Цель этого мероприятия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target
сокращение: obj.
цель приобретения - reason for the acquisition
неизменная цель - immovable purpose
Цель номер один - zero dark thirty
заданная цель - specified goal
внешнеполитическая цель - foreign policy objective
корректировать цель - adjust target
поражать цель - hit target
цель этой статьи - the purpose of this Article
цель создания - goal of creating a
главная цель в жизни - main goal in life
Синонимы к цель: конец, виды, смысл, задача, план, предмет, функция, предел, установка
Антонимы к цель: средство, средства, четыре стороны
Значение цель: Место, в к-рое надо попасть при стрельбе или метании, мишень.
Как вы это делаете? - How d’ye do?
это именно - this is
это очень странно - It is very strange
это очень тяжело убрать - it is very difficult to remove
это поможет - it will help
это привело - this led
это сделал - I did
ко мне это не относится - to me this is not true
его это не колышет - he doesn't care about it
это не по их части - it is not in their line
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
специальное мероприятие - special event
повседневное мероприятие - everyday event
завершающее мероприятие - concluding event
культурно-массовое мероприятие - cultural events
ежегодное мероприятие - annual event
мероприятие календаря Outlook - outlook calendar event
корпоративное мероприятие - employee outing
мероприятие на открытом воздухе - outdoor event
провести мероприятие голосованием - hold voting event
мероприятие с входом только по приглашениям - invite-only event
Синонимы к мероприятие: мероприятие, мера, действие, реакция, распоряжение, акция, процедура, процесс, работодатели, организация
Значение мероприятие: Организованное действие или совокупность действий, имеющих целью осуществление чего-н..
Победители этого мероприятия в конечном итоге будут представлять регион на ежегодных играх Palarong Pambansa, которые также спонсируются Министерством образования. |
The winners of the said event will eventually represent the region in the annual Palarong Pambansa games, which is also sponsored by the Department of Education. |
В ходе этого мероприятия проводилась также проверка данных зарегистрированных ранее семей в целях дополнения и обновления этих данных. |
This exercise included verification of previously registered families to complete and update their information. |
В ходе этого мероприятия подчеркивалось значение сбалансированного сочетания репрессивных мер и стимулов для делового сообщества в целях поддержания наиболее высоких стандартов честности и неподкупности. |
The event underscored the importance of balancing repressive measures with incentives for the corporate community to uphold the highest standards of integrity. |
Опираясь на успех этого мероприятия, AHI купил стенд в Fantabaires в 1998 году, чтобы поддержать ранее несуществующий рынок инди-комиксов. |
Building on the success of this event, AHI bought a stand at Fantabaires in 1998 to nurture the previously nonexistent indie comics market. |
В настоящее время более половины бюджета этого мероприятия (6,25 миллиардов долларов) финансируется российским правительством, а оставшиеся средства поступают от частных инвесторов и региональных правительств. |
Currently, more than half of the total budget ($6.25b) is being funded by the Russian government, with the rest coming from private and local government investment. |
Из-за этого, а также из-за того, что заповедник разделен государственной линией, природоохранные мероприятия осложняются. |
Because of this and the fact that the reserve is divided by a state line, conservation efforts are complicated. |
Во время этого мероприятия он смоделировал одежду бренда Ed Hardy и MMA Muay Thai от Raja Boxing и Kombat Gear. |
He modeled Ed Hardy and MMA Muay Thai brand apparel by Raja Boxing and Kombat Gear during this event. |
Из-за этого выступления Маданггуков часто присутствовали на политических мероприятиях или акциях протеста. |
Because of this, Madangguk performances were often present at political events or protests. |
Гаага отказалась от своей заявки, поскольку обе ее потенциальные площадки были непригодны для проведения этого мероприятия. |
The Hague dropped its bid because both of its potential venues were unsuitable for the event. |
Благодаря тебе мы станем организаторами антисоциального мероприятия этого сезона. |
Thanks to you, we are throwing the antisocial event of the season. |
Сторона-организатор сообщила секретариату, что она не сможет взять на себя руководство организацией этого мероприятия. |
The lead Party has informed the secretariat that it will not be in a position to lead this activity. |
13 июня в недавно построенном Тронном зале Рама IX в Большом дворце состоялся государственный банкет для царских гостей, который стал первым официальным мероприятием этого зала. |
On 13 June, a state banquet for the royal visitors was held in the newly constructed Rama IX Throne Hall at the Grand Palace, the first official function of the hall. |
После избрания президентом Бразилии Жаир Больсонару снял Бразилию с проведения этого мероприятия. |
Upon election as President of Brazil, Jair Bolsonaro withdrew Brazil from hosting the event. |
Чтобы свести к минимуму последствия этого конфликта для обучения детей и жизни общин, были проведены следующие мероприятия по обеспечению скорейшего восстановления:. |
Early recovery activities were undertaken to minimize the effect of the conflict on children's education and the community. They included:. |
