Частичная магма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: partial, fractional, half, piecemeal, local, fractionary, quite local, very local
частичный тон - partial
частичный заменитель - partial substitute
частичный простой - partial outage
частичный форсированный режим работы - augmented intermediate rating
частичный разрез - fragmentary section
частичный порядок - partial order
частичный пересчет - partial recount
Синонимы к частичный: отдельный, частный, розничный, неполный, не сплошной, выборочный, фрагментарный, парциальный
Значение частичный: Неполный, касающийся лишь части чего-н..
базальтовая магма - basaltic magma
гранитная магма - granitic magma
кислая магма - acid magma
остаточная магма - residual magma
первичная магма - primary magma
риолитовая магма - rhyolitic magma
родительская магма - parent magma
толеитовая базальтовая магма - tholeiitic basaltic magma
вторичная магма - secondary magma
поглощающая магма - suctive magma
Синонимы к магма: расплав, лава, гипомагма, эпимагма
Хотя эти представления оказались необоснованными, основная идея связи между нефтью и магматизмом сохранилась. |
While these notions proved unfounded, the basic idea of an association between petroleum and magmatism persisted. |
The 8th partial lies at approximately 60 Hz. |
|
Кроме того, частичная бедренная кость была слишком неполной, чтобы определенно относиться к Мегалозавру, а не к другому современному тероподу. |
Furthermore, the partial femur was too incomplete to definitely be referred to Megalosaurus and not a different, contemporary theropod. |
В некоторых боевых искусствах, которые предназначены для использования в военных боях, полная или частичная нагота все еще имеет место. |
In some martial arts that are designed to be used for military fighting, full or partial nudity still occurs. |
Интрузивные породы могут стать брекчированными по внешнему виду на нескольких стадиях интрузии, особенно если свежая магма вторгается в частично консолидированную или затвердевшую магму. |
Intrusive rocks can become brecciated in appearance by multiple stages of intrusion, especially if fresh magma is intruded into partly consolidated or solidified magma. |
Этот разлом, возможно, способствовал образованию кальдеры Лос-Колорадос, способствуя образованию магматической камеры. |
This fault may have favoured the formation of the Los Colorados caldera by facilitating the formation of a magma chamber. |
Глина, магма, мантия, внешнее ядро Земли, внутреннее ядро. |
Loam, magma, mantle, outer core, inner core. |
магма, окружающая нас... превращает это место просто в большую духовку. |
The magma that surrounds us... turns this place into pretty much just a big oven. |
Это может объясняться небольшими размерами соответствующих магматических тел или нехваткой глубоко проникающих разломов, приуроченных к внеосевому вулканизму. |
This may reflect the small sizes of the associated magma bodies or the lack of deeply penetrating faults associated with the off-axis volcanism. |
Если по строке заказа на покупку была выполнена частичная поставка, вы не можете удалить строку заказа на продажу или присоединенные к ней строки заказа на покупку. |
If the sales order line has been partially delivered, you cannot delete the sales order line or the purchase order lines that are attached to it. |
В данном случае, источником был, снова и снова, трапповый магматизм . |
In this particular case, the source over and over has been flood basalts. |
В мире полно сложных и часто трудноразрешимых проблем. И, к сожалению, зачастую частичная оптимизация — это самый лучший выход из положения. |
The world is beset with complex and often intractable problems where unfortunately sub-optimization is often the best possible outcome. |
В период с 1868 по 1900 годы была начата индустриализация и частичная интеграция Индии в мировую экономику. |
The sub-period from 1868-1900 saw the beginning of industrialization and India's partial integration into the world economy under the Raj. |
И вдруг - снова частичная непроходимость и смерть. |
Then his bowels got partially twisted again and he died. |
Доктор сказал, что у меня может быть частичная потеря памяти из-за травмы после взрыва. |
Doctor said I might have suffered some memory loss from the trauma. |
У нас магма подходит очень близко к поверхности. Близко, как нигде! |
The magma layer is nearer the surface here than it is anywhere else in the world. |
No, from a pocket below the magma! |
|
By doing so, we've increased the pressure of the magma chamber. |
|
Консультативный совет АООС пришел к выводу, что эта процедура может быть более опасной, чем частичная замена линии обслуживания свинца. |
