Хриплый стон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хриплый стон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
throaty moan
Translate
хриплый стон -

- хриплый

имя прилагательное: hoarse, husky, gruff, raucous, breathy, throaty, thick, wheezy, rusty, gravelly

- стон [имя существительное]

имя существительное: moan, groan, groaning, howl



У нее вырвался стон ужаса, перешедший в глухой, хриплый визг, в котором не было уже ничего человеческого. Она стала биться головой об пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave a groan of horror and then burst into low, hoarse shrieks which sounded hardly human, and she beat her head passionately on the ground.

С ее губ мог сорваться только хриплый стон, немногим громче шепота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low moaning, hardly louder than a whisper, was all that passed her lips.

Теперь она слышала только, как Гоуэн, давясь, храпит и стонет сквозь разбитые нос и губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she could hear nothing at all save Gowan as he choked and snored and moaned through his battered nose and face.

Сэру Джорджу Стонтону было поручено подготовить официальный отчет об экспедиции после их возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir George Staunton was charged with producing the official account of the expedition after their return.

Ни бурный стон стеснённого дыханья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor windy suspiration of foreced breath

Идти по кровавым следам, прислушиваться к стонам и воплям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow the bloody trail, listen for the screams.

Воздух будет заполнен гулом моторов, который наконец заглушит стоны, еще звучавшие в их ушах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air would be full of reassuring noises, cancelling out the moans that still rang in their ears.

Когда нежданно объявившаяся новая группа хевов начала сбрасывать ускорение, Рено с трудом сдержал стон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reynaud smothered a groan as the fresh Peep force began to decelerate.

Стоны, вопли, крики и призывы о помощи дополняли картину хаоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screams, moans, shouts and calls for help made a chaos.

Вскоре из-под кучи хобгоблинских тел в самом деле послышался слабый стон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low moaning sound came from beneath two hobgoblin bodies.

Он внимательно прислушивался, но услышал лишь старательные стоны женщины во второй комнате слева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He listened intently for anything out of the ordinary, but heard only the well-practiced, feigned sounds of passion from a woman in the second room to the left.

Что-то похожее на шуршание ткани или жалобный стон со свистом пронеслось над ее головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might have been cloth swishing, or the whine of something hard and heavy whistling through the air.

Бинк мог видеть и обонять запах крови и слышать их стоны в агонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bink could see and smell the blood, and hear their groans of agony.

Пила она сначала по-кукишевски, хладнокровно, господи баслави!, но потом постепенно переходила в мрачный тон, начинала стонать, проклинать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first she drank after Kukishev's manner, coolly, with a Lord bless us to each glass, but then she gradually sank into gloom and began to moan and curse.

Без дальнейших колебаний я нырнул в этот лес извивающихся, стонущих стеблей и стал пробираться в том направлении, где видел ридикюль в последний раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without further hesitation I plunged into that forest of groaning, moving stems, and scrambled towards where I had last seen her bag.

Это была негритянская церковь, и проповедник держал речь о том, как черна тьма, в которой раздаются лишь вопли, стоны и скрежет зубовный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a negro church; and the preacher's text was about the blackness of darkness, and the weeping and wailing and teeth-gnashing there.

Стонер Бретт начал ходить в женский туалет, потому что там чище и лучше пахнет, и он слышал, что туалетные сиденья - с подогревом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoner Brett started using the girls' bathroom because it was cleaner and it smelled better, and he heard a rumor that the toilet seats were heated.

Ох, - стонала миссис Мэрфи, - может, вчера, а может, четыре часа тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, wailed Mrs. Murphy, 'twas yisterday, or maybe four hours ago!

Я брал Колю - он стонал и тянулся к столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took Kolai; he wailed and stretched his hands out to the table.

Стоны, Вопли, бред, удушливый запах и смерть -вот что обнаружила в госпитале Скарлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To her, it meant groans, delirium, death and smells.

Земля увядает и люди стонут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land withers and our people groan.

Мне положено греметь цепями, стонать в замочные скважины и разгуливать по ночам -если ты про это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must rattle my chains, and groan through keyholes, and walk about at night, if that is what you mean.

Говард медленно обратился в камень, постепенно, день за днём, его сознание замуровывалось в темницу безумия, до тех пор, пока единственным, что мы от него услышали не стали стоны в телефонной трубке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard turned slowly to stone, petrified day by day, his mind imprisoned in a concrete fortress until all we could hear were his groans on the telephone circling the globe.

Раздался горестный вопль, стон души, вступающей во врата ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a wail, the sound of a soul passing between the portals of Hell.

Джоз Седли с мучительным любопытством устремил взгляд на одну из этих повозок, -стоны, доносившиеся из нее, были ужасны; усталые лошади с трудом тащили телегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jos Sedley was looking at one of these carriages with a painful curiosity-the moans of the people within were frightful-the wearied horses could hardly pull the cart.

Я знаю, Джоан ждёт от меня звонка насчёт её друга Стонуолла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know Joan is expecting a call back from me about her friend, Stonewall?

Шредеры, и Стонуолл Джексон Эбрэмс из Джорджии, и Фишгард, и Рипли Снелл, все с женами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schraeders, and the Stonewall Jackson Abrams of Georgia, and the Fishguards and the Ripley Snells.

Нет ничего приятнее, чем стоны жалкого мученика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sweeter sound than a pathetic victim.

Тут из багажника донесся стон. Монах очнулся и пытался сбросить путы. Через несколько секунд он уже извивался и барахтался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monk in back was moaning now, struggling against his trusses. Suddenly, he began kicking wildly.