Большинство мер по оказанию поддержки, осуществляемых в настоящее время ЮНИСЕФ, выходят за рамки этого «минимального» подхода и охватывают целый ряд взаимосвязанных мероприятий. |
Most UNICEF support now goes beyond this minimal approach to combine several interrelated measures. |
То, что я думаю, является соответствующим для этого прекрасного романтического мероприятия |
That I think is appropriate for this lovely Romantic occasion. |
В ходе этого мероприятия был проведен обзор основных демографических и социальных изменений, оказывающих воздействие на структуру и функционирование семьи в этом регионе. |
The major demographic and social changes that have had an impact on family structure and function in the region were reviewed at the event. |
Вместо этого, начиная с 1928 года, Советы организовали международное спортивное мероприятие под названием Спартакиады. |
Instead, starting in 1928, the Soviets organised an international sports event called Spartakiads. |
В 2002 году авторы Жермен Грир и Джим Крейс отказались от участия в фестивале Hay в знак протеста против спонсорства Nestlé этого мероприятия. |
In 2002, authors Germaine Greer and Jim Crace withdrew from the Hay Festival in protest over Nestlé's sponsorship of the event. |
После создания американского общества молодых сестер она арендовала зал и назначила публичное собрание для этого мероприятия. |
After forming the American Young Sisters Society, she rented a hall and scheduled a public meeting for the event. |
Я был удивлен, получив известие о знакомстве, который является одним из организаторов этого мероприятия. |
I was surprised to receive the news of an acquaintance, who is one of the organizers of the event. |
Почему я вообще волнуюсь из-за этого огромного, супер-пупер мероприятия, если я знаю, что дети его боятся? |
Why am I even bothering with his huge, over-the-top extravaganza when I know the kids are dreading it? |
Мы разыскиваем куратора этого мероприятия, Миллера. |
We're looking for the event curator, Miller. |
Поскольку в этом году хозяйкой саммита стала Россия, у нее появилась прекрасная возможность познакомить западных инвесторов с богатым на природные ресурсы дальневосточным регионом, и она хорошо подготовилась к проведению этого мероприятия. |
As summit host, Russia had a great opportunity to court Western investors for its resource-rich Far East region, and it made more than a little effort to dress for the occasion. |
После этого Grand Prix racing вернулась в Реймс-Ге, где другой производитель – Alfa Romeo – будет доминировать на этом мероприятии в течение 4 лет. |
After that, Grand Prix racing returned to Reims-Gueux, where another manufacturer – Alfa Romeo – would dominate the event for 4 years. |
Вскоре после этого он начал появляться на полуофициальных мероприятиях, таких как Антонио Итурменди. |
Shortly afterwards he started to appear on semi-official events along the likes of Antonio Iturmendi. |
После этого события в Чикаго были проведены другие мероприятия в Честере, Йокогаме и Сан-Хосе. |
Following the event in Chicago, other events have been held in Chester, Yokohama, and San Jose. |
Продвижение выставки заполнило улицы Парижа афишами этого мероприятия. |
Promotion of the exhibit filled the streets of Paris with posters of the event. |
Я хочу поблагодарить Фонд Уэйна, за то что взял на себя спонсирование этого мероприятия. |
I want to thank the Wayne Foundation for hosting this event. |
Они не получат дальнейшие сообщения или уведомления этого мероприятия, и оно больше не будет отображаться в их списке мероприятий. |
They won't get future messages or notifications from the event, and it'll no longer appear in their events. |
Вместе университет и город Беркли потратили 600 000 долларов на полицию и охрану этого мероприятия, которое завершилось девятью арестами, но без серьезных инцидентов. |
Together, the university and the city of Berkeley spent $600,000 on police and security for the event, which transpired with nine arrests but no major incidents. |
Его спонсировал Макс мускул из Саугуса, штат Массачусетс, для этого мероприятия. |
He was sponsored by Max Muscle of Saugus, Massachusetts, for this event. |
Но скрытый смысл этого мероприятия великолепен. |
But the implication is beautiful. |
Восточноафриканское сафари-ралли-Это классическое ралли, впервые проведенное в 2003 году, приуроченное к 50-летию первого запуска этого мероприятия. |
The East African Safari Rally is a Classic rally event first held in 2003 to coincide with the 50th anniversary of the first running of the event. |
Москва даже готовится к проведению в декабре этого года конференции по криптопространству (Cryptospace Conference) — это крупнейшее мероприятие в области криптовалют в Восточной Европе. |
Moscow is even set to host the Cryptospace Conference – Eastern Europe’s largest gathering for crypto activities this December. |
Цель этого мероприятия-привлечь внимание к бедственному положению беженцев во всем мире. |
The event aimed to highlight the plight of refugees around the world. |
Центр викингов Юрвик был подвергнут критике за то, что он ввел общественность в заблуждение относительно продвижения этого мероприятия. |
The Jorvik Viking Centre was criticized for misleading the public to promote the event. |
Южная Африка принимала чемпионат мира по футболу 2010 года, и президент ФИФА Зепп Блаттер присудил Южной Африке оценку 9 из 10 за успешное проведение этого мероприятия. |
South Africa hosted the 2010 FIFA World Cup, and FIFA president Sepp Blatter awarded South Africa a grade 9 out of 10 for successfully hosting the event. |