An EPA Advisory Board concluded that the procedure could be more dangerous than a partial lead service line replacement. |
Серро-Ревентадо и Уллукан, по-видимому, питаются магматическими водами и глубоким водохранилищем, в то время как Агуа-Бланка находится под влиянием поверхностных вод. |
Cerro Reventado and Ullucan appear to be fed from magmatic water and a deep reservoir, while Agua Blanca is influenced by surface waters. |
За последние 300 000 лет произошел ряд изменений в магматическом составе, локализации вулканической активности, скорости выхода магмы и эруптивных стилях. |
In the past 300,000 years, there have been a series of changes in magmatic composition, locus of volcanic activity, magma output rates and eruptive styles. |
Подсчитано, что еще 50-75 000 человек подверглись преследованиям в соответствии с этим законом, причем лишь частичная отмена была осуществлена в 1967 году, а окончательная-в 2003 году. |
It is estimated that an additional 50-75,000 men were persecuted under this law, with only partial repeal taking place in 1967 and the final measure of it in 2003. |
Однако в практическом повседневном использовании вера, как правило, частична и с разной степенью достоверности поддается выдвижению. |
In practical everyday use however, belief is normally partial and retractable with varying degrees of certainty. |
Частичная или полная неспособность сделать это при отсутствии первичных сенсорных или моторных нарушений называется апраксией. |
The partial or complete inability to do so in the absence of primary sensory or motor impairments is known as apraxia. |
Гавайские острова образовались в результате вулканической активности, начавшейся в подводном магматическом источнике, называемом гавайская горячая точка. |
The Hawaiian islands were formed by volcanic activity initiated at an undersea magma source called the Hawaiʻi hotspot. |
Главный вулканолог правительства Ренато Солидум, как сообщалось, сказал накануне днем по радио, что магматическая камера набухает. |
The government's principal volcanologist, Renato Solidum, was reported to have said the previous afternoon on radio that the magma chamber is swelling. |
Северо-восточный электронный измеритель наклона показывает, что магматическая камера остается раздутой, хотя бюллетень Phivolcs не сообщил о каком-либо увеличении размера инфляции. |
The northeast electronic tilt meter shows the magma chamber remains inflated, although Phivolcs' bulletin has not reported any increase in the size of the inflation. |
Химический потенциал-это частичная молярная свободная энергия. |
Chemical potential is the partial molar free energy. |
В функциональном анализе частичная изометрия-это линейное отображение между Гильбертовыми пространствами, такое, что оно является изометрией на ортогональном дополнении его ядра. |
In functional analysis a partial isometry is a linear map between Hilbert spaces such that it is an isometry on the orthogonal complement of its kernel. |
В ноябре 1985 года вулканическая активность вновь усилилась, когда магма приблизилась к поверхности. |
In November 1985, volcanic activity once again increased as magma neared the surface. |
Динамическая магма под плитами, на которых мы живем, вызывает вулканическую активность на поверхности Земли. |
The dynamic magma underneath plates we are living on induces volcanic activity on Earth's surface. |
Холмы состоят из докембрийских магматических и метаморфических пород, самым старым из которых около 670 миллионов лет. |
The hills consist of Precambrian igneous and metamorphic rock, the oldest of which are about 670 million years old. |
Геологические данные подтверждают модель, в которой кимберлитовая магма поднималась со скоростью 4-20 метров в секунду, создавая восходящий путь путем гидравлического разрыва породы. |
Geological evidence supports a model in which kimberlite magma rose at 4–20 meters per second, creating an upward path by hydraulic fracturing of the rock. |
Такие методы, как оптическая петрография, помогают исследователю понять различные текстуры магматических пород, а также минералогический состав породы. |
Methods such as optical petrography aid the researcher in understanding various textures of igneous rocks and, also, the mineralogical composition of the rock. |
Теоретически, на дне литосферы должен быть шрам, который был вырезан магматической камерой в течение миллионов лет. |
Theoretically, there should be a scar on the bottom of the lithoshere which has been carved by the magma chamber over millions of years. |
Результаты показали, что у Тутанхамона была частичная расщелина твердого неба и, возможно, легкий случай сколиоза. |
The results showed that Tutankhamun had a partially cleft hard palate and possibly a mild case of scoliosis. |
