, it was possible to create long term gas storage reserves. |
Кроме того, Газпром создал совместные предприятия по строительству газопроводов и хранилищ природного газа в ряде европейских стран. |
In addition, Gazprom has established joint ventures to build natural gas pipelines and storage depots in a number of European countries. |
Леса могут быть хранилищами углерода, и они являются поглотителями углекислого газа, когда они увеличиваются в плотности или площади. |
Forests can be carbon stores, and they are carbon dioxide sinks when they are increasing in density or area. |
Есть также утверждения, что газопровод Южный поток будет соединен с принадлежащим Wingas хранилищем газа в Гайдаче. |
There are also allegations that the South Stream pipeline will be connected to the Wingas-owned Haidach gas storage. |
В Латвии действует Инчукалнское подземное хранилище газа, одно из крупнейших подземных хранилищ газа в Европе и единственное в Прибалтике. |
Latvia operates Inčukalns underground gas storage facility, one of the largest underground gas storage facilities in Europe and the only one in the Baltic states. |
Но У меня есть чувство это имеет отношение к хранилищу, на SL-15, которое дуло в части вчера вечером. |
But I have a feeling it has something to do with the vault, on SL-15 that blew to pieces last night. |
Did you get those files from the storage room in the hallway? |
|
Вы заявили, что не понесли финансового ущерба при ограблении хранилища. |
You reported no financial loss in the vault break-in. |
Кредиторы захватили все его активы, и теперь они в настоящее время сидят в хранилище. |
Creditors seized all of his assets, and now they're currently sitting in a repo storage facility. |
Хранилища зерна пустеют, но мы ожидаем поставки с северных границ до конца недели. |
The grain stores are running low, but we're expecting supplies from the northern borders before the end of the week. |
В завершающей фазе этих процессов необходимо разделение воздуха, газа и дисперсных материалов. |
At the end of these processes, air, gas and pulverized materials have to be separated. |
У правительства его страны также вызывает беспокойство проблема остаточного влияния радиации и надлежащего технического обслуживания 30-летнего бетонного хранилища ядерных отходов. |
His Government was also concerned about the residual impact and proper maintenance of a 30-year-old concrete storage dome containing nuclear waste material. |
У него должна быть берлога, ячейка в хранилище каком-нибудь. |
He'd have to have a lair, a storage space somewhere. |
Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной. |
The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented. |
Ну, может быть банковское хранилище напоминает им об их маленьких волчьих берлогах. |
Like, maybe the bank vault reminds them of their little wolf dens. |
It's inside something you would understand to be a vault. |
|
В частности - в бесплатном хранилище фото StockExchange, где данная фотография датирована 2005 годом. |
Specifically - in the free photo archive StockExchange, where the photo in question is dated 2005. |
Назначать лицензии почтовым ящикам ресурсов требуется, только если для них превышена квота хранилища, равная 50 гигабайтам (ГБ). |
You don’t need to assign licenses to resource mailboxes, room mailboxes, and shared mailboxes, except when they are over their storage quota of 50 gigabytes (GB). |
1 ТБ места в облачном хранилище OneDrive для бизнеса для каждого пользователя с возможностью удаленного доступа и синхронизации с компьютером для автономного доступа. |
1 TB of OneDrive for Business cloud storage for each user, which can be accessed from anywhere and syncs with PC and Macs for offline access. |
В прошлом году, по данным аналитического центра Enalytica, она увеличила объемы импорта газа из Европы до 28% с 8% в 2013 году. |
Last year, according to the energy consultancy Enalytica, it increased European gas imports to 28 percent from 8 percent in 2013. |
Хранилище произведений искусства ограбили у нас под носом. |
The filing of works of art plundered under our noses. |
Моего отца обвинили в хищении робототехнических деталей из хранилища улик и их продаже на черном рынке. |
My father was accused of stealing robotics parts from the evidence locker and selling them on the black market. |
Она сняла драгоценности и заперла их в черный резной ларец, который был хранилищем всех ее безделушек и сердечных тайн. |
She took the precious gifts and locked them in a black-iron box which was sacred to her trinkets and her secrets. |
Он из того же хранилища, так ведь? |
This came from my stockroom, didn't it? |
So those pills from the lockup, they just magically evaporated? |
|
С тех пор они забытыми пылились в папском хранилище в палатах Борджиа. |
They had been locked away, forgotten and dust covered, in the Papal Vault-the Pope's private reliquary, deep within his Borgia apartments. |
Россия по-прежнему задерживает поставки нефти и газа, что сеет хаос в их инфраструктуре. |
Russia's still withholding oil and gas, wreaking havoc on their infrastructure. |
С хранилищем мы разберемся сами. |
We'll figure the vault from the inside. |
Почему Хранилище стрёмного убийцы получилось круче, чем наше? |
Why does the creepy killer's Warehouse get to be cooler than ours? |
Home of the best po' boy this side of Mobile Bay. |
|
Джордж вошел в огромное бетонное хранилище и открыл стальные ящики. |
He watched as George walked into the vault. The room was concrete, thirty feet by fifteen feet. |