ЮНЕСКО официально признает ити создателями и организаторами этого мероприятия. |
UNESCO formally recognize ITI to be the creators and organizers of the event. |
Неудача этого мероприятия сделала Гетти объектом насмешек, и он больше никогда не устраивал больших вечеринок. |
The failure of the event made Getty the object of ridicule and he never threw another large party again. |
Поэтому ЕС планирует развивать кластеры, финансовые инструменты, а также форсайт-мероприятия для поддержки этого сектора. |
The EU therefore plans to develop clusters, financing instruments as well as foresight activities to support this sector. |
Они не могут этого сделать...встретимся как нормальные люди, скажем, на коктейле или на каком-нибудь другом светском мероприятии. № Это ужасно важно, что они встречаются мило. |
They cannot...meet like normal people at, perhaps, a cocktail party or some other social function. No. It is terribly important that they meet cute. |
Город построил для этого мероприятия новую спортивную арену-арену Спаладиум. |
The city constructed a new sporting arena for the event, the Spaladium Arena. |
Шведский институт обратился с просьбой о проведении внешнего обзора этого мероприятия. |
The Swedish Institute asked for an external review of the event. |
Когда это мероприятие назначается участнику в Буффало (штат Нью-Йорк), для этого участника дата и время мероприятия будут отображаться как 15 августа, 10:00. |
When you assign the activity to the attendee in Buffalo, New York, the date and time of the activity appear to the attendee as August 15 at 10:00. |
Они ненадолго вышли из этого кромешного ада, чтобы обсудить дальнейшие мероприятия. |
They stepped apart from the pandemonium, to discuss ways and means. |
Ты единственная участнице всего этого мероприятия, которая не требует икры и шампанского. |
You're the only person who's performing at this thing Who hasn't requested caviar and champagne. |
Что стало с пятью мужчинами, арестованными за организацию этого мероприятия, неизвестно. |
What became of the five men arrested for organizing the event is not known. |
На протяжении этого расследования Ирак пытался уклониться от обсуждения причастности спецслужб к мероприятиям по утаиванию или принизить их масштабы. |
Throughout this investigation Iraq has sought to deflect or minimize the involvement of its special security services in concealment activities. |
Коммуникационный канал для этого мероприятия стоил более 9000 долларов, а другие аудиовизуальные услуги-4000 долларов. |
The communications link for the event cost over $9,000, and other audiovisual services cost $4,000. |
Рассматривайте наши смокинги как инвестиции, которые будут проводить вас на официальные мероприятия еще многие годы. |
View your tuxedo as an investment, that will guide you through formal events for years to come. |
Комиссия продолжит свое расследование мероприятий по утаиванию в качестве составной части своей общей деятельности. |
The Commission will continue its concealment investigations as an integral part of its overall activities. |
Мэрия Москвы начала оказывать давление на организаторов независимых мероприятий, в последнюю минуту отменять ежегодные музыкальные фестивали, ссылаясь на необходимость обеспечивать безопасность. |
The mayor’s office began pressuring independent events and canceling several annual music festivals at the last minute, ostensibly over security worries. |
На то, чтобы превратить эту лагерную смену в международное мероприятие, было выделено так много денег (3,1 миллиона долларов), этому было посвящено так много времени. Неужели они не могли поставить взрослого модератора, чтобы тот организовал какую-то дискуссию? |
If so much time and money ($3.1 mln) had been devoted to making this an international event, couldn’t they have gotten a grown-up moderator to facilitate some kind of discussion? |
Вырученные от этого мероприятия средства были переданы благотворительным организациям Дианы. |
The proceeds from this event were donated to Diana's charities. |
Мероприятие, проводимое в первую неделю декабря, включает в себя вдохновляющие выступления, презентации, медитацию, йогу, спортивные и культурные программы. |
The event, conducted in the first week of December, includes inspirational speeches, presentations, meditation, yoga, sports and cultural programmes. |
В летние месяцы на открытом воздухе проводятся различные джазовые мероприятия, чаще всего в Мемориальном парке Ветеранов и историческом центре Кемпера. |
A number of outdoor jazz events are offered throughout the summer months, most often at Veterans' Memorial Park and the historic Kemper Center. |
Благодаря своей природной среде и климату, Феникс имеет ряд открытых достопримечательностей и развлекательных мероприятий. |
Due to its natural environment and climate, Phoenix has a number of outdoor attractions and recreational activities. |
Спор возник 5 мая 2008 года, когда Ноэль Шеппард опубликовал клип Кинга на мероприятии Библиотеки Конгресса по чтению на веб-сайте NewsBusters. |
A controversy emerged on May 5, 2008 when Noel Sheppard posted a clip of King at a Library of Congress reading event on the Web site NewsBusters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цель этого мероприятия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цель этого мероприятия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цель, этого, мероприятия . Также, к фразе «цель этого мероприятия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.