Скважина этой скважины была непреднамеренно пробурена в магматический резервуар в 2009 году. |
The borehole of this well was unintentionally drilled into a magma reservoir in 2009. |
Основными типами местообитаний под морским дном являются отложения и магматические породы. |
The main types of habitat below the seafloor are sediments and igneous rock. |
Основными типами местообитаний под морским дном являются отложения и магматические породы. |
Further north, it enters the City of Marianna where the road's name changes to Jefferson Street. |
Основными типами местообитаний под морским дном являются отложения и магматические породы. |
As with e-mail, informality and brevity have become an accepted part of text messaging. |
Частичная система хранения сводит к минимуму капитальные вложения, поскольку чиллеры работают почти 24 часа в сутки. |
A partial storage system minimizes capital investment by running the chillers nearly 24 hours a day. |
Основными типами местообитаний под морским дном являются отложения и магматические породы. |
It is the theological differences that are the big sticking point. |
Эта кора, вероятно, неоднократно разрушалась крупными ударами, а затем реформировалась из магматического океана, оставленного ударом. |
This crust was likely repeatedly destroyed by large impacts, then reformed from the magma ocean left by the impact. |
В магматических пегматитах встречаются крупные кристаллы кварца. |
Large crystals of quartz are found in magmatic pegmatites. |
Срединные хребты заключают в себе магматическую камеру, которая действует как камера двигателя. |
Midocean ridges enclose a magma chamber that acts as engine chamber. |
Сначала происходит частичная резорбция корня, а затем зуб срастается с костью. |
Partial root resorption first occurs and then the tooth fuses to the bone. |
Однако для добросовестных коммерческих и инвестиционных сделок существует частичная конвертируемость. |
However, partial convertibility exists for bona fide commercial and investment transaction. |
Это частичная глоссарийная статья, призванная дополнить статьи о Великой армии и военном жаргоне. |
This is a partial glossary article meant to supplement the articles on La Grande Armée and Military slang. |
Термин частичная собственность первоначально стал популярным для бизнес-джетов. |
The term fractional ownership originally became popular for business jets. |
Концептуально частичная собственность-это не то же самое, что Таймшер. |
Conceptually, fractional ownership is not the same as timeshare. |
Частичная доля дает владельцам определенные привилегии, такие как количество дней или недель, когда они могут использовать собственность. |
A fractional share gives the owners certain privileges, such as a number of days or weeks when they can use the property. |
В 2004 году юридическая комиссия опубликовала первоначальный доклад частичная защита от убийства. |
In 2004, the Law Commission published an initial report, Partial Defences to Murder. |
Частичная библиография Cahiers du Cercle Proudhon. |
Partial bibliography of Cahiers du Cercle Proudhon. |
Экструзионная магматическая порода, эквивалентная граниту, - это Риолит. |
The extrusive igneous rock equivalent of granite is rhyolite. |
Субдукция западного Нео-Тетиса под Евразией привела к обширному магматизму на территории современного Северного Ирана. |
The subduction of western Neo-Tethys under Eurasia resulted in extensive magmatism in what is now northern Iran. |
Субдукция продолжалась с 1860 по 1840 млн лет назад и сопровождалась магматической активностью. |
The subduction lasted from 1860 to 1840 million years ago and was accompanied by magmatic activity. |
Магматическая активность и метаморфизм в Южной Финляндии постепенно прекратились после 1870 миллионов лет назад. |
Magmatic activity and metamorphism in southern Finland ended gradually after 1870 million years ago. |
Когда магма затвердевает в земной коре, она медленно охлаждается, образуя грубые текстурированные породы, такие как гранит, габбро или диорит. |
When the magma solidifies within the earth's crust, it cools slowly forming coarse textured rocks, such as granite, gabbro, or diorite. |
Интрузивные магматические породы, формирующиеся вблизи поверхности, называются субвулканическими или гипабиссальными породами и обычно являются среднезернистыми. |
Intrusive igneous rocks that form near the surface are termed subvolcanic or hypabyssal rocks and they are usually medium-grained. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «частичная магма».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «частичная магма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: частичная, магма . Также, к фразе «частичная магма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.