Я могу тебе дать это устройство, но тебе понадобится кто-то, присматривать за всем пока ты будешь забирать кольцо хранилища. |
I can get you a hack for the door, but you're gonna need someone to keep an eye out when you take it from lockup. |
Господа, хранилище федерального банка в нашем распоряжении. |
Gentlemen, the federal bank depository is ours. |
Даже если они обойдут камеры, дверь хранилища с бронированной стали. |
Even if they get around the cameras, the vault door is reinforced steel. |
Созвездие инков Кул-Ка, хранилище, можно увидеть из окна Кул-ка на закате во время июньского солнцестояния 15 века, отсюда и название окна. |
The Inca constellation Qullca, storehouse, can be viewed out the Qullqa Window at sunset during the 15th-century June Solstice, hence the window's name. |
Information taken from the Prince Vault website. |
|
Большая, задняя часть считалась слишком большой, чтобы вписаться в ограничения структуры музея; она находится в хранилище. |
The larger, back part was considered too large to fit into the constraints of the structure of the museum; it is in storage. |
Суда Q-Max оснащены бортовой системой повторного сжижения для обработки отходящего газа, его сжижения и возврата СПГ в грузовые танки. |
Q-Max vessels are equipped with an on-board re-liquefaction system to handle the boil-off gas, liquefy it and return the LNG to the cargo tanks. |
Они также включали арпеджиатор, 32-ступенчатый секвенсор с бортовым хранилищем, банк эффектов и цельнометаллический корпус, который напоминает ARP Odyssey Mark III. |
They have also included an arpeggiator, a 32-step sequencer with on-board storage, an effects bank, and an all-metal case that resembles the ARP Odyssey Mark III. |
Основное различие между этими двумя системами заключается в том, как хладагент превращается из газа обратно в жидкость, так что цикл может повторяться. |
The main difference between the two systems is the way the refrigerant is changed from a gas back into a liquid so that the cycle can repeat. |
Преобладающая теория состоит в том, что они образуются при коллапсе туманности в тонкий диск из газа и пыли. |
The prevailing theory is that they are formed during the collapse of a nebula into a thin disk of gas and dust. |
Каждая запись имеет связанные данные, которые являются копией тех же данных в некотором резервном хранилище. |
Each entry has associated data, which is a copy of the same data in some backing store. |
В организациях она часто внедряется не только в документы и хранилища, но и в организационные процедуры, процессы, практики и нормы. |
In organizations it often becomes embedded not only in documents and repositories but also in organizational routines, processes, practices and norms. |
Большие банковские хранилища, которые часто находятся под землей, были взломаны взломщиками сейфов, которые проложили туннель с помощью землеройного оборудования. |
Large bank vaults which are often located underground have been compromised by safe-crackers who have tunneled in using digging equipment. |
С этой целью медиа-хранилище для проектов Викимедиа также должно быть хранилищем свободных медиа и работать для выполнения обеих ролей! |
To that end, a media repository for the Wikimedia projects should also be a repository of free media, and work to fulfill both roles! |
Хранилище на первом этаже было переоборудовано под офис магазина. |
The vault on the first floor was repurposed as an office for the store. |
Один из вариантов этого процесса заключается в непосредственном впрыске сверхкритического углекислого газа в сосуд высокого давления, содержащий аэрогель. |
A variant on this process involves the direct injection of supercritical carbon dioxide into the pressure vessel containing the aerogel. |
Хранилище данных - это база данных, представляющая собой набор таблиц с типизированными столбцами. |
Data storage is a database, which is a collection of tables with typed columns. |
Проекты хранилища данных имеют короткий, контролируемый по объему цикл выпуска и должны состоять из производственного выпуска каждые 2-3 недели. |
Data vault projects have a short, scope-controlled release cycle and should consist of a production release every 2 to 3 weeks. |
Современные хранилища могут быть вооружены широким спектром сигнализаций и противоугонных устройств. |
Modern vaults may be armed with a wide array of alarms and anti-theft devices. |
Кроме того, F-22 имеет внутреннее хранилище оружия. |
Plus the F-22 has internal weapons storage. |
Isn't that what they choose to do like Canadians and mayonnaise. |
|
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The TVM seeker is mounted on the guidance section, extending into the radome. |
Семьи забирали своих мертвых кошек в священный город Бубастис, где их бальзамировали и хоронили в священных хранилищах. |
Families took their dead cats to the sacred city of Bubastis, where they were embalmed and buried in sacred repositories. |
Онлайн-хранилища проектов делают многие детали доступными для цифрового изготовления-даже для людей, которые не могут выполнить свою собственную проектную работу. |
Online project repositories make many parts available for digital fabrication—even for people who are unable to do their own design work. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хранилище газа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хранилище газа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хранилище, газа . Также, к фразе «хранилище газа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.