Гарри с облегчением встал, взял рюкзак и повернулся к выходу, но вдруг у него за спиной раздался громкий, хриплый голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relieved, Harry got up, picked up his bag and turned to go, but then a loud, harsh voice spoke behind him.

Протомившись столько времени в Ричмонде, в четырех стонах, мы не представляем себе истинных масштабов власти марсиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we have been confined so long in Richmond, we have no knowledge of the extent of the Martians' success.

Его разбудил громкий стон, почти крик, где-то рядом - это он помнил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew what it was that had wakened him - a loud groan, almost a cry, somewhere close at hand.

Когда он увидел, что Люсьена выносят, у него вырвался стон, заставивший носильщиков ускорить шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he saw Lucien's body carried away, he uttered a groan that made the men hurry off.

Раненые сползались по два, по три вместе, и слышались неприятные, иногда притворные, как казалось Ростову, их крики и стоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wounded crept together in twos and threes and one could hear their distressing screams and groans, sometimes feigned-or so it seemed to Rostov.

Издали доносится крик, переходящий в подавленный стон, словно женщина упала в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cry proceeds from a more distant point-a scream suddenly suppressed, as if uttered by a woman before swooning.

И мистер Сласс вздыхал, стонал, ужасался, сознавая всю безнадежность своего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered and thought, and sighed and pondered-all without avail.

Это меня волновало, и Кэтрин улыбалась и разговаривала со мной, и голос у меня был немного хриплый от волнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was exciting to watch and Catherine smiled and talked to me and my voice was a little thick from being excited.

Доктор Лайднер со стоном опустился в кресло, закрыв лицо руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a groan Dr Leidner sat down and hid his face in his hands.

Он перевалился и плюхнулся оземь, издавая громкие и непрерывные стоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He swung himself over, and fell on the other side on his face, and groaned openly and without ceasing.

Мы заставим стонать Стэндинга! - проговорил смотритель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll make Standing squeal, said the Warden.

Лэнгдон сразу обратил внимание на невысокие массивные колонны, чем-то напоминающие Стонхендж в миниатюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon's gaze landed immediately in the center of the room, where a series of short pillars rose from the floor.

Она была такой светящейся, длинные волосы, хриплый голосок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was so luminous with long hair and this raspy voice.

Вы хозяева? - спросил он. Голос у него был хриплый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His voice croaked. You own this here?

По телефону твой голос более... хриплый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sound different on the phone... huskier.

У Перада вырвался стон - так стонет солдат, получивший смертельную рану на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peyrade breathed a sigh like that of a soldier dying of a mortal wound on the battlefield.

Нас окружала вода, а все, что он мог сделать: стонать, пока не пропал голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrounded by it, and all he could do was moan till he lost his voice.

(сильный стон)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(MOANS HEAVILY)

Через несколько секунд из каждого динамика и усилителя донесся неземной стон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few seconds later an unearthly moan howled forth from every speaker and amplifier.

26 декабря 2014 года на BBC Two была показана телевизионная экранизация фильма мы пели режиссера Вуда с Майклом Боллом и Имельдой Стонтон в главных ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 December 2014, a television movie adaptation of That Day We Sang, directed by Wood, starring Michael Ball and Imelda Staunton, was shown on BBC Two.

Пульс у одних был слабый и трудно различимый, другие стонали, а у третьих глаза были открыты и одичали от Тихого бреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pulse of some was weak and hard to detect; others groaned; yet others had eyes open and wild with quiet delirium.

Они вокализируют рычанием или стонами, которые имеют звуки, напоминающие звуки домашних кошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They vocalize by growling or with groans that have pitches resembling those of domesticated cats.

Храм неоднократно утверждал, что Джонс стал отцом ребенка в 1971 году, когда стон попросил Джонса заняться сексом с Грейс, чтобы удержать ее от дезертирства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Temple repeatedly claimed that Jones fathered the child in 1971 when Stoen had requested that Jones have sex with Grace to keep her from defecting.

Дискуссия заканчивается тем, что Эндрю имитирует приятный стон бри, который она в конце концов делает, когда откусывает свой персиковый коблер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussion ends with Andrew imitating Bree's pleasurable moan which she eventually does when she bites into her peach cobbler.

Его мать, Сью Латимер, - талантливый агент, клиентами которого являются актеры Дэниел Рэдклифф и Имельда Стонтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother, Sue Latimer, is a talent agent whose clients include actors Daniel Radcliffe and Imelda Staunton.

Теперь у меня есть достаточно источников на странице обсуждения каждой статьи, чтобы попытаться получить их сверху уровня стона с точки зрения качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've now got enough sources on each article's talk page to make a stab at getting them from above groan level in terms of quality.

Они были напечатаны в Королевской Ирландской академии Мэри Нельсон, Маргарет Стонтон и Маурой Риддик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were typed in the Royal Irish Academy by Mary Nelson, Margaret Staunton and Maura Riddick.

Обсерватория Стонихерст начала свою работу в 1838 году, а в 1866 году переехала в новое здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stonyhurst Observatory began operations in 1838, transferring to a new building in 1866.

Этот повреждающий гортань вокальный стиль стал известен как стон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This larynx-damaging vocal style became known as groaning.

Макартни вошел в палатку вместе с Джорджем и Томасом Стонтонами и их китайским переводчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macartney entered the tent along with George and Thomas Staunton, and their Chinese interpreter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хриплый стон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хриплый стон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хриплый, стон . Также, к фразе «хриплый стон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information